Перейти до основного вмісту
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Краків: запрошуємо до стенду С91!

Після «урожайного» представлення в Луцьку, Чернігові, Франкфурті та Запоріжжі книжкові бестселери «Дня» їдуть на Міжнародну виставку до Польщі
19 жовтня, 19:33
ФОТО РУСЛАНА КАНЮКИ / «День»

Трохи більше місяця минуло відтоді, як чотири цьогорічні новинки з Бібліотеки «Дня» були представлені на Форумі видавців. Уже у Львові розвіялись будь-які сумніви з приводу того, чи знайдуть книжки свого читача. Далі були десятки презентацій у різних куточках країн. Майже одразу читачі розкупили перший тираж книжки «Котел», або Справа без терміну давності» з серії «Новітня історія для «чайників» (упорядник Іван Капсамун). Не відставали й інші видання: «Повернення в Царгород» (упорядник Ігор Сюндюков), «Катастрофа і Тріумф. Історії українських Героїв» (упорядник Марія Семенченко) та «Я — свідок. Записки з окупованого Луганська» авторства Валентина Торби. Лише впродовж останніх днів відбулося одразу декілька знакових подій. Головний редактор газети «День» Лариса Івшина представила новинки студентам і викладачам Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки у Луцьку, а редактор відділу «Історія та «Я» газети «День» Ігор Сюндюков взяв участь в обговоренні книжки «Повернення в Царгород», що відбулося у Чернігівському центрі перепідготовки та підвищення кваліфікації кадрів. Окрім того, книжки «Дня» опинилися в центрі уваги відвідувачів міжнародного фестивалю «Запорізька книжкова толока».

ФОТО НАДАНО ВИДАВНИЧИМ ДОМОМ «АДЕФ-УКРАЇНА»

Потрапили новинки видання й до переліку найкращих вітчизняних книжок, котрі можна знайти на українському стенді найбільшого літературно-видавничого форуму у світі — Франкфуртському книжковому ярмарку, який триває нині у Німеччині. Як розповіла у коментарі «Дню» керівник відділу книгорозповсюдження групи компаній «АДЕФ» Людмила Киченко, попри доволі скромне оформлення вітчизняного майданчика, інтерес до українських книжок тут напрочуд великий. І не лише з боку діаспори. «До нашого стенду підходили представники найрізноманітніших країн — німці, болгари, шведи... — розповідає Людмила Киченко. — Відвідувачів цікавили книжки про війну на Донбасі, про українську історію. Оскільки зокрема й саме ці теми «День» розкриває у своїх новинках, на них був чималий попит. Деякі гості форуму цілеспрямовано шукали ці видання. Мені здається, дуже затребуваним на Заході міг би стати переклад книжки «Повернення в Царгород», адже теми, які вона зачіпає, цікавлять сьогодні багатьох тамтешніх читачів. Стенд України часто порівнювали з російським, який був розташований неподалік. Приємно, що про вітчизняні видання схвально відгукнулось німецьке телебачення. Аншлаги збирали зустрічі з українськими письменниками. Деякі ж відвідувачі просто прагнули засвідчити свою підтримку Україні та українській літературі».

А вже цього четверга, 22 жовтня книги з Бібліотеки «Дня» можна буде придбати на ХІХ Міжнародній книжковій виставці у Кракові. Окрім новинок на відвідувачів чекатимуть: «Україна Incognita. ТОП-25» (російською та англійською мовами), «Сила м’якого знака, або Повернення Руської правди», «День і вічність Джеймса Мейса» (англійською) та «Війни і мир, або Українці — поляки: брати/вороги, сусіди...» (польською мовою). Шукайте книжки з Бібліотеки «Дня» на стенді українських видавництв — C91. Форум у Кракові триватиме до неділі, 25 жовтня.

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати