Сім історій боротьби на все життя
У Києві відбувся прем’єрний показ документальної п’єси про права жінок
«Є жінки, що готові стати перед танками чи ламати грати, щоб звільнити своїх синів, але не можуть підвищити голос на свого начальника», – це цитата з документальної постановки «Сім» про рівноправність жінок, що днями представлена в столиці. В основі п’єси – сім історій боротьби жінок-активісток із різних країн світу – Афганістану (Фаріда Азізі), Пакистану (Мухтар Май), Камбоджі (Му Сокуа), Гватемали (Анабела Де Леон), Нігерії (Хафсат Абіола), Північної Ірландії (Інес Маккормак) і Росії (Марина Пісклакова-Паркер). Їхніми голосами в Україні стали відповідно Оксана Сироїд, Таміла Ташева, Святослав Вакарчук, Сергій Жадан, Мустафа Найєм, Оксана Забужко та Ада Роговцева. Здавалося б, деякі досвіди дуже далекі від України, але про що ж історії цих жінок? Про війну і біженців, про протести за власні права і кривавий розгін поліцією демонстрантів, про домашнє насилля, зґвалтування, брак освіти, боротьбу проти корупції, політичні вбивства, але головне – про шлях протистояння цьому. Як сказав один із читців постановки Святослав Вакарчук: «Якщо у виставі не було сказано про Україну, то не думайте, що це тому, що у нас немає таких проблем».
П’єса представлена у форматі сценічних читань, а історії видатних жінок-борців озвучують відомі представник регіону або країни. За час існування вистави її побачили понад 25 тисяч глядачів у 35 країнах. Однією з найгучніших прем’єр стало читання у Європарламенті в Брюсселі, на базі НАТО за участі генералів командування НАТО. Режисер української постановки Олександр Крижанівський досить вдало підібрав читців під характери героїнь. Так наприклад, Оксана Забужко доволі органічно виглядала в образі ірландської активістки жіночого руху, що боролася за права людини, трудову та соціальну справедливість, Ада Роговцева прекрасно озвучила російську правозахисницю, яка відкрила перший телефон довіри для потерпілих від домашнього насилля, а Сергій Жадан став переконливим голосом жінки-члена конгресу, що боролася проти корупції і виступала за права бідних. Хоча варто сказати, що у нас жінки-читці набагато глибше змогли вжитися в роль, відчути і передати долі своїх героїнь. «Я радий, що такі великі люди погодилися взяти участь у постановці. Вони приходили на репетиції як звичайні актори. Так, було важко зібрати їх усіх разом одночасно – це вдалося кілька разів. Але я сьогодні знову був вражений їх великим талантом», - говорить Олександр Крижанівський.
П’єса сконструйована так, що всі історії переплетені між собою, а історії цих жінок зачитуються почергово, уривками. Це дає відчуття однієї масштабної боротьби з багатьма деталями і колізіями, з чітко вираженою кульмінацією, адже усім цим жінкам в певний момент погрожували, когось били, когось залякували терористи, а когось – уряд, у однієї з них убили обох батьків, іншій погрожували розправитися з її малолітнім сином… Але вони все це пережили і не зважаючи ні на що продовжували свою справу. «Коли я читала слова своєї героїні, натрапила на фразу «треба дивитися глибше». Я задумалася, про що я говорю, до чого закликаю? – ділиться Ада Роговцева. – Мені здається, що це виховання наших хлопчиків і дівчаток. Хлопчиків, які були б мужніми і ніжними, і дівчаток, які б на ціле життя були самодостатніми. Наші жінки це вміють, може, навіть, як ні в якій іншій нації. Найголовніше – правильно виховувати своїх дітей, які зараз підростають в часи війни. У нас мало коли серед іграшок траплялася зброя, а от у мого внука Матвійчика – уже цілий арсенал. Як з цим боротися? Настають важкі часи для розумних людей, для державних людей, для кожного з нас».
Оксана Забужко у властивій їй манері розвинула історію понад персоналіями і перевела це у філософсько-історичну площину: «Історія жіночого безправ’я є одним із показових, культурно-виразних випадків людського безправ’я взагалі. Ці сім жіночих історій, за великим рахунком, це сім загальнолюдських історій про те, як робиться перший крок, щоб стати на повен зріст і сказати «ні» насильству, приниженню, всім голосам сили, які кажуть, що тебе не існує. Це боротьба за право бути. З цих семи історій мають навчитися не тільки чоловіки, а й ми всі як чоловіки і жінки, як люди, як українці, як громадяни країни, що веде війну проти того сильнішого, який каже нам, що ми не маємо права бути. І це той самий голос, і те саме «ні». Це вічна історія»…
Вистава «Сім» проводилася в Україні за підтримки Шведського Інституту, Посольства Швеції в Україні та Міжнародного благодійного фонду «Український жіночий фонд». У Національну музичну академію України ім. П. Чайковського, де ставилася п’єса, прийшли народні депутати, урядовці – навіть міністр культури В’ячеслав Кириленко, відомі культурні діячі. Очікуючи на початок постановки, відвідачі розмовляли в холі про права, боротьбу, свободу, лунали гучні слова, одним словом – про «вищі матерії». Та от парадокс. Після вистави Святослав Вакарчук розповів журналістам одну показову історію. «На цю п’єсу прийшли дві співробітниці мого офісу, - говорить співак. – Для них були зарезервовані місця в залі, але коли вони туди підійшли, виявилося, що там уже сидять якісь чоловіки, що не захотіли вставати. Потім виявилося, що вони нібито представники міністерств, і їх дуже важливо було посадити. Тож я хочу сказати, що вистава – це лише перший крок. Ми всі повинні змінювати свою спільноту». І не лише на словах.
Author
Анна СвентахРубрика
Культура