-
Лина Костенко: «У меня есть претензии к старшему поколению. Молодежь получает такое паскудное наследство... Хотя мы ни в чем не виноваты, ведь делали все, чтобы такого не было. И в этом есть сумасшествие украинской ситуации. Борешься, работаешь, а молодежь приходит на ту же ситуацию или даже хуже той, на которую приходили мы. Поэтому я написала в романе, что у каждого поколения свои кошмары»
-
Роман «Записки українського самашедшого» («А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА », 2011) «молодой прозаик» Лина Костенко (так называет писательницу издатель Иван Малкович) создавала на протяжении почти десяти лет – с 2001-го до декабря 2010-го года. «Роман написан от имени 35-летнего компьютерного программиста, который на фоне личной драмы придирчиво, глубоко и болезненно сканирует все изгибы нашего глобализированного времени. В мире чрезмерной (дез)информации он – заложник мировых абсурдов – стремится преодолеть коммуник
-
Согласно замыслу издателя Ивана Малковича, одна из наиболее ожидаемых книг в украинской литературе, должна была увидеть мир именно накануне Дня Святого Николая. «С Николаем всегда связаны подарки. Когда-то пекли николайчики ... Но я вам скажу, что этот Николайчик - он не очень сладкий ... - характеризует «Записки українського самашедшого» Лина Васильевна. - Но я сознательно на это шла. Когда-нибудь надо просто сбросить с себя последние иллюзии и остаться наедине с проблемой.»
-
По словам Лины Васильевны, название романа следует рассматривать не только как гоголевскую реминисценцию. Некоторые не лучшие украинские проявления, например, неполноценность писательница считает действительно болезненными. «Мы приближаемся к 20-летию независимости. Рано или поздно и литературоведение, и история литературы и вообще история будет осмысливать этот период: какую литературу писатели дали независимой Украине. У нас есть очень талантливые люди, прекрасные писатели - молодые и еще моложе, - убеж
-
Лина Костенко: «Стихи я пишу. Над статьями я работаю. А проза пишет меня. Здесь моя задача заключается в том, чтобы отбросить лишнее.»
-
Когда равновесие мира оказывается шатким, очень важно, чтобы было кому поставить простые самые сложные вопросы: «Как жить в этом мире?», «Какие ценности должны стать для молодого поколения ориентирами?». «Разум, совесть и талант - это для молодежи главное, - говорит Лина Костенко. - Молодым прежде надо пожелать свободы раскрытия своей индивидуальности, свободы дыхания и - наконец - доброты в обществе.»
-
В новом романе Лина Васильевна пишет о журналистах как о «глазах общества, которое спит». Писательница призналась, что в течение последних 10 лет работа над этой книгой постоянно «бросала» ее на журналистскую территорию. «Мне нужны были вы, хотя вы этого и не знали, - обратилась Лина Васильевна к медийникам. - Но я изнутри знала вашу работу. Я увидела, что без журналистов это общество пропадет. Сегодня, я думаю, что вся ситуация держится на том, что вы не сдались». Надо признаться, что звучат эти слова ка
-
Первым читателем первой верстки произведения «Записки українського самашедшого» стал Иван Дзюба. Его слова о романе - очень красноречивы: «Поразительная хроника души интеллигента в мире абсурда - украинского и планетарного. Становясь индивидуально пережитыми, они создают высокий эмоциональный и интеллектуальный градус произведения. Очень желательно и важно, чтобы этот роман был переведен на другие языки. Это позволило бы миру увидеть Украину и самих себя украинскими глазами.»
-
«У нас есть несколько блестящих литературоведов...», - отметила Лина Костенко, давая оценку украинскому литературному процессу. Один из них оказался среди присутствующих. Владимир Панченко - блестящий литературовед и постоянный автор «Дня»
-
По случаю столь ожидаемого события главный редактор «Дня» Лариса Ившина подарила Лине Васильевне одну из ценных для истории газеты фоторабот. «Легкая походка» луганчанина Юрия Хромушина стала одной из победителей нашего фотоконкурса еще в начале 2000-х, и уже много лет украшает одну из редакционных стен. «Эта работа отражает много смыслов. А для меня прежде всего этот образ символизирует невероятную украинскую женщину, которая несет свой тяжкий груз, но походка ее легка как на подиуме, - отметила Лариса И
-
После публикации на страницах «Дня» анонса, посвященного выходу романа, в редакцию звонили со всей Украины, в частности, Донецка, Крыма и Острога, расспрашивая о том, где можно приобрести книгу и пожалует ли Лина Костенко с презентацией «Записок...» именно в их города. По словам Ивана Малковича, список городов, где будет представлена книга, еще согласовывается, но одновременно издатель гарантирует, что десятитысячный тираж романа уже с середины следующей недели «рассеется» по всей Украине
-
Лина Костенко утверждает, а также подтверждает, что 20-летнее молчание - позади...
-
После публикации на страницах «Дня» анонса, посвященного выходу романа, в редакцию звонили со всей Украины, в частности, Донецка, Крыма и Острога, расспрашивая о том, где можно приобрести книгу и пожалует ли Лина Костенко с презентацией «Записок...» именно в их города. По словам Ивана Малковича, список городов, где будет представлена книга, еще согласовывается, но одновременно издатель гарантирует, что десятитысячный тираж романа уже с середины следующей недели «рассеется» по всей Украине
-
Теперь только от общества зависит, осознает ли оно ценность этого возвращения
-
Теперь только от общества зависит, осознает ли оно ценность этого возвращения



