Национальное дело – это дело всего народа и дело каждого гражданина; это коренной интерес всего народа и гражданства, совесть каждого из нас...
Иван Дзюба, украинский литературовед, критик, общественный деятель, диссидент

В Тернополе художественный фестиваль «И» собрал 160 художников из Украины и из-за границы

6 мая, 2019 - 20:08
Фото предоставлено автором

В Тернополе состоялся 7-й художественный фестиваль «Ї». В этом году мероприятие собрало 160 творцов  - это писатели, поэты, художники, кинорежиссеры, музыкальные группы. В течение трех дней на разных локациях проводились литературные встречи, поэтические марафоны, презентации новых изданий, также лектории, экспозиции, показы фильмов, концерты. Как отмечают организаторы, главный критерий формирования программы фестиваля - это новизна.

- Даже те авторы, которые участвовали в предыдущих фестивалях, презентует новую книгу или пребывают вообще в новом амплуа. Поэтесса, переводчик Марьяна Савка этого в этом году представила музыкально-поэтический проект «Марьянычи», в котором она поет. На фестивале «Ї» в таком амплуа этого автора видели впервые, - рассказывает один из организаторов фестиваля Юрий Матевощук. - Мы следим за тенденциями, которые происходят в современном искусстве Украины и за рубежом и стараемся формировать интересную программу. Потому что главная составляющая нашего фестиваля - это наши посетители. И очень приятно видеть в их глазах отдачу.

Программа литературной сцены традиционно была насыщенной, выступали Юрий Винничук, Юрий Андрухович, Александр Ирванец, Андрей Любка, Иван Байдак, Андрей Бондарь, Сергей Мартынюк, Александр Бойченко, Ирина Мороз, Дара Корней, Анастасия Никулина, Артем Полежака, Юрий Завадский, Леся Романчук, Александр Вильчинский, Макс Кидрук, Сергей Жадан и другие. Поэтический "поединок" состоялся между Дмитрием Лазуткиным и Юрием Издриком.

В этом году впервые на фестиваль приехали прозаик, эссеист, художник Анатолий Днестровский; писатель, литературовед Ростислав Семкив; украинский поэт, переводчик Юрко Позаяк (Юрий Лысенко).

- Благодаря фестивалю «Ї» Тернополь стал центром культуры, - делится впечатлениями известный поэт Юрко Позаяк и отмечает, что такие художественные события дают возможность проследить художественные вкусы читателей. - Если хорошая поэзия, если литература живая и веселая, что 30 лет назад, что сейчас, ее хорошо воспринимают. Эти же стихи, когда я начинал писать, имели революционное звучание. Теперь молодые люди могут даже не догадываться, что 30 лет назад мой текст звучал по-хулигански. И это вызов для меня. Ибо, если революционность в моих текстах исчезает, тогда возникает вопрос: что же остается. Если люди приветствовали, смеялись, хорошо воспринимали, значит что-то осталось. И надо сказать очень положительную вещь - украинская литература возрождается интенсивно. Есть новые имена, она становится более европейской и может конкурировать. Если вспомнить советское время, литературная иерархия выглядела так - важнейшей считалась зарубежная литература. Сейчас пирамида полностью перевернулась. Теперь на первом месте украинская литература и это огромное преимущество».

Из иностранных авторов присоединились художники из Грузии, Польши, Шотландии. На фестивале «Ї» состоялась презентация книги одного из самых влиятельных авторов современной грузинской литературы Пааты Шамугии в украинском переводе.

- Я впервые в Тернополе и на художественном фестивале «Ї». Полон эмоциями, во время поэтического марафона слушатели и зрители были настолько сопричастны и ловили каждую фразу, каждый звук чужого для них языка, литературы, я получил огромное удовольствие от выступления. То же самое могу сказать по третьему дню фестиваля, когда непосредственно презентовали мою книгу. На фестивале было много молодых людей. Хорошо, что они так активно читают и слушают поэзию, - говорит Паата Шамугия.

Тамта ГУГУШВИЛИ, Тернополь

Читайте "День" в Facebook, Тwitter, дивіться на Youtube та підписуйтесь на канал сайту в Telegram!

Источник: День

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ