Национальное дело – это дело всего народа и дело каждого гражданина; это коренной интерес всего народа и гражданства, совесть каждого из нас...
Иван Дзюба, украинский литературовед, критик, общественный деятель, диссидент

ДЕНЬ. Писательница из Финляндии презентовала в Киеве книгу о России

18 августа, 2011 - 12:43

Позавчера в Киеве состоялась презентация украиноязычного издания книги «У них щось негаразд з головою, у тих росіян...». Эту книгу написала шведоязычная журналистка и писательница из Финляндии Анна-Лена Лаурен, работавшая с 2006 по 2010 год корреспондентом финской государственной телерадиокомпании «ЮЛЕ» в Москве. Ранее эта книга была переведена на финский, норвежский и русский языки. Проницательная финская журналистка с симпатией, иногда шутливо рассказывает о своей повседневной жизни в России. «Дню» удалось пообщаться с госпожой Лаурен и расспросить о том, как у нее возникла идея написать эту книгу и чем Украина отличается от России.

***

— На самом деле решение написать эту книгу пришло совершенно спонтанно. Я работала несколько лет в Москве, а до этого много путешествовала по России. Я просто хотела написать о вещах, которые меня бесят в России, и о тех, которые я люблю. А также — про некоторые маленькие тривиальные вещи, которые никогда не помещаются в голове.

— А почему вы решили так назвать книгу?

— Я так поняла, что на украинском языке это довольно странно звучит, а в переводе на русский языке она называется «У них что-то с головой, у этих русских».

Когда я была маленькой, мне очень понравилось читать об Астериксе и Обелиске. И там есть такое выражение: «Ils sont fous, ces Romains» («Они, римляне, сумасшедшие»). На самом деле герои говорят так с любовью. Они очень любят римлян. Потому что им нравится конфликт с ними.

Действительно, в России существуют ситуации, когда думаешь, что у них что-то с головой. Я стараюсь понять, почему вещи так там происходят. Я очень много понимаю, но не на 100 процентов. Нужно признать, что никогда невозможно понять чужую культуру на 100 процентов, поскольку не являешься частью этой культуры. Поэтому такое название. Но, повторяюсь, книга писалась с юмором, с любовью. Ведь я в книге пишу, что это не только у них что-то с головой. В их глазах — это у меня что-то с головой.

— Финляндия была под двумя колонизаторами: сначала Швецией, а потом Россией, как же ей удалось развить свою государственность и добиться огромных успехов?

— Это очень хороший вопрос. Колонизатор — это очень большое слово. Сначала начинаешь думать об англичанах в Африке, французах в Алжире. Если говорить о Финляндии, то ее в ХII веке как страны не было. Там были народы, а также регионы, в которых не было особой власти. Поэтому их хотели завоевать и шведы, и русские. Слава Богу, что эти народы завоевали шведы. Поэтому сейчас Финляндия является частью Западной Европы. Если бы Финляндия стала частью России, тогда бы у нас, по-моему, была бы совершенно другая культура, политическая система. Финляндия была частью Швеции 700 лет и потом лишь в 1809 году Российская империя завоевала Финляндию. И мы около ста лет были частью России.

— Но ведь финская элита фактически не сопротивлялась России, признав царя своим главой...

— Сначала была война, финны и шведы сопротивлялись, но, несмотря на это, Российская империя завоевала Финляндию. Но следует учесть то, что финны очень прагматичны и согласились: хорошо, сейчас мы будем частью Российской империи. Мы постарались извлечь из этого выгоду и получили большую автономность. Нам очень повезло, хотя я понимаю, что другим так не повезло. Царь не видел больших проблем в Финляндии. И отношения были очень хорошими до конца XIX века, когда началась русификация. Тогда возникли большие проблемы и финны начали сопротивляться. До этого Финляндия развивалась, получила свой парламент, свою валюту, центральный банк.

Продолжение материала Мыколы СИРУКА читайте на странице "День Планеты" в сегодняшнем номере "Дня"

Источник: «День»

Читайте "День" в Facebook, Тwitter, дивіться на Youtube та підписуйтесь на канал сайту в Telegram!


НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ