Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Рождественское сказание

10 января, 00:00
«Забудьте торг життя на мить, втишіться, Господь з вами!
Чи чуєте?.. Вона летить надземними шляхами!
Вона, колядка... Боже мій, спішиться, сестро, брате,
Назустріч гості дорогій»

Эти слова Богдана Лепкого стали эпиграфом к небольшому, однако очень интересному для нас изданию — сборнику колядок, щедривок, вертепов, поэзий о вечном празднике людей всего мира. «Різдвяна оповідь» — так назвала свой коллективный труд общественная организация «Опілля», собиравшая стихотворные народные тексты с попыткой помочь как можно большему кругу людей глубже узнать обычаи родного края, расширить мировоззрение, духовно обогатиться и содействовать возрождению традиций и обрядов. Однако в этой чрезвычайно полезной для нас деятельности была одна особенность — «Опілля» подает тексты, преисполненные особыми чувствами, присущими нашему народу, — исконной доброжелательностью и искренним гостеприимством. Из текстов вертепов забрали слова, оскорбительные для других народов, например такие как жид, москаль…

— Однако у нас появились такие персонажи как украинец- заробитчанин, корчмарь-ливарь, — говорит глава правления общественной организации «Опілля» Василий Лаба. — Сегодня многое изменилось, и среди корчмарей немало украинцев, как есть они и среди тех людей, которые еще недостаточно приобщились к перестройке Украины, к объединению наших граждан, к деятельности, направленной на то, чтобы в наших сердцах росла доброта и милосердие, искренность и благородство, а не злоба. А еще мы уверены: где чтут традиции, там единство и сила духа нации.

Стихотворные тексты являются одними из наиболее давних образцов украинской поэзии, передающихся из уст в уста, от рода к роду, от родителей к детям, и стали всенародным достоянием, национальным сокровищем нашего певчего края. В каждой местности, в частности на Опильле, по-своему произносят стихи-приветствия, поздравляют, колядуют. Тексты и мелодии дополняют, меняют, но основа остается — твердая вера, надежда, любовь к Всевышнему, милосердие к ближнему. (Кстати, Опилля — этногеографический регион, охватывающий 12 районов Львовщины, а также Галицкий и Рогатинский районы Ивано-Франковской области и шесть районов Тернопольской.)

Если тексты вертепов — не редкость в изданиях такого плана, то детские пастырки печатаются впервые, поданы здесь и поэтические тексты наших современников, посвященные Рождеству. Все это, без сомнения, понадобится для постановок рождественских представлений в школах, дошкольных заведениях, любительских кружках и в семьях.

Однако если «Різдвяна оповідь» — коллективный труд, то у «Модерного вертепа», который также подготовило к печати «Опілля», есть конкретный автор — учитель этики и христианской морали Олег Макар. Молодой педагог вообще довольно сильно поменял персонажей. Конечно, остались Ангелы, Пастушки, но появился Сечевой Стрелок, а среди негативных — Рэкетир, Террорист, Гадалка, Пьяница- Наркоман, Сплетница, Альфонс, Экстрасенс. Без сомнения, эта книга может вызвать не только дискуссии, но и огромное любопытство общественности.

Сад Господній

Пастушки ріллею ходять
— Божі крильця за плечима.
Ясні зорі у народів —
За небесними очима.
Україна колядує,
Сонце проситься на віче —
Бога славити не всує,
Син віншує чоловічий.
Десять ліній родоводу
Новорічно нам засяють.
Голосити всім свободу
Бог Предвічний обіцяє.
Україно, Україно,
Ми твої маленькі діти.
Народився Бог на сіні,
Щоб з тобою говорити.
Ми тебе продовжим в часі,
Обіцяємо сьогодні: Бути гідними Тараса —
Щоб розквітнув Сад Господній.
(Богдан Чапурко, из «Різдвяної оповіді»)

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать