Оружие вытаскивают грешники, натягивают лука своего, чтобы перестрелять нищих, заколоть правых сердцем. Оружие их войдет в сердце их, и луки их сломаются.
Владимир Мономах, великий князь киевский (1113-1125), государственный и политический деятель

DC comics переведут на украинский язык

1 декабря, 2016 - 12:39
Фото со страницы "Ридна мова" в Facebook

Украинский издательство "Родная Речь" получило права на перевод комиксов DC на украинском языке.

Об этом сообщает официальная страница  организации в Facebook.

 Проект реализуют совместно с киевским Comic Con, а первые книги должны отправить в печать уже весной 2017 года.

Первые работы, созданные в сотрудничестве с отечественными переводчиками, планируют представить уже на следующей Kyiv Comic Con.

Эти намерения подтвердила и Мария Шагур, соорганизатор фестиваля: "В 2017 году планируем выдать от 6 до 8 книг. Названия пока не разглашаем, но я могу сказать, что это будут одни из самых популярных классических синглов. Первые несколько книг представляем весной на Киев Комик Кони. Могу также сказать - и это тот вопрос, который всегда волнует фанатов - что комиксы DC украинской будут доступнее по цене, чем комиксы DC других языках. Что касается Vertigo, права распространяются и на импринты издательства DC".

Также объявлен конкурс переводчиков, которые смогут приобщиться к работе с комиксами DC.

До перевода может присоединиться любой, но требуется выполнение нескольких условий: свободное владение английским, увлечения комиксами и ответственность за свою работу.

Читайте "День" в Facebook, Тwitter, дивіться на Youtube та підписуйтесь на канал сайту в Telegram!

Источник: День

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ