Юліуш Словацький удванадцяте зібрав українців і поляків у Кременці
Понад півсотні науковців, письменників, працівників музейної справи з України, Польщі, Іспанії, Франції, Греції, Швейцарії, а також представники органів влади України і Польщі беруть участь у ХІІ Міжнародному літературно-мистецькому форумі «Діалог двох культур», що традиційно розпочинається в Кременці Тернопільської області в день народження геніального поета Юліуша Словацького. Протягом трьох днів, 4—6 вересня, в музеї-садибі Словацьких тривають конференції, круглі столи, презентації літературних видань, які побачили світ цього року, фотопленери. Учасники форуму в данину пам’яті і шани кладуть квіти до пам’ятників геніїв двох народів — Тарасові Шевченку і Юліушу Словацькому.
Під час відкриття лунали вітання голови Кременецької райради Володимира Стефанського, міського голови Олексія Ковальчука, Генерального консула Республіки Польща Кшиштофа Савіцького, а віце-директор Департаменту культури і національної спадщини міністерства культури Польщі Дорота Янушевська-Якубяк представила лист міністра культури Пйотра Білінського. Почесний громадянин Кременця, відомий український поет, громадський і політичний діяч, перекладач творів Юліуша Словацького Дмитро Павличко зауважив, що Словацький, будучи поляком, велику увагу приділяв тематиці боротьби за українську державність. «Українське козацтво було його героїчним козацтвом», — зазначив він. Дмитро Павличко також наголосив, що ворогам не вдасться розсварити Україну і Польщу. Доктор філологічних наук, академік Національної академії наук України, директор Інституту літератури ім. Т. Шевченка Микола Жулинський акцентував: в українсько-польській історії є багато позитивних моментів, котрі засвідчували, що по суті своїй наші народи приречені долею бути в дружбі і мирі.
Як розповіла «Дню» директор обласного літературно-меморіального музею Юліуша Словацького в Кременці Тамара Сєніна, особливістю цьогорічного «Діалогу двох культур» є те, що він відбувається в рамках відзначення ювілеїв Івана Франка і Лесі Українки. Зокрема, під час наукової конференції «Літературні польсько-українські взаємини в період міжвоєнного двадцятиріччя» доктор філологічних наук, професор Київського національного університету ім. Т.Г. Шевченка Григорій Штонь репрезентував працю «Бездержавний романтизм. Естетико-духовний вимір. Словацький-Шевченко-Леся Українка», а професор Люблінського католицького університету святого Яна Павла ІІ Генрик Дуда наукову роботу — «Іван Франко — польськомовний. Кілька штрихів про повість «Для домашнього вогнища». Завершила програму першого дня «Діалогу двох культур» «Літературна кав’ярня» Happy Birthday зі святковим тортом. У подарунок Юліушу Словацькому учасники висаджували троянди — улюблені квіти поета.