Перейти до основного вмісту

«Культове місце, наукова установа і культурний центр...»

Книгарні «Смолоскип» — три роки!
03 вересня, 00:00
ФОТО КОСТЯНТИНА ГРИШИНА / «День»

1 вересня київська книгарня «Смолоскип» святкувала своє триріччя. З цієї нагоди однойменне видавництво, у приміщенні якого вона розташована, влаштувало літературну вечірку «Чорна пантера, білий ведмідь» — темою заходу стала постать відомого українського письменника і громадського діяча Володимира Винниченка. Відповідним був і дрес-код: жінки — в чорному, чоловіки — в білому.

На офіційну, тобто вітальну частину було не проштовхнутися — на вулиці стояла жива черга. Воно й зрозуміло. Діяльність цього видавництва (директор — подвижник Осип Зінкевич) овіяна легендами. Засноване українськими студентами на початку 1950-х у Франції. На початку 1960-х — переведене у США. Відтоді спеціалізується на дисидентській і правозахисній літературі, доробку українських письменників, заборонених в радянській Україні, та самвидаві. А це — багатюща колекція поетичних, прозових і драматичних творів: Лесь Курбас, Микола Хвильовий, Олена Теліга, Микола Руденко, Василь Стус, Борис Антонечко-Давидович, В’ячеслав Чорновіл, Ліна Костенко, Атена Пашко... Крім того, публіцистика та літературознавство Григорія Костюка, Юрія Луцького, Юрія Шевельова, документи Української Гельсінської групи... Вже в Україні надруковано серію «Розстріляне відродження», чотиритомник філософських праць Дмитра Чижевського, твори Олени Теліги й Олега Ольжича, публіцистику Івана Багряного, спомини Олександра Барвінського, активістів руху опору часів Другої світової війни та 1960-х років... А наприкінці серпня 2007 року відкрито й свою книгарню, де, крім доробку «Смолоскипу», також можна придбати книжки близько півтора сотні вітчизняних видавництв з різних регіонів нашої країни. До речі, там ви знайдете і повну серію «Бібліотеки газети «День». Одним словом, на сьогодні асортимент становить 4 000 найменувань українською мовою. З початків створення книгарня задумувалася як виключно україномовна. В такому форматі вона успішно функціонує досі. Без перебільшення її можна назвати справжнім культурним центром, де відбуваються численні літературні читання, зустрічі, презентації, конкурси...

«Для мене видавництво «Смолоскип» — особливе, — говорить поет Олег Коцарев, до речі, автор «Дня». — 2002 року я став лауреатом одного із його конкурсів. Відтак тут вийшла моя перша книжка — поетична збірка «Коротке й довге». А його книгарня — затишна, де пропонується багато, можна сказати, ексклюзивних видань — їх мало де знайдеш. До того ж, продаються вони за найдемократичнішими цінами у Києві! Я сюди приходжу, коли хочу знайти книжки українською мовою, зокрема історичні, чи сучасну художню літературу. Директор Осип Зінкевич — постать, звичайно, культова. Він ніби поєднує українців з різних континентів; підтримує молодих, чиї твори на початках, може, ще не є комерційно привабливі; дбає про перевидання цінних творів різних років, зокрема 1920-х і 1960-х».

«Вперше познайомився з виданнями «Смолоскипу» 1991 року, будучи у США, — підсумовує доктор богословських наук і філософії Дмитро Степовик. — Тоді Осип Зінкевич мені подарував збірки про мучеництво двох церков — УПЦ і УГКЦ, які зберігаю досі. Це — суто українське видавництво, яке видає літературу, читаючи яку, наше суспільство з населення України поволі перетворюється на українську націю. Зрештою, воно давно стало чимось більшим, ніж видавництво. Воно стало культовим місцем для інтелектуалів, науковою установою і культурним центром».

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати