Перейти до основного вмісту
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Книжки за найкращими цінами

На III Київській міжнародній виставці- ярмарку відбудеться осінній розпродаж
18 серпня, 00:00

З 21 по 23 серпня в Українському домі пройде III Київська міжнародна книжкова виставка- ярмарок, організатором якої є Деркомтелерадіо України. Цю інформацію я дізналася спершу від свого колеги-ведучого наших історичних рубрик, а потім вже із повідомлень інформагентств. Він, маючі намір її відвідати, агітував і мене. По-перше, там будуть представлені різножанрові книжки майже двохсот видавництв. По-друге, їх можна буде придбати за ціною виробника! По-третє, експонуватимуться також видання із серії «Бібліотека газети «День». А ще — понад півсотні найрізноманітніших заходів: круглі столи, презентації, автограф-сесії, конкурси...

Детальніше про те, що відбуватиметься на виставці-ярмарку, «День» обговорив з директором Департаменту видавничої справи і преси Державного комітету телебачення і радіомовлення України Валентиною БАБИЛЮЛЬКО.

— III Київська міжнародна книжкова виставка-ярмарок присвячена річниці незалежності України. Переконана, ця дата «приживеться» і буде сприйнята міжнародними структурами. Вона не збігається із жодною з тих, в які проводяться відомі виставки. Звісно, ми не можемо порівнювати нашу із Варшавською чи Франкфуртською. Поки що. Однак певна, з року в рік вона ставатиме все масштабнішою. Вже цього разу буде представлено понад двісті вітчизняних видавництв, а також з інших країн (разом їх майже втричі більше, ніж торік). Характерною особливістю є те, що надійшли заявки про участь від управлінь інформацією обласних держадміністрацій, що дасть змогу показати доробок регіональних видавництв, а він дуже якісний.

Варто сказати, що ми знайшли можливість безкоштовно надати виставкову площу українським видавцям — на це виділено 500 тисяч гривень.

— Це робиться під вибори?

— Ні. Ці кошти були передбачені у державному бюджеті на 2007 рік, коли про дострокові вибори ніхто й гадки не мав. Важливо ще й те, що література продаватиметься за видавничими цінами, а та, яка надрукована у попередні роки, — нижче від собівартості. Такий собі осінній розпродаж!

Загалом програма дуже насичена: презентації, автограф- сесії, зустрічі з авторами... Очевидно, жвавий інтерес викличе підбиття підсумків конкурсу «Краща книжка України». Він дещо відрізняється від уже відомого «Книжка року». На мій погляд, одне змагання іншому ніяк не завадить. На разі маємо 350 претендентів, з яких треба буде вибрати кілька найкращих.

Також Міністерство культури і туризму України проводитиме круглий стіл з проблемних питань поповнення суспільних фондів українських бібліотек. Держкомтелерадіо теж планує взяти у ньому участь. Крім того, вирішили зібрати книжки від видавництв і в котромусь містечку чи селі, де немає бібліотеки, оцим своїм першим внеском започаткувати її, а надалі поповнювати за рахунок фондів державної програма «Українська книжка», що її реалізовує Держкомтелерадіо.

— Валентино Іванівно, ви днями повернули із Москви, де кілька українських видавництв посіли призові місця практично у всіх номінаціях IV Міжнародного конкурсу держав-учасниць «Искусство книги». Розкажіть про це детальніше.

— У цьому змаганні брали участь пострадянські країни. Україна здобула шість призових місць і посіла загальне друге місце серед країн-учасниць. Перше місце у номінації «Книга детям» отримала «Ніч перед Різдвом» Миколи Гоголя (в-во «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»). Альбом «Іоанн Георг Пінзель. Скульптура. Перетворення» молодого перспективного видавництва «Грані-Т» одержав другу премію у номінації «Діалог культур». Олександр Гаврилов, редактор журналу «Книжник России», високо відзначив доробок «Граней-Т» зокрема. Третє місце у номінації «Моя країна» у Романа Михайлюка «Коло вічності українських Карпат» (в-во «Балтія-Друк»). Цей 22-річний молодий чоловік, не маючи змоги купити професійний фотоапарат, придбав тільки оптику, а фотоапарат вже змайстрував сам і зробив дивовижні майстерні фото! У «Книге интерестной судьбы» відзначена унікальна збірочка розміром з військовий конверт Льва Сенкевича «Как Мишка воевал, а зайчишка помогал» (в-во «Варта»). Вона намальована кольоровими олівцями батьком для сина у 1942 році. Нині цей син — відомий скульптор, автор пам’ятника Тарасу Шевченку у Москві, — Юлій Сенкевич. «Той, хто відродив Могилянку/на пошану В’ячеслава Брюховецького» (видавничий дім «Києво-Могилянська академія) також відзначений III премією у номінації «Наш современник». Нагороджена і праця Анатолія Мазаракі «Торговля. Деньги. Менталитет» (в во «Книга»).

Як бачимо, українська книжка викликає жвавий інтерес на міжнародних виставках. А тому треба вживати заходів для створення умов для її транспортування за кордон. На сьогодні законодавство негативно впливає на ціну книжки, яка переправляється легальним шляхом в інші країни — вона коштує втричі більше, ніж в Україні. Під час міжнародних виставок намагаємося укладати угоди про обмін літературою між підприємствами розповсюдження України та інших країн. Така угода вже підписана з Білоруссю і звідти надходять реальні замовлення на українську книжку.

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати