Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Книги, пережившие репрессии

В херсонской библиотеке им. О. Гончара собрали сведения об уцелевших изданиях 1917—1920 лет и украинском книгопечатании столетней давности
15 декабря, 11:54

К 100-летию Украинской революции на сайте отдела редких и ценных изданий Херсонской областной универсальной научной библиотеки им. О. Гончара открыли новый раздел «Украиника». Как говорится в описании, в раздел войдет документальное наследие из фонда библиотеки, содержащее информацию «обо всех аспектах жизни Украины и украинского народа за его многовековую историю, а также материалы, представляющие историческую, культурную, научную или образовательную ценность».

Сейчас вниманию пользователей представлены несколько подразделов. Это «Издательское дело времен Украинской революции 1917—1921 годов», «Украинская волна 1917—1921 годов на Херсонщине. Издательская деятельность национально-культурных и политических обществ в Херсоне» и Книжные памятники отечественного книгопечатания 1917—1921 годов из редкого фонда библиотеки». По словам автора проекта, заведующей отделом редких и ценных изданий Ольги САК, эту тематику выбрали к 100-летию Украинской революции и из-за особого внимания, которое необходимо уделять попыткам украинского возрождения в те времена.

«Идея раздела родилась после тематической выставки печатных работ 1917—1920 годов, которые находятся в фондах нашей библиотеки, — рассказывает «Дню» Ольга Сак. — Издания этого периода являются ценными памятниками истории и местного издательского дела. Их сохранилось очень мало. Работая с книгами, мы замечали много штампов «издание запрещено» от 1937 или 1940-х годов. Они указывают на то, что книги подпадали под цензуру и должны были быть уничтожены, поскольку не вписывались в советскую пропаганду. Но находились библиотекари, настоящие хранители украинского слова, которые на свой риск не выбрасывали их, а откладывали где-то в закутки. Поэтому если эти книги пережили те страшные времена и уцелели, сегодня мы должны рассказывать об их пути, хранить и демонстрировать, чтобы держать связь поколений».

Чтобы наполнить подразделы «Украиники», говорит Ольга Сак, пришлось проработать немало статей и исследований местных историков, краеведов, а также оказались полезными прежние собственные исследования в областном архиве. Теперь в удобном формате и в одном месте можно узнать о деятельности разных украинских обществ, издательств и просветителей, распространявших родное слово во времена тяжелых испытаний. Руководителями первых украинских организаций на Херсонщине, вдохновителями национального дела стали земские деятели: председатель общества «Українська хата», писатель Николай Чернявский, организатор обществ «Просвіта» и «Українська книгарня» Иван Челюк, общественный деятель, этнограф, языковед, педагог, председатель издательского общества «Думка», редактор украинской газеты «Дніпро» Нестор Малеча, казначей «Української хати», лектор курсов украинского языка при обществе «Просвіта» Сергей Шульгин и другие. С их деятельностью связано появление в Херсоне большинства украинских книг и периодических изданий.

В разделе «Издательское дело времен Украинской революции» указано, что в 1917 году в Украине действовали 78 издательств, а в 1918-м — уже 104. Но эту цифру нельзя считать окончательной, поскольку существовало немало незарегистрированных предприятий, выпускавших печатную продукцию. В фондах библиотеки им. О. Гончара хранятся как редкие местные издания тех времен (произведения М. Чернявского, Вестник общества «Українська хата», издания «Кобзаря» и тому подобное), так и образцы издательского дела других регионов Украины. В отдельных подразделах описаны имеющиеся издания по общественным дисциплинам (работы по истории Украины М. Грушевского, М. Драгоманова, Д. Багалия и других); издания по языковедению и литературоведению (И. Огиенко, М. Левицкий, Е. Курило); художественная литература (П. Мирный, И. Котляревский, М. Гоголь), разнообразные периодические и серийные издания (прежде всего это ценная серия по театральному делу «Театральний порадник», которую наполнили работы Г. Гаевского, В. Сладкоспевцева, О. Загарова и других).

«По мере исследования и проработки документов указанной тематики будут создаваться соответствующие подразделы, — отмечает Ольга Сак. — У нас еще много интересных с исторической и культурной точки зрения изданий, о которых обязательно нужно рассказать читателям».

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать