Не мыслям надобно учить, а мыслить.
Иммануил Кант, немецкий философ, писатель, антрополог, физик, библиотекарь, педагог, родоначальник немецкой классической философии

Иван МАЛКОВИЧ: «Пусть украинская книга будет настолько хороша, чтобы ребенок сам выбрал ее»

На юбилее «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» известные художники и писатели читали детские стихи
24 апреля, 2012 - 12:06
ИВАН МАЛКОВИЧ И ВИКТОР МОРОЗОВ ПОЮТ О СОБЫТИЯХ «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» ЗА 20 ЛЕТ / ФОТО НИКОЛАЯ ТИМЧЕНКО / «День»

20 апреля ведущее детское издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» отпраздновало свое двадцатилетие! На сегодня это — бренд, который ассоциируется с качеством, стилем и вкусом. Иван Малкович & Со (известные писатели и художники разных поколений — Всеволод Нестайко, Владимир Руткивский, Григорий Фалькович, Сашко Дерманский, Тарас Антипович, Кость Лавро, Владислав Ерко, София Ус, Екатерина Штанко...) никогда не гнались за количеством. Наоборот, важнейшим критерием всегда было качество — чтобы не замусоривать, а окультуривать украинское информационное пространство. Также «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» — в определенной степени наш ответ россиянам, которые своей продукцией буквально заполонили отечественный книжный рынок. Книги издательства имеют стабильный спрос в России. И вообще их читают дети в 19 странах мира — от Великобритании до Южной Кореи! (За два десятилетия выпущено 200 наименований общим тиражом почти 4,5 миллиона экземпляров).

Нужно сказать, что Иван Малкович постоянно создает прецеденты, популяризируя украинское. «Если в книжном магазине лежат рядом детские книжки из разных стран, — любит повторять он, — то пусть наша будет так хороша, чтобы ребенок своими руками выбрал именно ее. И тогда отпадет много досадных, преимущественно, надуманных проблем». Так, например, после знаменитой полночной презентации первого «тома» о Гарри Поттере на Крещатике около часа ночи в очередь за украиноязычной (!) книжкой выстроилось почти 1000 человек! Кстати, тираж всех «серий» украинского перевода «Поттериады» составил 1 000 000 экземпляров!

— «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» всегда в нашем рейтинге ТОР-20 изданий, которые лучше всего продаются, — говорит директор ООО сети книжных магазинов «Є» Екатерина ФЕДОРЕНКО. — Кроме того, ее знают далеко за пределами Украины. Представители диаспоры часто заходят приобрести именно «Абетку», «Снігову королеву», «Улюблені вірші», «Мед для мами»...

— Творение Ивана Малковича — это, возможно, и Украина, которая до сих пор не состоялась, — продолжает профессор Римского университета «Ла Сапьенца» Оксана ПАХЛЕВСКАЯ. — Поэтому пожелаем стране, чтобы она когда-то стала такой, какой задумал Иван свою большую профессию. Потому что профессия Ивана — это сердце будущего — это книга для ребенка.

— Эти послепасхальные дни побуждают нас задуматься над вечным, — подытоживает епископ УГКЦ Иосиф (МИЛЯН). — А это вечное как раз начинается с бабушкиной сказки, а затем — простой катехизации, обрамленной в басню для ребенка. Естественно, это формировало украинца, который выдержал научный атеизм, где Бога не было. Потому что бабушка говорила, что Он есть. И ей верилось. Насколько я знаю Ивана Малковича, это очень традиционный человек. В хорошем смысле. И ему удалось эти традиционные ценности, нашу духовную и культурную традицию заложить в свои книги. Вот почему они такие хорошие, добрые и душевные!

Надежда ТЫСЯЧНАЯ, «День»
Рубрика: 
Газета: 

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ

Loading...
comments powered by HyperComments