В понедельник, 25 февраля в Музее этнографии и художественного промысла во Львове состоялась презентация новых изданий переводчика, прозаика, поэта Андрея Содоморы – поэтический сборник «Скельця кольорові», книги «Подорож у східні краї» и «Гесіод. Роботи і дні. Щит Геракла. Походження богів», - которые увидели свет в издательстве «Априори». О книгах рассказывал сам автор, его коллеги, а незабываемую атмосферу этому вечеру придало чтение стихов поэта.
Об этом сообщает ZIK.
Издательство «Априори» уже напечатало около 10 книг Андрея Содоморы. Рассказывая об издании «Гесіод. Роботи і дні. Щит Геракла. Походження богів», Андрей Содомора отметил, что Гесиод – первый ранний античный, европейский поэт, известный своими произведениями. «Походження богів» - это попытка в персонифицированных фигурах подать, как возникал наш мир. Гесиод был настоящим крестьянином, укорененным в землю, но общался с музами. Он закладывает свое видение жизни, какой она должна быть. Если бы сегодня мир жил по фундаментальным принципам Гесиода, то он был бы просто раем. Но, к сожалению, мир пошел в обратном направлении. Больше всего хлопот Гесиод имел с судьями-коррупционерами. Он пишет об этом, потому что судился со своим папой, посягающим на его имущество. Однако, Гесиод при всей его фантазии, не смог бы представить того, что мы видим в обществе сегодня. Гесиод с нами, иначе не было бы никакого смысла его изучать. В духовном пространстве мы находимся все вместе, и в этом высший смысл творчества, в частности, литературной», - сказал Андрей Содомора.
Вспоминая древнегреческого комедиографа Менандра и его пьесу «Отшельник» Андрей Содомора процитировал слова Менандра: «Как прекрасен человек, когда он действительно человек». А Гесиод еще перед ним уточнил: «Человек является человеком благодаря своему труду». Гесиод – это похвала человеческому труду.
Во второй книге Андрея Содоморы «Подорож у східні краї» представлено описание путешествия фламандского монаха-францисканца Вильгельма де Рубрука в столицу Монгольской империи Каракорум, которое странник совершил в 1253-1255 гг., выполняя поручение французского короля Людовика ІХ Святого.
Книга содержит важные географические и этнографические сведения о Крыме, степном Причерноморье, Кавказе, Малой и Центральной Азии. Автор с особым вниманием освещает повседневную жизнь народов, входивших в середине XIII в. в состав Монгольской империи, а также религиозные практики монгольских шаманистов, несториан и буддистских монахов. Весьма колоритны характеристики правителей улуса Джучи Батыя и Сартака, великого кагана монголов Мункэ, с которыми Вильгельм де Рубрук встречался лично.
«Эта книга – попытка подать штрихи к портрету Вильгельма де Рубрука – как я его вижу. Удивительная фигура XIII в. Вильгельма де Рубрука, который босиком, через снега шел в далекие восточные страны, и все это описывал с большой точностью. Он просто все сканировал», - сказал Андрей Содомора.
Уникально издание Андрея Содоморы «Скельця кольорові», которое предназначено для детского и взрослого читателя. Иллюстрированный художницей Лесей Квик этот поэтический сборник рассказывает о мире вокруг нас, какой он, если смотреть на него глазами ребенка, но – сквозь стеклышки всего увиденного, услышанного, прочитанного и осмысленного на протяжении многих лет литературной работы.
Идея написания такой книги родилась в результате разговоров Андрея Содоморы с директором издательства «Априори» Юрием Николишиным, который как-то предложил пану Андрею написать для детей и несколько раз ему об этом напоминал, пока в конце концов пан Андрей не начал писать для детей.
Читайте "День" в Facebook, Тwitter, дивіться на Youtube та підписуйтесь на канал сайту в Telegram!




