Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

События

20 октября, 20:42
«Балерина без пуантов»

Так называется книга американской писательницы украинского происхождения Ирены Коваль. Издание напечатано при содействии отдела прессы, образования и культуры посольства США в Украине в киевском издательстве «Дуліби». Это — фантасмагорическая литературная сказка о балерине, которая настолько растолстела, что из-за живота не видит свои пуанты. Однако она умеет летать. А летать могут только свободные. Балерина Габи, став толстушкой из протеста, проходит через многие метаморфозы и возвращается к своей хрупкости, обогащенной новым опытом. «Балерина без пуантов» — это, скорее, не сказка, а притча о современном мире, где предметом коммерции становится все, и в первую очередь — женское тело. Как раз балерина Габи напоминает, в частности, о добре и любви, спасая детей от псевдокулинарных и псевдокультурных ценностей.

Произведение Ирены Коваль может показаться перенасыщенным элементами комизма, но это не юмор, а едкая сатира. Автор даже издевается над миром бизнеса, над его авантюрной природой, где часто самое разрекламированное — наиболее скверное, вредное или злое. Читатель найдет в литературной фантазии Ирены Коваль итоговую мораль, как в басне, сатиру, как в памфлете, и счастливый конец, как в народной сказке. Найдет он и большее — философию любви.

Презентация книги «Балерина без пуантов» состоится 27 октября в киевском книжном магазине «Е», что на улице Спасской, 5. Начало — в 18 часов, сообщает Надежда ТЫСЯЧНАЯ, «День».

Meridian Czernowitz & Андрухович

Meridian Czernowitz издает новую книгу Юрия Андруховича — «Лексикон интимных городов». Это — первый прозаический проект, который будет осуществлен в рамках Международного поэтического фестиваля. «Так случилось прежде всего потому, что я люблю делать по принципу «а почему бы и нет?» — говорит писатель. — А во-вторых, мне понравился этот фест. Я всегда мечтал, чтобы в нашей стране такой был. Теперь мне хочется, чтобы он рос и развивался в других направлениях, например, в издательском. Этой книгой я, скажем, делаю свой взнос в это дело».

«Лексикон интимных городов» — самое большое по объему произведение Юрия Андруховича. Автор — неутомимый путешественник по Украине, Европе и Америке — рассказывает 111 историй о 111 мосте, где ему пришлось пережить счастливые и не очень, но всегда интимные (то есть личностные) приключения. Расположенные в алфавитном порядке по географическим названиям, эти разножанровые тексты (от эссе и рассказов до стихов в прозе) вместе составляют автобиографический атлас мира писателя. Кроме того, каждое приключение четко вписано не только в пространственные, но и часовые координаты, а потому дает возможность читателю вслед за автором совершить 111 частно-исторических прыжков с середины 60-х годов прошлого века до наших дней. В «атласе» отображены атмосфера, настроение, образы, запахи, вкусы любимых мест и городов, как они запечатлелись в памяти автора. А также краткие наблюдения и более глубокие рефлексии, лирические и грустные, ирония и сарказм. Иначе говоря, все то, благодаря чему наше общение с миром обретает признаки интимности.

Презентация новинки состоится 11.11.11. (Юрий Андрухович уделяет большое внимание цифрам) в культурно-образовательном центре «Мастер Класс». Это в Киеве. В Черновцах она состоится отдельно и, по словам издателей, пройдет ярко, сообщает Надежда ТЫСЯЧНАЯ, «День».

 

«Неместное время»

 

В киевском книжном магазине «Смолоскип» прошла презентация книги поэтессы Лидии Стрельченко «Немісцевий час». Интересно, что выход сборника забавно совпал с отменой в Украине «зимнего» времени. «Немісцевий час» является воплощением сразу двух заметных тенденций молодой украинской поэзии. Первая — рифмованная лирика, усиленная ритмичной и мелодичной спецификой украинского языка. Вторая — «повествовательные» верлибры, сосредоточенные в большой степени на узловых точках метафор и образов («Дятел видовбує душу із дерева / Сойка несамовито бряжчить ключем / Відчиняючи ворота вирію / Торішнє листя заявляє /Що хоче жити»). Похоже на то, что второй тип стихов — они расположены в сборнике ближе к концу — лучше и более органически удается Лидии Стрельченко. Во всяком случае, выход этой книги знаменует обогащение среды и, следовательно, и поэтики, стилистики молодых поэтов, сообщает Олег КОЦАРЕВ.

 

Аркадий Казка: от книги до памятника

В поселке Седнев (Черниговская область) открыли памятник поэту времен Расстрелянного Возрождения Аркадию Казке. Он родился в Седневе в 1890 году, учился в Чернигове (вместе с Павлом Тычиной), стал лирическим поэтом, исповедовал в творчестве достаточно традиционную стилистику. Материальные лишения, оторванность от городов, где происходили основные события в сфере искусства, стали теми факторами, которые не дали полностью развиться таланту Казки. Кроме того, у него были проблемы с публикацией своих произведений. Поэт работал учителем в Одессе, когда его арестовали по делу СОУ, и он то ли повесился в своей камере, то ли был убит 23 ноября 1929 года. В прошлом году книгу с беллетристической биографией и стихами Аркадия Казки «Крапля сонця у морі блакиту» напечатал в издательстве «Смолоскип» писатель и историк Александр Шугай.

— С помощью этой книги удалось привлечь внимание к личности Аркадия Казки — и вот уже сегодня мы имеем памятник поэту, — говорит Александр Шугай.

Памятник открыли в парке усадьбы Лизогубов, возле беседки, где Леонид Глебов, говорят, написал свое стихотворение «Стоит гора высокая», на холме, с которого открывается очень живописный пейзаж на долину реки Снов. Стоит отметить, что на сегодняшний день это один из, мягко говоря, не очень многочисленных монументов в честь художников 1920 — 1930 гг., эпохи, которая внесла более чем заметный вклад в украинскую культуру, сообщает Олег КОЦАРЕВ.

 

 

 

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать