Знати – це усвідомлювати, що ви нічого не знаєте. У цьому є сенс істинного знання
Сократ, давньогрецький філософ, один із засновників Західної філософії

У Німеччині здійснять постановку вистави про Майдан

14 березня, 2014 - 11:46
П’ЄСУ ДМИТРА ТЕРНОВОГО «ДЕТАЛІЗАЦІЯ» БУЛО НАЗВАНО НАЙКРАЩОЮ СЕРЕД ПОНАД 50 ПОДАНИХ НА КОНКУРС ТВОРІВ, А НИНІ ВОНА РОЗПОЧИНАЄ СВОЄ СЦЕНІЧНЕ ЖИТТЯ / ФОТО З САЙТА ZHUKI.KHARKOV.UA

У Баденському державному театрі (Карлсруе, Німеччина) розпочалася робота над виставою про Майдан за п’єсою «Деталізація», написаною українським драматургом Дмитром Терновим ще за рік до революційних подій у Києві. Прем’єру вистави заплановано на 9 червня, а днями на малій сцені театру відбулося акторське читання твору.

П’єсу «Деталізація» (у німецькому варіанті — Hohe Auflosung)  Д.  Терновий  закінчив у листопаді 2012 року. Цей твір критики назвали найкращим на одному з головних драматургічних конкурсів Східної Європи — «Говорити про кордони. Життя у добу змін-2012».

Як повідомив автор, коли він писав п’єсу, то передбачав, що описувані ним події можуть статися 2015 року під час президентських виборів.

«Дії у п’єсі здебільшого розгортаються у помешканні, вікна якого виходять на Майдан. Безпосередньо протестні акції в сюжеті не виписано, але вони забарвлюють усі події, що відбуваються, поки не вриваються в життя героїв, — наголосив Дмитро ТЕРНОВИЙ. — Звичайно, всього того, що відбувалося насправді в дні революції в Києві, заздалегідь передбачати було неможливо. «Деталізація» — художній твір. Але впродовж усіх подій на Майдані я внутрішньо здригався, виявляючи дедалі нові аналогії тексту й життя: барикади, розібрана бруківки, рогатки для каміння, БТРи на вулицях, снайпери на дахах.

Драматург розповів «Дню», що на презентацію п’єси у Німеччині прийшло дуже багато людей: «Я не чекав, що попереднє читання може викликати таку цікавість у публіки. Зала була заповнена вщерть, і після перерви я ще півтори години відповідав на запитання глядачів про нинішню ситуацію в Україні, а також дав кілька інтерв’ю для ЗМІ. Сьогодні наша країна у Німеччині у всіх на слуху, і німці щиро намагаються розібратися в ситуації і підтримати нас».

Переклад п’єси німецькою мовою зробила лінгвіст-славіст Лідія Нагел. Постановкою вистави в Badisches Staatstheate rKarlsruhe займається молода талановита режисерка Міна Салефур, яку кілька місяців тому було відзначено однією з найвищих театральних премій Німеччини «Фауст» за найкращу новаторську роботу, а також вона має кілька фестивальних винагород. Нині обговорюється ідея показу німецької постановки в кількох містах України.

У квітні в Києві планується презентація німецького видання п’єси і авторське читання «Деталізації».

«Говорити про кордон» — театрально-літературний проект, ідею якого для держав Східної Європи запропонував 2004 року австрійський режисер Крістіан Папке. Щороку конкурс відбувається в новій країні (2012 р. він уперше і єдиний раз проводився в Україні). Організатором проекту є Австрійське федеральне міністерство з європейських і міжнародних справ за підтримки низки неурядових структур Австрії і країн — учасниць конкурсу. Члени міжнародного журі одностайно назвали «Деталізацію» найкращою серед понад 50 п’єс, поданих на конкурс.

П’єса Дмитра Тернового має незвичну структуру. Її виконано на стику різних жанрів, які зазвичай не поєднуються в рамках одного твору. Одна з особливостей тексту — «оживлення» предметів: право свого голосу в ній дістають, приміром, бруківка, чашка, тарілка, пістолет тощо.

ДОВІДКА «Дня»

Дмитро ТЕРНОВИЙ закінчив філфак Харківського національного університету ім. Каразіна). Багато років працював журналістом. 2006 року разом зі своєю дружиною, поетом і режисером, Ольгою Терновою створив у Харкові Театр на Жуках, в якому є також продюсером і актором. Автор низки п’єс та інсценувань, частина з яких увійшла до репертуару Театру на Жуках (вистави We care а lot, «Пластилін миру», «Доротея»)...

Театр на Жуках було створено наприкінці 2007 року. Нині це  один з наймолодших і найактивніших недержавних театрів Харкова. Цей колектив здобув популярність серед публіки реалізацією низки своїх незвичайних творчих проектів, зокрема й інтернаціональних.

Аліса АНТОНЕНКО
Рубрика: 
Газета: 

НОВИНИ ПАРТНЕРІВ

Loading...
comments powered by HyperComments