Перейти до основного вмісту
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

«У гості» до княжої родини

Восени у «Софії Київській» відбудеться мистецький фестиваль, присвячений історії давньої Русі
13 липня, 11:24
ФОТО БОРИСА КОРПУСЕНКА

Фестиваль «Княжа родина/Regio genus» є розширеною версією Anne de Kiev Fest, присвяченого Анні Ярославні — доньці київського князя Ярослава Мудрого, яка стала королевою Франції. У нового формату нове завдання — на прикладі родоводу київських князів нагадати про мистецькі та кровні зв’язки між європейськими країнами і Україною як спадкоємицею Русі.

«Ми хочемо повернутися до сторінок давньої історії, починаючи зі створення нашої держави — Київської Русі, — каже Неля КУКОВАЛЬСЬКА, генеральний директор Національного заповідника «Софія Київська». — Говоритимемо про Володимира Хрестителя, його дружину візантійську принцесу Анну Порфірородну, Ярослава Мудрого та взагалі про увесь князівський рід — тих людей, які присвятили своє життя створенню могутньої держави Русі-України».

Фестиваль заплановано на 8-10 вересня. Він охопить кілька тематичних напрямів. Виставкова частина міститиме покази історичних артефактів, живописних і скульптурних творів. А дизайнер Голда Виноградська представить оновлену колекцію костюмів у стилі Київської Русі і покаже, як давній одяг може впливати на сучасні модні віяння. Лекційна програма буде насичена конференціями, круглими столами, виступами істориків і мультимедійними програмами. Не обійдеться і без дитячого простору, де малечу очікуватимуть квести, майстер-класи, освітньо-пізнавальні програми. Організатори також закликають глядачів завітати на книжковий ярмарок та кіномайданчик, щоб переглянути продовження стрічки «Україна. Повернення своєї історії», яку до Дня Незалежності готує телеканал «1+1», та фільм-розслідування харків’янина Ігоря Піддубного. «Школа Анни Ярославни», яка діє при Відкритому Православному Університеті Святої Софії-Премудрості, покаже гостям фестивалю спектакль про Ярослава Мудрого. Окрасою свята стане створення мозаїчної композиції «Княжа родина» за допомогою компанії Hydra Mosaic Group, яка, до речі, розробила для фестивалю мозаїчний логотип. Детальну програму свята організатори обіцяють оголосити незабаром.

Проте фестиваль не обмежиться трьома днями — заходи, присвячені княжому роду, відбуваються у «Софії» вже зараз. Так, 12 липня відкрито виставку портретів видатних особистостей української історії, створених народним художником України та заслуженим діячем мистецтв Мирославом Отковичем. Крім того, у цей день у Софійському соборі відбувся другий липневий концерт солістки Віденської опери, народної артистки України Вікторії Лук’янець (про її перший виступ там «День» писав у матеріалі «Тільки голос!», №114 за 6 липня). Вона виконувала твори шістьма мовами, зокрема арію французькою присвятила Анні Ярославні та державі, якою та правила. А кошти, зібрані під час різдвяного концерту Вікторії Лук’янець на території заповідника, спрямовано на реставрацію двох кіотів, які зберігаються у «Софії» (про початок реставрації ми писали у матеріалі «Мистецтво рятує реліквію», №110-111 «Дня» за 30 червня — 1 липня). Кошти від липневих концертів та й від усього фестивалю в цілому спрямують на отримання прав на видання факсимільної копії Реймського Євангелія, на якому присягала під час коронації Анна Ярославна та усі наступні покоління французьких королів.

«Реймське Євангеліє, або Євангеліє Анни Ярославни, — велика святиня не тільки українського, а й французького народу, — нагадує Надія НІКІТЕНКО, доктор історичних наук, провідний дослідник Софійського собору. — Донедавна про нього майже нічого не було відомо. Але тепер ми знаємо, що саме це Євангеліє, а не Остромирове, є найдавнішою книгою періоду Київської Русі, яка збереглася до наших часів. Вона створена у першій половині ХІ століття, давніші за неї тільки перші графіті на стінах Софійського собору, датовані 1018 роком».

Книга була особистим молитовником Анни Ярославни та потрапила до Франції разом з її посагом. Вона зовсім невелика за розміром — 23 на 17,5 см. Від книги залишилися тільки, власне, сторінки; обкладинка, прикрашена дорогоцінними каменями, була втрачена кілька століть тому.

У 2010 році канадська діаспора власним коштом випустила науково-популярне видання про «Софію Київську» та княжий рід. Воно містило кілька копій сторінок Реймського Євангелія. Виданням повної копії книги займатиметься видавництво «Горобець», яке вже має у своєму портфоліо копії Луцького та Холмського Євангелія і готує до друку Лавришівське Євангеліє.

Неля Куковальська повідомила, що направила лист Надзвичайному і Повноважному послу України у Французькій Республіці Олегові Шамшуру з проханням посприяти в отриманні дозволу від Реймської муніципальної бібліотеки на копіювання книги. У «Софії Київській» сподіваються отримати від французів позитивне рішення якнайшвидше.

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати