Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Что скрывают старые буквы?

Городская власть Херсона настойчиво проталкивает в название города архаичный старославянский «Ъ»
17 августа, 12:14

История благосклонности херсонской власти к старославянской букве «Ъ» (єр) берет начало в 2009 году. 12 августа того года, в канун дня города, на официальном сайте городского совета была опубликована новость, в которой отмечалось: «Управлением градостроения и архитектуры отработан и согласован с городским головой предварительный эскиз въездного в город знака «Херсон», который будет установлен на месте демонтированной аварийной стелы на Николаевском шоссе. Разработчиками эскиза изучается вопрос относительно написания названия города на знаке по древнеславянскому правописанию — с буквой «Ъ», которая употреблялась в названии Херсона в екатерининские времена...» Эта инициатива вызвала многочисленные протесты в местных СМИ и среди пользователей социальных сетей. Общественные организации в письменном виде обращались к городскому главе Владимиру Сальдо с просьбой не изменять название города. Вскоре власть решила отказаться от нововведения, которое не поддержало немало херсонцев.

Впрочем, как оказалось позже, инициатива не была отклонена окончательно и нашла свое воплощение в другом месте. От первого и до свежайшего номера текущего года газета городского совета выходит под обновленным названием — «Херсонський ВісникЪ», а на официальном сайте города уже давно «красуется» такое заглавие: «Благополучный град Херсонъ». Не могу утверждать за всех, но лично мне как филологу по образованию и просто жителю украинского города Херсона странно и неприятно наблюдать за тем, как безграмотные местные чиновники искажают его лицо, а послушные журналисты безоговорочно исполняют прихоти верхушки. Было бы менее неприятно, если бы такие языковые ляпы встретились на вывесках типа «Ломбардъ» или «Гастрономъ» (которые также есть в Херсоне), но название города и официальное печатное издание городского совета — это совсем другой уровень. Как возникла идея переименовать газету городского совета? Это я попробовал выяснить в редакции издания. На вопрос, почему в названии газеты используется буква, которой нет в современном украинском алфавите, заместитель главного редактора Евгений Белый ответил просто и лаконично: «Потому что». По словам господина Белого, газету переименовали решением редколлегии с одобрением горсовета. При этом с лингвистами и херсонскими читателями, за чьи средства как налогоплательщиков печатается издание, никто не советовался. Интересует, а почему именно «Ъ»? Почему инициаторам восстановления исторической первозданности Херсона не понравились другие обветшалые буквы кирилличной азбуки: «ять», «юс малый», «юс большой», «ижица»? Может, потому, что о таких они даже и не догадываются, не то чтобы дописывать их к современным словам?

А еще трудно найти ответ на другой вопрос: что в городе изменится к лучшему после введения вышеупомянутой буквы в названия газет, предприятий, кафе или самого города? Неужели на дорогах станет меньше выбоин, улицы станут чище, появятся новые рабочие места и достойная оплата труда? Сразу припоминается пословица: «Не имя красит человека, а человек — имя». Не от названия зависят благосостояние и культурный уровень жителей города, а от удовлетворения властью их потребностей и от образованности и активной гражданской позиции самих жителей. Поэтому зачем тратить время и деньги на непонятные нововведения букв, которые не закреплены в действующем украинском правописании и создают херсонцам насмешливый имидж безграмотных?

КОММЕНТАРИЙ

Максим ГАЛИЧЕНКО, преподаватель кафедры философии и социально-гуманитарных наук Херсонского государственного университета:

— Для городской власти тема исторического прошлого является важной. Именно поэтому она постоянно пытается связать события современности с деятельностью таких исторических фигур, как русская императрица Екатерина ІІ и князь Григорий Потемкин. Эпоха Екатерины ІІ считается временем расцвета Российской империи. Следует помнить, что Потемкин придавал исключительное значение Херсону в процессе освоения Юга Украины. Вполне возможно, что путем использования буквы «Ъ» городская власть стремится вызвать у жителей ассоциацию с этими, по ее мнению, славными страницами истории Херсона. В целом проблемы, связанные с восстановлением исторической памяти отдельных народов и регионов, являются актуальными для многих европейских стран. Возьмем, к примеру, геополитический проект «Русский мир», который предполагает объединение, по крайней мере, Украины, России и Беларуси на основе русской культуры, языка и истории. Эта идея является притягательной для определенной части населения Украины. К сожалению, за годы независимости Украина не смогла утвердить свою национальную идею на большой части своей территории. Поэтому, учитывая тенденции общественно-политических процессов, которые можно наблюдать на Юге Украины, такое обращение является вполне понятным. Лично мне было бы интереснее увидеть реальную перспективу развития нашего города вместо такого «буквенного» обращения к истории. Нужно смотреть в будущее, а не рисовать старые буквы!

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать