Простолюдин наш, за всієї байдужості до того, що нині перед ним діється, надзвичайно схильний мріяти й часто з нічев'я добуває дивовижні надії: новий доказ юности племені, яке передчуває краще життя попереду.
Пантелеймон Куліш, український письменник і громадський діяч

Англомовна Вікіпедія змінила транслітерацію Києва

18 вересня, 2020 - 16:47
Фото Руслана КАНЮКИ, "День"

Онлайн-енциклопедія Вікіпедія перейшла на написання латиною назви столиці України Kyiv, а не Kiev.

Про це повідомив міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба у Фейсбуці .

"Україна взяла штурмом один з останніх укріплених бастіонів неправильного написання нашої столиці Kiev у всесвітній мережі. Відтепер Вікіпедія пише Kyiv, а не Kiev", - зазначив міністр.

Як пояснив Кулеба, складність полягала в тому, що Вікі просто використовує той варіант написання, який більш поширений в авторитетних джерелах. За його словами, багаторазові доводи українців, що він неправильний, не діяли — у відповідь пояснювали, що це суто технічне питання кількості згадок.

"Але вода камінь точить, а ініційована МЗС кампанія #KyivNotKiev точить світовий інформаційний простір. І от, нарешті, Kyiv став популярнішим в авторитетних джерелах за Kiev. Це чудовий результат довготривалих зусиль багатьох людей", - відзначив очільник зовнішньополітичного відомства.

Читайте "День" в Facebook, Тwitter, дивіться на Youtube та підписуйтесь на канал сайту в Telegram!

НОВИНИ ПАРТНЕРІВ