Иногда кажется, что история ничему не учит. Но это не так. Она же учит - если у этой учительницы жизни УЧАТСЯ
Владимир Панченко, украинский литературный критик, литературовед, писатель

Львовские сказки в Киеве

Впечатление о гастролях Первого украинского театра для детей и юношества
21 октября, 2009 - 00:00
СЦЕНА ИЗ СПЕКТАКЛЯ «ПИНОККИО» / ЮРИЙ ГЛУЩУК И ЛАРИСА ДИДЕНКО — ХУАН И КОНЧИТА В СПЕКТАКЛЕ «ПОСЛЕДНЯЯ ЖЕНЩИНА СЕНЬОРА ХУАНА»

Казалось, что высокие «волны», которые вздымали на сцене Киевского ТЮЗа полотнища легкой голубой ткани, переливаются в зал, где превращаются в бурные волны эмоций зрителей. Все было так, как и должно быть на представлениях для детей, — шумное переживание за положительных героев, невероятное желание им помочь, предупредить об опасности, что-то подсказать. И неудержимые аплодисменты благодарности, когда все заканчивается счастливо и сказочный Принц влюбляется в свою спасительницу Русалочку. Подобная атмосфера господствовала и на других гастрольных спектаклях львовских гостей — артистов Первого украинского театра для детей и юношества.

Нынешний сезон для коллектива особый: в марте он будет отмечать юбилей. Девять десятилетий назад в Харькове был создан «Театр сказки» — первый в мире театр для самых младших зрителей, к становлению которого, в частности, были причастны единомышленники и воспитанники Леся Курбаса. Неожиданные изменения произошли в судьбе коллектива, когда советская власть решила позаботиться о воспитании (конечно, в определенном идеологическом духе) еще и детей Западной Украины — в 1944 году театр был переведен во Львов, где он с тех пор работает. Сегодня этот коллектив возглавляет Юрий Мысак — ученик известного мастера режиссуры и педагога Эдуарда Мытницкого.

О ДОБРЕ И ЗЛЕ — ВЕРСИЯ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ

Свои гастроли гости открывали представлением «Дюймовочка». Пьеса киевской писательницы Софии Майданской по мотивам сказки Г.-К. Андерсена позволила театру обратиться к исконной теме противостояния духовных стремлений к заземленному, прагматическому прозябанию без мечты, без способности любоваться красотой окружающего мира. Режиссеру Роману Валько и актерам удалось в сюжете современной притчи сочетать несколько своеобразных жанровых зарисовок, имеющих прямые ассоциации с сегодняшним днем. Зрители увидели и агрессивных, ограниченных в своих стремлениях обитателей болота в камуфляжной одежде, сосредоточенную на своем показном аристократизме пани Мышинскую и претенциозное гламурное общество Майских жуков, а также пана Кротовича — некоего современного олигарха с двумя охранниками, который в темном Подземном царстве больше всего заботится о сохранении своих богатств.

Главная героиня спектакля «Русалочка», как и в сказке Андерсена, привлекала добротой и бескорыстной жертвенностью. Поскольку события пьесы Нины Гернет сначала разворачиваются в Подводном царстве, а впоследствии на границе моря и суши, главный режиссер театра Юрий Мысак и главный художник Дарья Завьялова сполна реализовали свой замысел и создали увлекательное феерическое зрелище с удивительными обитателями морского дна.

Поставленный этими же работниками театра спектакль «Пиноккио» по пьесе Игоря Игнатовича — совсем иной по стилистике. Историю о приключениях деревянного мальчика прямо на глазах зрителей разыгрывают актеры путешествующей итальянской трупы. Их фургон — это дополнительная маленькая сцена, что позволяет приумножать число доступных восприятию детей образных метаморфоз.

А самых младших киевлян наши гости пригласили посмотреть музыкальное шоу «Три поросенка». Инсценировку по хорошо знакомой малышам сказке написала актриса театра, заслуженная артистка Украины Ольга Гапа, которая и осуществила эту постановку как режиссер. Трех главных героев, которые понравились зрителям действительно детской непосредственностью и дебошами, играли Лариса Диденко, Леся Шкапьяк и Мария Самсонова.

О ДОБРЕ И ЗЛЕ — ВЕРСИЯ ДЛЯ СТАРШИХ

В гастрольном репертуаре львовян было также два вечерних представления. Первый из них — «Последняя женщина сеньора Хуана» Леонида Жуховицкого — главный режиссер осуществил, чтобы полнее реализовать творческий потенциал актеров старшего поколения, среди которых — Сергей Кустов, Александр Дейцев, Юрий Глущук. «Стеклянный зверинец» Теннесси Уильямса (постановка Ю. Мысака) в прошлом году был дипломным спектаклем первого актерского набора при театре. Ведь кафедра театроведения и актерского мастерства Львовского Национального университета им. И. Франко тесно сотрудничает с творческими коллективами, что позволяет студентам не только получать базовые гуманитарные знания, а и непосредственно на практике узнавать все тонкости будущей профессии. Поэтому во время работы над спектаклем исполнители главных ролей также участвовали в подготовке его музыкального и сценографического оформления, поиске костюмов своих героев.

В Киеве посмотреть «Стеклянный зверинец» пришло много именно ТЮЗовской публики — в возрасте от двенадцати и до шестнадцати лет. Вероятно, актерам Наталии Алексеенко (Лаура), Ирине Хомин (Аманда), Николаю Данилюку (Том) и Дмитрию Барткову (Джим) иногда не легко было играть, когда подростки переговаривались, решая какие-то свои взаимоотношения, даже засмеяться не к месту. Но чувствовалось: тонкий психологизм пьесы, характеры и судьбы ее героев, убедительно воспроизведенные в спектакле, постепенно заставляли зрителей все больше окунаться в этот условный сценический мир, ища аналогий в собственных жизненных обстоятельствах и стремясь найти ответы на свои сомнения или колебания. Вполне закономерный успех у столичных зрителей был гостям тем более приятный, что подтвердил правильность избранного ими направления на создание, кроме сугубо детских сказочных, еще и спектаклей, ориентированных на подростков и молодежь.

ГАСТРОЛЬНЫЙ ОБМЕН

Пока львовяне выступали в Киеве, на их сценической площадке играли актеры столичного ТЮЗа. Возможность побывать на таких гастролях они получили в свой 85-й (тоже юбилейный!) сезон благодаря поддержке Главного управления культуры Киевской городской госадминистрации. Каждый из театров получил дополнительный опыт, выступая перед новой для него аудиторией зрителей. Сравнивая два творческих коллектива, можно сказать, что оба они имеют свои достижения и преимущества. Скажем, львовяне продемонстрировали высокую культуру сценической речи — каждое их слово было хорошо слышно даже в последних рядах зала. В столице, к сожалению, немало артистов даже национальных театров достаточно часто, особенно в эмоционально напряженных сценах забывают о чистоте артикуляции, из-за чего теряется иногда понимание самой сути конфликта. Зато киевляне более яркие, более глубокие в создаваемых ими образах, проживают их убедительнее, с большей энергетической отдачей. Хотя, когда знаешь, в каких условиях работают актеры Первого украинского театра для детей и юношества, не можешь укорять их за недостаточную самоотдачу. Разве, играя даже оптимистическую детскую сказку, артист может забыть, что его зарплата — только немногим выше минимальной — не хватает на обеспечение семьи, что ради элементарного выживания нужно постоянно искать какую-то постороннюю подработку. Но, несмотря на постоянное затруднение, львовские артисты все-таки решили поехать на гастроли в столицу, где театр не выступал уже не одно десятилетие. Им пришлось преодолеть немало различных трудностей, но наградой за все стал искренний и теплый прием киевских зрителей.

Нынче Юрий Мысак ищет спонсоров для различных творческих проектов. Он не боится взять на себя полную ответственность за творческий коллектив, о чем свидетельствует проект нового устава театра. Надеется и на помощь мэра Львова. В планах коллектива — несколько интересных постановок. В частности, он обещал поставить спектакль на родной сцене, с которой он стартовал в большое искусство, а также известный режиссер Роман Виктюк. И все это дает надежду, что юбилей Первого украинского театра для детей и юношества станет настоящим праздником для театралов.

Людмила ЖИЛИНА. Фото из архива театра
Газета: 


НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ