Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Попытка канона?

Издательство «Факт» издало книгу «Українська мала проза ХХ століття. Антологія»
05 марта, 19:35
1512 СТРАНИЦ «АНТОЛОГИИ» — ЭТО, ПО ПРИЗНАНИЮ ИЗДАТЕЛЕЙ, ПОПЫТКА ОФОРМЛЕНИЯ УКРАИНСКОГО КАНОНА / ФОТО РУСЛАНА КАНЮКИ / «День»

На днях в книжном магазине «Є» состоялась презентация, составителем антологии стала известный украинский литературовед, критик, доктор филологических наук — Вера Агеева. В этой книге представлены лучшие образцы украинской малой прозы ХХ века, в частности: О. Кобылянской, М. Коцюбинского, Н. Яцкова, В. Стефаника, М. Хвылевого, В. Домонтовича, И. Костецкого, Г. Тютюнника, Т. Прохацька, О. Забужко. И это не полный список авторов, которые составляют целый ряд блестящих писателей, представляют различные индивидуальные манеры стиля, письма, связанных как с модернистскими, так и с авангардными ориентациями и традициями. Это поколение личностей, которые в своих произведениях стремились скрупулезно проанализировать состояние человека, который переживает крах общепринятых ценностей, вынужден адаптироваться к абсолютно новому временному пространству, это проза раскрытой психологии.

Участники и гости презентации имели возможность не только ознакомиться со 1512 страницами антологии, но и стать активными участниками дискуссии по поводу итогов украинской литературы за ХХ век и полемикой вокруг попытки определенного канона малой прозы этого времени.

— Знаете, я очень рад, что презентация нашей антологии происходит именно в этом книжном магазине, — подчеркнул главный редактор издательства «Факт» Леонид Финкельштейн, — потому что именно здесь я увидел, что книжка Леонида Кучмы стоит в разделе «Книги на иностранном языке»! Во-вторых, хотелось бы сказать, что 25 февраля мы отметили 107 лет со дня рождения Леси Украинки, в газетах, журналах, на ТВ звучали обещания создать Культурный центр имени Леси Украинки к ее будущему юбилею. Однако в следующем году мы должны «праздновать» 35 лет с тех пор, как в Украине не вышла ни одна книга Леси Украинки! Почему мы строим центры, а книг не издаем? Вдумайтесь, во времена независимости не было издано ни одного литературного собрания кого-либо из украинских авторов! Мне очень досадно, что в Украине почти не издаются произведения классиков. Мы в «Факте» счастливы, что нам удалось сделать книгу. «Українська мала проза ХХ століття. Антологія» — это в чем- то попытка оформления украинского канона того времени, это начало его создания. Лично у меня существует своя иерархия украинских писателей: почти живые, вечно живые и извращенцы... В антологии представлены произведения вечно живых авторов.

— Сейчас у многих литературоведов существует такое искушение — подытожить ХХ век, — подчеркивает Вера Агеева. — По моему мнению, таких антологий должно быть несколько: антология поэзии, женской прозы, мужской и тому подобное. Этот проект для меня стал самоубийственным в каком-то смысле. Ведь я взяла на себя большую ответственность. Если первая половина ХХ века еще более-менее стойкая, то вторая половина — это наши современники, а я их причислила еще при жизни к классикам литературы. На мой взгляд, вопрос канона — это вопрос вкуса, вопрос довольно субъективный, которое проверяется временем. История нашей литературы довольно своеобразная. Например, в Западной Европе сначала был модернизм, а потом уже постмодернизм, а в Украине после модернизма начался соцреализм, а уже потом постмодернизм, поэтому это наложило определенный отпечаток на нашу литературу. Знаете, есть писатели, большинство произведений которых относилось к соцреалистической эпохе, однако мы их включили в этот сборник потому, что нашлись среди их произведений такие, которые являются исключением, например, малая проза Первомайского...

— Я очень рад, что меня пригласили к сотрудничеству над этой действительно большой книгой, — поделился своими впечатлениями поэт Василий Герасимъюк. Я считаю, что нужно сделать и антологию украинской поэзии, возможно, это будет несколько сложнее, однако это является не менее нужным, чем проза. Наши прозаики — авторы прозы поэта, я их бы так назвал. Меня очень порадовало, что в книгу включили произведения Василия Портяка, которые очень необходимы украинскому читателю. Это проза, в которой каждая пережитая жизнь героя как своя личная.

— Вопрос, что важнее: итог или канон — довольно глубокий, — рассуждает литературовед, переводчик, заместитель министра образования и науки Максим Стриха. — Украинская литература ХХ века была трагичной... В то же время, это «минное поле», ведь многие уже «иконописцы» пыталось выстраивать свой собственный канон — патриотический, социалистический и тому подобное. Все доказывали, что именно они правы, а другие — ошибаются. На мой взгляд, интересным является то, что многие из тех писателей, которые представлены в антологии в жизни часто конфликтовали друг с другом, писали друг на друга какие-то язвительные вещи, а в этой книге они вместе, а это значит, что таки было у них что-то общее. Главная особенность этой книги для читателя это то, что ее интересно читать с любой страницы. По моему мнению, это еще не канон, это начало, попытка переосмысления писательского наследия украинцев ХХ века.

— Я считаю, что эта книга — это первая попытка ревизии украинской модерной литературы, которую некоторые наши очень образованные сограждане называют «УкрСучЛіт», — говорит писательница, автор мини-биографического обзора в антологии Оксана Забужко. — Что касается украинской модерной украинской литературы, то попытки ревизии, теоретического и философского осмысления уже были, стоит вспомнить книгу Саломеи Павлычко «Дискурс модернізму в українській літературі». Мне очень жаль, что у нас до сих пор нет «Истории украинской литературы за ХХ век». Эта антология — попытка вернуть современному читателю наше наследие. Литературы, как целостности, нет. Большинство украинцев (в лучшем случае) на вопросы о наших писателях начинают вспоминать Тараса Шевченко... Поэтому большинство авторов, которые вошли в эту книгу, будут для многих украинцев открытием. Именно в этом наша национальная «уникальность». Лично я не могу согласиться с тем, что в этой антологии нет произведений Бориса Антонечка- Давидовича, и мало Григора Тютюнника (последнего считаю гением украинской малой прозы). Для меня лучшей рецензией книги является ее обложка, на которой сфотографированы стропила нового «здания» украинской литературы ХХ века, которую мы начинаем познавать сегодня...

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать