Элегические предчувствия Мыколи Зерова

«День» начинает новую рубрику — «День рождения стихотворения». В ней мы будем рассказывать об интересных и знаковых поэзиях как украинских, так и мировых авторов — ко дню их написания.
Первое такое произведение — стихотворение Мыколы Зерова «До альбома». Этот текст не принадлежит к самым известным и наиболее хрестоматийным произведениям поэта-«неоклассика». Однако очевидно, что он — один из тех, где ярче всего совмещается лиризм с экзистенциальной тоской.
Стихотворение было написано 1 марта 1922 года, его можно трактовать как проявление трагических предчувствий Зерова. Впереди у поэта еще пятнадцать лет жизни, однако в тексте уже улавливается страх не успеть доделать свое дело. Метафорический вопрос: «Де плід твоїх трудів і творчості твоєї?» — могли задать себе почти все украинские литераторы времени Расстрелянного возрождения — ведь их письмо было прервано сталинскими репрессиями, а большинство из них погибли в расцвете сил в тюрьмах и лагерях.
По-видимому, здесь стоит напомнить несколько основных биографических штрихов. Мыкола Зеров родился в 1890 году на Полтавщине в учительской семье, окончил Киевский университет, преподавал, активно публиковался как поэт, переводчик, литературный критик, историк литературы. Принимал участие в знаменитой литературной дискуссии 1920-х годов. В 1935 году был арестован в Москве, куда незадолго до этого переехал. Обвинение, как по тем временам, красноречивое — руководство террористической организацией. Осудили Зерова на десять лет заключения на Соловках. А 3 ноября 1927 года после «пересмотра дела» Мыколы Зерова, как и многих других деятелей культуры, расстреляли в урочище Сандармох.
Но вернемся к поэзии. Исследоваытели литературы говорят, что стихотворение «До альбома» перекликается с творчеством Горация, которого Зеров, кстати, активно переводил. В свое время внимание к наследию античной культуры и использования ее стали одними из главных признаков творчества «неоклассиков», главным представителем которых был Мыкола Зеров. Эта же вещь иногда становилась предметом не слишком учтивых споров с эстетическими оппонентами, прежде всего авангардистами и пролетарскими писателями. А вот сегодня их ссоры и расхождения потеряли значение. Все они — вместе, в одном контексте, независимо от стилевых отличий. И далекие отголоски зеровского стиха можно увидеть в «Похороні друга» и «Ти, Павле...» Павла Тычины, а условно предшествует ему «Патагонія» Михайля Семенко со словами:
Я умру від життя.
(...)
Я умру в хвилю, коли природа
стихне,
Чекаючи на останню горобину ніч.
Я умру в павзу, коли серце стисне
Моя молодість, і життя, і січа».
И не случайно в произведениях другого поэта, малоизвестного сейчас Андрея Чужого (один из немногих, кого можно смело и без фальшивого привкуса назвать «поэтом-гуманистом»), написанных уже после разгрома литературы двадцатых годов и «мемориально» ей посвященных, образы неоклассиков и футуристов появляются рука об руку и ни о чем уже не спорят. А еще, по-видимому, по-доброму завидуют тем, у кого «все еще впереди», как лирический герой стихотворения Мыколы Зерова — «і як не заздрить вам і молодості вашій?»
Стихотворение «До альбома» — из тех произведений украинской литературы, которые, на мой взгляд, стоит больше и чаще пропагандировать, продвигать. Оно «человеческое», теплое и непринужденное. А у нас, по какой-то досадной традиции, чаще вспоминают более «идейные» и «концептуальные» произведения даже самых тонких поэтов. Особенно грустно это относительно XX века, в котором поэзия заново открыла для себя столько разнообразных просторов и измерений, столько нешаблонных точек виденья.
«До альбома
на плечі,
Стих безтурботний сміх
і споважніли речі,
І голос чую я настирливо-шорсткий:
«Лукавий наймите, а де ж доробок
твій?
Де плід твоїх трудів і творчості
твоєї?
Чи ж добре ти робив над чорною
ріллею,
Чи встигнеш, поки день скінчить
свої жнива?»
Як гірко слухати оті терпкі слова
І як не заздрить вам і молодості
вашій,
Цій сповненій вина, і ненадпитій
чаші,
Цій гострій свіжості передсвітних
годин,
Цій смужечці зорі над тихим сном
долин».
Выпуск газеты №:
№34, (2011)Section
Украинцы - читайте!