Перейти к основному содержанию

Виктория НАРИЖНАЯ: «Нам хочется иметь свое!»

28—30 сентября космическая столица представляет «книжное пространство»
25 сентября, 17:03
ФОТО ПРЕДОСТАВЛЕНО ОРГАНИЗАТОРАМИ МЕЖДУНАРОДНОГО КНИЖНОГО ФЕСТИВАЛЯ BOOK SPACE

«День» уже сообщал, что 28-30 сентября в Днипре впервые пройдет новый Международный книжный фестиваль Book Space. Название масштабного культурного мероприятия можно перевести как «книжное пространство» или «книжный космос». Участие в фестивале примут десятки авторов и издателей из Украины, Франции, Польши, Дании, США, Германии и других стран. В том числе в первый день мероприятия, в 16.00 будет представлена успешная (как показал дебют на Форуме издателей во Львове) новинка «Дня» — книга «Аve. До 100-ліття Гетьманату Павла Скоропадського».

Фестиваль будет продолжаться три дня и будет проходить сразу на нескольких площадках: у здания Днепропетровской ОГА и рядом с ней — в Парке ракет и сквере Героев. Музыкальная сцена будет находиться тоже недалеко — в саду Музея украинской живописи. Организаторы книжного форума рассчитывают на внимание не только жителей Днипра, но и многочисленных гостей города. Арт-директор фестиваля, писательница и блогер Виктория Нарижная рассказывает, что посетителей ждет книжная ярмарка, встречи с украинскими и зарубежными авторами, презентации книжных новинок, дискуссии, лекции, выставки, музыкальные события. Кроме основной программы планируются также детские мероприятия, историческая и бизнес-программы. Работа над подготовкой нового книжного фестиваля Book Space шла почти все лето.

— Пани Виктория, были ли какие-то проблемы с организацией фестиваля?

— Первое, что можно отметить, — это большой масштаб мероприятия. Мы пытались быть скромными, однако оказалось, что наш фестиваль разросся до восьми локаций и нескольких параллельных программ. Конечно, это непросто наладить, но надеемся, что три дня фестиваля покажут, что мы справились нормально. Также можно считать предсказуемой проблемой то, что некоторые издатели не захотели ехать и работать сразу после Львовского фестиваля, потому что, действительно, это тяжело. Однако большинство издателей нам удалось уговорить. Мы пошли навстречу в определенных вещах и сделали уникальные предложения. Такие, как бесплатные торговые места,  помощь в транспортировке книг и прочее. И хотя мы беспокоились, но результат оказался довольно неплохим и ориентировочно 60 издателей приедут к нам.  Я думаю, что этого достаточно для первого фестиваля. Конечно, всякое случается. Некоторые гости, которых мы очень ждали, например Юрий Макаров, не смогут приехать. Но без этого не обходится ни один фестиваль. Это рабочие моменты, которых никто не может избежать. В целом, было очень много работы. Наша команда, как оказалось, была не очень большой для организации такого фестиваля, но мы справляемся.

У нас, как для первого раза, будет очень большая международная программа, которую я бы советовала посетить. Очень интересный польский писатель Яцек Денель. Будет беседа с его переводчиком Андреем Бондарем на тему «Как жизнь становится литературой». Это должен быть очень интересный диалог. Также французский философ Андре Рош приедет представить свой перевод на украинский «Перша стать». Он анализирует появление такого образа, как «настоящий мужчина», появление маскулинности во французской культуре. У него будет формат такой беседы с украинской журналисткой Ириной Славинской. Потом профессор Гарвардского университета Сергей Плохий, лауреат Шевченковской премии этого года. У него будет несколько презентаций, в частности, он будет представлять с Оксаной Забужко книгу известного американского историка Джеймса Мейса «Національний комунізм в радянській Україні». Это очень интересный историк, который занимается широким спектром проблем от казачества до Чернобыльской трагедии. Конечно, выделю и саму Оксану Забужко. Она приедет в последний день фестиваля и будет говорить о том, возможна ли связь поколений.

События музыкальной программы мне тоже кажутся очень привлекательными. На мой взгляд, мы очень удачно ее сформировали, потому что каждый день фестиваля будет завершаться концертами, так или иначе связанными с литературой. В первый день будет наша местная, но очень известная группа DZ’OB, которая не просто будет играть концертную программу. Мы предложили небольшой эксперимент — чтобы с ними почитали свои стихотворения три поэтессы — Галина Крук, Светлана Поваляева, Екатерина Калитко. Это будет почти музыкально-литературная импровизация. Во второй день будет играть Ирена Карпа со своей группой, которая, как известно, является писательницей, сама пишет тексты — такое пересечение литературы и музыки. А на третий день Марьяна Савка, известная поэтесса и издатель, представит поэтически-джазовый проект. Мне кажется, что все три пункта музыкальной программы могут быть хорошим завершением каждого фестивального дня. Пройдет много интересных дискуссий, которые заинтересуют нашу публику. На фестиваль приедут Гарик Корогодский и Андрей Орлов (Орлуша). Мы на них очень рассчитываем, как на тех, кто соберет массы. Потому что это очень и очень популярные авторы, которые привлекают многих слушателей. Вообще, мне страшно кого-то оскорбить — все авторы очень интересные. Я думаю, что у нас не будет неинтересных презентаций.

— Вы сказали, что фестиваль будет проходить на восьми локациях.

— Да, это будет восемь отдельных залов и павильонов, в которых параллельно будут проходить события. Но все это будет рядом. Кроме музыкальной сцены, которая находится в сквере Музея украинской живописи. Все остальные локации расположены или в здании облгосадминистрации, или рядом с ней. Это, например, павильон «Медиапространство», который находится в Парке ракет, это детская сцена около инклюзивного парка и сам инклюзивный парк. Бар «Невесомость» рядом с фуд-кортом, где можно выпить кофе, вина или коктейль, взять легкую закуску и послушать писателя или поэта, которые читают свои произведения,  рассказывают о них.

— Вам помогала местная власть?

— Да, у нас есть тесное сотрудничество с городской властью, мэром Днипра Борисом Филатовим, в рамках программы «Культурная столица».  Но к нам, как партнер, подключилась и Днепропетровская облгосадминистрация. Они не только предоставляют свои  помещения, но и принимали участие в организации фестиваля различным образом. Поэтому с их стороны у нас есть очень активная поддержка.

— Какого результата вы ждете?

— До Львовского форума издателей нам, конечно, еще расти и расти. Но я бы сказала, что нам хочется выстроить свой уникальный фестиваль, который будет именно днипровским, и он будет отличаться и от «Книжного Арсенала», и от Фестиваля издателей во Львове, который я люблю и ежегодно посещаю. Нам хочется иметь свое. Результатом на этот год мы считаем презентацию самой инициативы. Хотим посмотреть, какой будет обратной связь, сколько людей придет и приедет. Мы будем вести свою статистику. И когда мы будем иметь такую информацию, именно это и позволит нам сделать выводы на следующий год. То есть сейчас нужно дать днипровским читателям определенный широкий спектр тем, направлений, авторов, чтобы они могли «попробовать на вкус» нашу культуру и литературу и были более осведомленными.  А мы, как организаторы, вышли на следующий фестиваль более подготовленными, с большим пониманием, чего хочется нам и чего хочется аудитории.  Как сделать так, чтобы просветительскую работу вести и вносить что-то новое.

— Кто будет освещаться ход книжного фестиваля?

— Прежде всего, разные каналы телевидения — местные и всеукраинские. «Громадське», «Суспільне», 9-й канал и другие. Будет вестись стрим — прямую трансляцию можно увидеть через ссылку на странице фестиваля в сети «Фейсбук». То есть на нас смогут смотреть даже те, кто находится в других городах и странах. Конечно, работу фестиваля будет освещать и печатная пресса, в частности, и газета «День». Сразу после открытия фестиваля состоятся и презентация новой книги из серии «Библиотека газеты «День», посвященной 100-летию Гетманата Павла Скоропадского.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

«Делаем так, чтобы Днипро был интересным для всех»

Борис ФИЛАТОВ, мэр Днипра:

— Днипровский Book Space-2018 — наш первый опыт в проведении книжных фестивалей. Но даже несмотря на это, немало авторов и издателей охотно заявило о своем желании присоединиться к форуму. Мы уверены, что наш город достоен звания культурной столицы, и движемся в этом направлении. Делаем так, чтобы Днипро был интересным для всех — как место, привлекающее своими идеями.

Безусловно, похожие мероприятия есть в нескольких украинских городах. Конкуренция ощутимая. Особенно если говорить о форумах с многолетней историей. Однако это — полезный опыт развития культуры не только для нашего города, но и для страны в целом. Днипро открыт для мирового сообщества.

Кроме того, сейчас на украинском рынке книгоиздания есть так называемые белые пятна. Поэтому наш акцент — положить начало площадке, где бы издатели могли отслеживать все инновационные тенденции, как изменяются тексты и книги в целом. Да, это —  годы работы. Однако Днипро как форпост, в частности и инноваций, способен справиться с этим.

Уже в эту пятницу и в течение трех дней в Днипре можно будет пообщаться с писателями, журналистами и историками, в частности, из США, Германии, Франции, Польши и Дании.

Мы также заинтересованы создать открытую плоскость для дискуссий. Разных. И это тоже — одна из причин, зачем нам собственный книжный фестиваль. Основной темой Book Space в этом году будут разные проявления трансформаций. Так мы хотим привлечь как можно больше людей к обсуждению изменений не только в литературе, но и в обществе и стране.

Это должно быть приятное, домашнее мероприятие.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать