Или думай сам — или тот, кому приходится думать за тебя, отнимет твою силу, переделает все твои вкусы и привычки, по-своему вышколит и выхолостит тебя.
Фрэнсис Фицджеральд, американский писатель, крупнейший представитель так называемого «потерянного поколения» в литературе

Путь от Жмеринки до Парижа

Василий Хмелюк: художник и поэт. Возвращение на Родину
14 января, 1996 - 19:11

В настоящее время благодаря энтузиастам открыт доступ к архивным документам, написаны десятки монографий, защищено немало диссертаций, проведено конференций, открыт ряд выставок произведений высокого европейского образца. И появляется гордость за своих предшественников, распрямляется национальный хребет, растет вера и появляется надежда на творческую перспективу нации. Возвращением талантливых имен и их произведений на Родину активно занимается Международный институт образования, культуры и связей с диаспорой НУ «Львовская политехника». Мы познакомим читателей «Дня» с Василием Хмелюком — ярким представителем когорты юных мечтателей Украинской Народной Республики. Во второй волне художественной эмиграции, еще 17-летним юношей он вместе со своим старшим братом Ильей, воином УНР, оказались за пределами родной земли (Илья — в Праге, а Василий — в Кракове, где в академии искусств получил свои первые профессиональные студии).

Василий Хмелюк известен, в первую очередь, как талантливый художник-экспрессионист, который творил свыше полувека в Париже и похоронен на Монпарнасе. Для специалистов это имя известно, хотя широкой общественности оно мало о чем говорит. Наше знакомство с Хмелюком состоялось в первую очередь как с поэтом-модернистом, поэтом-дадаистом. Через искусствоведа из Праги Оксану Пеленскую, автора монографии «Украинский портрет на фоне Праги», мы узнали, что Славянская библиотека Национальной библиотеки Чешской Республики имеет в своих фондах издание раритета трех поэтических сборников Василия Хмелюка. Международный институт образования, культуры и связей с диаспорой предложил директору Славянской библиотеки Лукашу Бабке осуществить общий проект: переиздать факсимильное издание поэзий известного художника и презентовать его на международной конференции вместе с выставкой оригинальных произведений знаменитого художника из частных и музейных сборников Львова.

И вот поэтические произведения Хмелюка получили вторую жизнь в подарочном футляре, который выполнило издательство Львовской политехники. Это маленькая победа на ниве украинской культуры.

Василий Хмелюк выбирал между двумя музами: поэзией и занятием живописью. Хотя судьба художника была предопределена ему еще с детства: рисовать он начал в 9 лет, когда его отец, обеспеченный инженер из Жмеринки (с. Березовка), заметив умение сына, нанял авторитетных учителей и оборудовал ему такую чудесную мастерскую.

Творческий путь Василия Хмелюка можно разделить на два периода: короткий поэтический — пражский (1923—1928 гг.) и длительный художественный — парижский (1928—1986 гг.). Пять лет пребывания в Праге воплотились в активном интеллектуальном труде: учеба на философском факультете Карлова университета и в Украинской студии пластичного искусства под руководством известного художника и педагога Сергея Мака. Здесь Василий Хмелюк формируется как художник и как поэт. В Праге один за другим появляются его поэтические сборники — «Гон», «Осеннее солнце». На сегодня несколько экземпляров этих поэтических произведений есть в фондах Славянской библиотеки в Праге, один комплект имеет Библиотека Симона Петлюры в Париже, два сборника находятся в библиотеке Европейского НТШ в Сарселе под Парижем.

На I Международной научной конференции «Василий Хмелюк: художник и поэт. Возвращение на Родину» собрались авторитетные специалисты слова и кисти, которые проанализировали поэтическое и художественное творчество мастера. В частности, Тарас Салига, заведующий кафедрой литературы Львовского национального университета им. И. Франко, в докладе «Пражский экспериментатор из Березовки» детально прослеживает литературный поиск и непрестанный эксперимент Хмелюка на поэтической ниве.

«Наибольшее достижение собственного жизненного пути Хмелюка — это его незатухающие эксперименты. Они самые разнообразные», «Формальная поэтика произведений Хмелюка преимущественно базировалась на постижении европейских эстетичных мод в литературе», — отметил ученый. — На путях к себе Хмелюк был разным. Был и таким, как в стихотворении из грустного случая «На смерть В. Крыжановского», адресованного талантливому художнику, который ушел из жизни в эмиграционных скитаниях. [...] За всеми теми разнообразными «масками» Хмелюка, которые порой напоминали тип «березовского парня» в роли «европейского повесы», открывалось незащищенное лицо боли изгнанного из родной земли человека, душа которого рыдала печалью за духовным побратимом, который не успел больше послужить Украине, как он хотел».

В докладе «Василий Хмелюк: связь поэзии с занятием живописью», Николай Ильницкий, заведующий кафедрой теории литературы и сравнительного литературоведения Львовского национального университета им. И. Франко резюмирует: «Говоря о связи поэтического и живописного начал в творчестве В. Хмелюка, мы не обязательно должны искать общее в них, но и то, что взаимно дополняет эти два искусства у него. Если в поэзии Хмелюка имеем выразительные черты сюрреализма, то есть расщепление реальности, то в занятии живописью — чрезвычайно тонкое ощущение колорита и нервный экспрессивный мазок. [...] Учтем, что поэтическое творчество Василия Хмелюка длилось недолго, французский период его жизни не был таким благоприятным для него, как пражский, вследствие нехватки украиноязычного окружения, да и занятие живописью поглотило его полностью. В то же время даже такой кратковременное увлечение интересно для исследователя, потому что помогает представить фигуру как целостное художественное явление».

Действительно, под воздействием «пражской поэтической школы» Василий Хмелюк за максимально короткий срок выпустил свои три поэтических «мотылька», как их называет в своей статье «Три «мотылька» украинского авангарда» искусствовед из Праги Оксана Пеленская. Она подчеркивает, что «поэт и иллюстратор Василий Хмелюк, как многие другие представители украинской художественной школы, культивировали в Праге новое изобразительное мышление, формировали искусство украинской книги, которая стала частью европейского модерного искусства XX в.»...

По окончании учебы в Праге в 1928 году Василий Хмелюк покидает гостеприимную Прагу навсегда, сделав окончательный выбор между двумя музами — поэзией и изобразительным искусством — в интересах последней.

Об активной деятельности украинских художников первой половины прошлого столетия в Париже рассказал доцент Львовской академии искусств Олесь Нога. В частности, он остановился на художественном объединении «Украинская община в Париже», связанном с такими всемирно известными именами как О. Архипенко, М. Бойчук и М. Касперович. К знаменитой «школе бойчукистов» присоединяется целая плеяда молодых талантов, произведения которых выставлялись на многих выставках и имели успех и позитивную французскую критику. Они создали реальную почву для творческих поисков следующей художественной волне украинских талантов (30-50-х годов), к которой принадлежал и Василий Хмелюк.

О своих первых шагах в Париже он пишет в письме к родным: «Я рисую картины и не прекращаю этого делать [...] На парижских выставках мои образы имеют большой успех среди знатоков искусства [...] Живу как самый бедный из бедных — на крыше. Жарит и припекает солнце, но все равно работаю по 10 часов ежедневно. Не каждый день и кушать приходится как следует, потому что если несколько франков заведется, то покупаю краски. Пусть живет живопись и семья Хмелюк, которую постараемся прославить!»

Наибольшей школой для молодого художника был сам художественный Парнас с его музеями, непревзойденной архитектурой, бурной художественной жизнью и удивительной свободой творческих поисков, атмосферой свободы и раскрепощения. Александр Федорук в своей монографии об украинском художнике констатирует: «Живопись Хмелюка формировала влияние французской художественной школы в Европе, соединяя в себе могучие потоки цивилизации Запада и Востока. Творчество Василия Хмелюка ввело украинскую художественную культуру в светлый храм европейской культуры. Невидимыми нитями он вобрал лучшие страницы французского занятия живописью с тем, чтобы стать его духовной плотью, эстетической сущностью». С творчеством Василия Хмелюка были знакомы все художники украинской эмиграции, глубоко уважается рафинированной парижской публикой и высоко оценена профессиональной критикой. В частности, авторитетный французский критик Шарль Кюнстлер оценивал живопись Хмелюка как «один захватывающий спектакль», который концентрировал в себе все самые светлые надежды человека.

Гений Василия Хмелюка нашел свое воплощение и в портрете, пейзаже, цветах, графике. Его произведениями гордятся мировые музеи и частные галереи Парижа, Люцерны, Стокгольма. Только Украина пока еще делает первые шаги к открытию творчества этого европейского художника и возвращение его имени на родную землю. Очень грустно констатировать, что до сих пор на стенах родной школы Василия Хмелюка нет даже мемориальной доски, а школьники и односельчане даже не знают ничего о своем славном земляке.

Свои почти 58 лет жизни и творческого труда Василий Хмелюк завершил 2 ноября 1986 года на Монмартре. В некрологе известный график, литературовед и переводчик Святослав Гординский писал: «Умер в Париже выдающийся художник-творец Василий Хмелюк [...] Уход его в вечность прошел почти незамеченным украинской прессой. [...] А ведь это был один из самых выдающихся представителей украинской Парижской школы живописи еще с начала 30-х годов».

Возвращение в украинскую культуру творчества этого отшельника безусловно обогатит наше искусство, даст толчок для ферментации новых идей, а также еще раз подчеркнет наш украинский вклад в развитие европейского культурного пространства.

Во время конференции в зеркальном зале Львовской галереи искусств все желающие имели уникальную возможность познакомиться с редкими оригинальными полотнами Василия Хмелюка. Картины для экспозиции предоставили Национальный музей во Львове им. Андрея Шептицкого и львовские коллекционеры Юрий Цвенгрош и Орест Голдованский. Международный институт образования, культуры и связей с диаспорой собирается выпустить каталог оригинальных произведений В. Хмелюка с научным комментарием. Издание такого альбома-каталога станет весомым шагом в деле ознакомления специалистов и широкой общественности с творчеством этого известного европейского художника.

Наталья ГУМНИЦКАЯ
Рубрика: 
Газета: 

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ

Loading...
comments powered by HyperComments