Про це у вівторок на прес-конференції, присвяченій вшануванню пам'яті жертв найбільш нищівного з землетрусів в історії Японії, заявив Надзвичайний та Повноважний Посол Японії в Україні Саката Тоічі, повідомляє кореспондент УКРІНФОРМу.
«Після цієї трагедії, аварії в Японії, ми отримали від України багато слів підтримки а також слів співчуття. Крім цього, як від українського уряду, так і від звичайних громадян, ми отримали багато пожертвувань. Були проведені різні заходи, і за це ми дуже вдячні», - заявив С.Тоічі.
Посол порівняв аварію в японському місті Фукусіма з аварією в Чорнобилі, при цьому зазначивши, що ці трагедії "об'єднали нас".
Я розумію, що ці дві трагедії, ці дві події впливають на весь світ. І, зі свого боку, ми зробимо все можливе, щоб ці дві події не були забуті, щоб той досвід, який ми винесли, не був забутий. Окрім того хочу сказати, що між Україною та Японією проводиться багато різних зустрічей а також велика робота в напрямку співробітництва щодо покращення умов ліквідації наслідків атомних аварій», - підкреслив посол.
Як повідомляв УКРІНФОРМ, землетрус магнітудою 9.0 балів, який стався на північному східі Японії 11 березня 2011 року, отримав офіційну назву Великого землетрусу Східної Японії. Він викликав цунамі, висота якого доходила до 30-40 метрів. Внаслідок стихійного лиха загинули і зникли безвісти близько 19 тис. осіб. Майже 380 тисяч будинків знищені або отримали пошкодження. За даними японського міністерства з відновлення, близько 340 тисяч осіб змушені були залишити свої будинки і досі живуть у тимчасових помешканнях, муніципальному житлі або у родичів.
Цунамі стало причиною аварії на АЕС «Фукусіма-1», на подолання наслідків якої потрібно 30-40 років. Через це район у радіусі 20 км від станції став зоною відчуження.
Джерело:Укрінформ
Читайте "День" в Facebook, Тwitter, дивіться на Youtube та підписуйтесь на канал сайту в Telegram!



