Перейти к основному содержанию

«Не просто студия телевидения, а культурная точка»

Закарпатская ОГТРК — восемь языков в эфире, международные телемосты. А что ждет ее в Общественном?
29 мая, 07:11
АЛЕКСАНДР ГЕРЕШКО

Что Украина знает о своем Закарпатском регионе? А о телевидении в нем? Многим ли известно, что Закарпатская ОГТРК «Тиса-1» ведет трансляцию на всю территорию Украины и за границу 24 часа в сутки на восьми языках: украинском, венгерском, румынском, немецком, словацком, ромском, русском и русинском? Эта телестудия с опытом более 50-летней работы ввиду своей географии часто чувствовала себя ближе к европейским традициям. Руководство телестудии на уровне общается с парламентариями и дипломатами Венгрии, тогда как в Киеве не все знают специфику канала. С началом становления общественного вещания, которое базируется в том числе и на ОГТРК, ситуация с «Тисой-1» становится показательной. С заместителем генерального директора телеканала «Тиса-1» Александром ГЕРЕШКО говорим о реструктуризации канала в системе Общественного и возможных рисках, о том, как региональное вещание влияет на политическую ситуацию всей страны, и о впечатлении ужгородцев от Фотовыставки «Дня», которая завершает свое пребывание в городе.

— Ужгород в последние годы с периодом доступной фототехники переживает «бум» в фотографии, прежде всего любительской. Но есть и такие работы, которые выходят за пределы Закарпатья и даже известны за рубежом: например, снимки Оксаны Ващук опубликованы в журнале National Geographic. Вместе с тем Фотовыставка «Дня» показала нам мир за пределами нашей области, внимание к нашему региону стало приятной неожиданностью, — говорит Александр Герешко. — Каждую работу можно отметить как профессиональную, успешную, интересную, у которой есть чему поучиться. Выставка задала тон современной украинской фотожурналистике. Это было интересно и для любителей, и для профессионалов, и с политической точки зрения, и, если хотите, пропагандистской, потому что этим должны сегодня заниматься, это актуально.

Чувствует ли Закарпатье определенную информационную оторванность от центральной Украины — в политической, телевизионной или другой среде? Сколько Киев знает об Ужгороде и наоборот?

— В Киеве фактически не представляют, что такое Закарпатье. И роль телевидения, радио, да и всех местных СМИ, стоящих на государственнических в широком понимании позициях, почему-то немодных сегодня, в этом очень важна. «Тиса-1» — это единственная студия в Украине, у которой восемь языков в эфире. Ближе всего к такой многоязычности — Одесская ОГТРК (там выходят программы на языках нацменьшинств — болгарском, молдавском, гагаузском. — Авт.), но все равно это меньше, чем у нас. У наших коллективов — давняя история. Венгерская редакция работает еще с 40-х годов! Это огромная аудитория по всей Центральной и Западной Европе, это связи с религиозными общинами, императорскими домами, дипломатами многих стран, общественными организациями и институциями, Советом Европы, даже парламентами напрямую. Это не просто студия телевидения, это культурная точка, связь между Украиной и зарубежьем. И когда пошла эта волна, мол, надо переформатировать региональное вещание в общественное телевидение, мы сразу заявили, что против уничтожения первого. Неизвестно, во что это выльется на деле. Может произойти, что местное вещание исчезнет, зато будут корпункты, которые будут готовить отдельные материалы на общенациональную киевскую «кнопку», которую не будет смотреть местное население. Ему интересно смотреть о себе. У «Тисы-1» слоган: «Для вас и о вас». Единственное, что молодежь телевидение практически не смотрит. Наша аудитория, если говорить откровенно, «50+».

Через несколько дней областные телерадиокомпании должны войти в структуру общественного телевидения. Что этот процесс значит для «Тисы-1»?

— Как будет происходить слияние НТКУ и ОГТРК, конкретно и документально все пока слабо представляют. Есть много вопросов с урегулированием юридических отношений, имущества, я уже не говорю о творческой составляющей. Меняйте руководителей, концепции телеканалов — не вопрос, но не сокращайте часы местного вещания. У нас осталось уже очень мало «кирпичей», которые в сознании закарпатца прикрепляют его к Украине — загранпаспорта у каждого второго. Пока еще это не выходит наружу, а «бурлит» в регионе, но если этим не заниматься, то оно взорвется. Тоненькая ниточка, существовавшая между украинской властью и национальными меньшинствами благодаря местным вещателям, исчезает. Венгры уже и так не смотрят украинское ТВ, а теперь еще и местное могут потерять. Так же румыны, словаки и т.д. А что же останется? Три года назад я писал статью об этом для «Телекритики», но тогда никто не обратил внимания. А если бы за это взялись, ситуация в Крыму, Луганске, Донецке сложилась бы по-другому.

Об информационных смыслах говорят очень мало, а если и начинают, то это выходит в «ура-патриотичном» контексте. Здесь нужно предметно и каждый день. На презентации Общественного вещателя в Киеве мы показали небольшой демо-ролик, где люди говорили на всех тех языках, которые у нас присутствуют в эфире. Столичные телевизионщики были в шоке, некоторые об этом вообще не знали. И здесь бы на последние деньги дать преференции, вывести на особый статус. Мы готовы были делать второй всеукраинский государственный канал, который бы работал на зарубежье для украинцев. У меня была концепция, которую я еще пять лет назад опубликовал, так называемый проект «Тиса-2». Никаких дополнительных финансовых вложений не нужно было. Похвалили, сказали «может, сделаем» и на этом точка.

Вы 33 года работаете в сфере телевидения, начинали с Закарпатской студии и десять лет назад сюда же и вернулись. Почему?

— Еще в университете я попал на учебное телевидение. Но без образования нельзя было этим заниматься. Поэтому я окончил высшие режиссерские курсы при Гостелерадио СССР в Москве и вернулся в свою родную областную телерадиостудию, которая меня туда и направляла. Потом работал над созданием первой милицейской телестудии в Закарпатской области, которая появилась еще до «Магнолии-ТВ». Так впервые в истории Украины вышла 10-минутная милицейская программа на областном уровне и транслировалась 10 лет. С нуля поднял на спутник две ТРК — «2T» и KiKo. Но в Киеве запустить такой проект — чрезвычайно сложно. Ищешь студию, а больше пяти метров до потолка нет. Это немного не в моих европейских традициях и как меня учили. Тем не менее, делали продукт и в таких условиях. И когда все это перелисталось, я понял, что не вижу альтернативы «Тисе-1».

С двух часов эфира мы выросли до 24 часов. И все это с тем же штатом. Я привык к масштабам, к профессиональному телевидению — так и было, пока не прекратилось финансирование на ОГТРК. В 1990 году, когда мы вели телемост Владивосток — Москва — Ужгород, его смотрели 15 млн людей. С 2006-го, когда мы вышли на спутник, телемосты тоже были регулярными. В самом масштабном сразу принимали участие три страны: студии Ужгорода, Луганска, Киева (Украина), Подгорицы (столица Черногории) и Ростова-на-Дону (Россия). Во многих ли украинских каналах сегодня можно представить такой масштаб?..

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать