Ми є. Були. І будем ми. Й Вітчизна наша з нами.
Іван Багряний, український поет, прозаїк, публіцист, політичний діяч

У Ялті відбувся фестиваль мовної толерантності

15 листопада, 2012 - 10:42

На II міському Фестивалі мов в Ялті днями представили 24 мови.

Як зазначив організатор фестивалю, голова Ялтинського міського есперанто-клубу «Теро», віце-президент Української есперанто-асоціації Юхим Зайдман, головне завдання фестивалю - не тільки ініціювати вивчення іноземних мов, але й зберегти малі мови, виховати толерантність стосовно інших культур.

Кожному презентатору давалося 30 хвилин, за які він повинен був торкнутися історії мови, розповісти про саму мову, озвучити цікаві фрази. Один із критеріїв презентації - орієнтація на широку публіку, максимально зрозумілий та цікавий виклад.

Презентаторами на фестивалі стали викладачі Кримського гуманітарного університету та представники національних меншин, які представили французьку, німецьку, китайську, арабську, грузинську, азербайджанську, польську, болгарську... Для презентації чуваської мови в Ялту з Києва приїхав голова всеукраїнської громади чувашів.

Гостем фестивалю став французький музикант, рекордсмен книги рекордів Гіннеса Жан Марк Леклерк. Він знає близько 20 мов, у тому числі гасконську та есперанто. Гасконська мова - це мова мушкетерів, нині лишилося кілька десятків тисяч людей, які нею володіють, Жан Леклерк поставив перед собою завдання зберегти цю мову і створив гасконско-французький розмовник. Мовою мушкетерів автор написав книгу «Україна». Частина книги присвячена Нестору Махну. Леклерк спеціально їздив на батьківщину Махна, щоб зібрати інформацію, зробити фотографії. Книга була презентована кілька років тому в Ялті.

Джерело: День

Читайте "День" в Facebook, Тwitter, дивіться на Youtube та підписуйтесь на канал сайту в Telegram!

НОВИНИ ПАРТНЕРІВ