Взаимообогащение или обкрадывание?
Свыше пятнадцати лет продолжаются дискуссии, споры, выступления кандидатов на высокие государственные должности в Украине на тему: быть или не быть в Украине двум государственным языкам — украинскому и русскому. Немало исписано бумаги, нередко в эту тему вмешиваются залетные в Украину из соседнего государства непрошенные гости.
А спровоцировал вопрос двух государственных языков в Украине чиновник с убеждениями украинофоба, когда в 1994 году проводились выборы президента.
Как известно, на эту высокую должность претендовали бывший президент Л. Кравчук и новый выдвиженец Л. Кучма. Так вот тогда этот чиновник для победы Л. Кучмы подбросил ему идею пообещать избирателям Донецкой области в случае победы, ввести в Украине второй государственный язык — русский. За счет избирателей Донецкой области неприметный Л. Кучма стал президентом Украины.
Я и сегодня помню, как этот чиновник в 1994 году в радиоэфире хвастался своей провокацией и заверял, что именно она стала важнейшим аргументом для победы Л. Кучмы. Этот чиновник в настоящий момент при власти, а провокации на почве украинофобии стали его профессией.
Почти уже улеглись баталии на тему двуязычности, но не прекратились.
Вот физик О. Заславский и социолог И. Иванов вынесли на публичное обсуждение письма под интригующим заглавием: «Один язык или два: тезисы и контртезисы» («День» № 110—111).
Заглавие этого письма вроде бы говорит о намерениях авторов об объективном подходе к обсуждению. Но если внимательно прочитать это письмо, то возникает вопрос: а за что авторы «за» и против чего они «против». И тут становится понятно, что об объективности речь не идет. Они за второй государственный русский язык. А для маскировки своих, личных интересов они прибегают к надуманному, а точнее — провокаторскому тезису. Мол, Конституция Украины нелегитимна, а значит, предусмотренный ею украинский язык как государственный, является противозаконным. Относительно нелегитимности Конституции, авторы не ссылаются на закон Украины, который будто бы был нарушен при принятии 28 июня 1996 г. Конституции Украины. Здесь логика авторов понятна: если бы Конституция Украины предусматривала второй государственный язык — русский то, конечно, Конституция ими считалась бы легитимной.
Я не знаю, как у господина Заславского с физикой, а у господина Иванова с наукой о социологии, но в тех вопросах, которые они взялись публично обсуждать, у них приблизительно так, как в басне И. А. Крылова: «Беда, коль пироги начнет печи сапожник,
А сапоги тачать пирожник...»
Авторы соглашаются с тем, что в царской России и СССР проводилась русификация, а украинский язык преследовался. Их позиция утверждает то, что возрождать украинский язык нужно, но не нужно преследовать русский язык. Хочу спросить этих авторов: где и на каком уровне русский язык и его носители в Украине поддавались репрессиям или другим видам наказания. Возможно, в какой-то библиотеке выбросили книги написанные русскими писателями? Да вы послушайте, на каком языке выступают депутаты в украинском парламенте, говорят в правительстве. Поедьте в Почаевскую лавру, находящуюся на территории Тернопольской области, и послушайте, на каком языке там разговаривают священники, и даже повара.
По мнению авторов, введение русского языка как второго государственного будет способствовать взаимообогащению языков и культур. Я советую г.г. О. Заславскому и И. Иванову с целью ознакомления с состоянием украинского языка в Крыму, на территории Украины, зайти в любую школу, редакцию русских газет, а их там немало, зайти в помещение Верховной Рады Крыма и убедиться, как в Крыму проходит «взаимообогащение» украинского и русского языков.
Многие оппоненты украинского государственного языка ссылаются на положение в Швейцарии. Я — не о своем отношении к этому примеру, потому что я ничего нового в отрицание этим оппонентам не скажу. Я лишь приведу отрывок из интервью известного российского политика Валерии Новодворской:
«Вы (Украина. — Авт.) не Швейцария, где налево — ретороманский диалект, направо — французский, немецкий и итальянский. Потому, что ни Италия, ни Франция, ни Германия, ни, тем более, несуществующие в природе ретороманцы не собираются Швейцарию захватывать. Для нее язык — это вопрос исторических воспоминаний. Приятных. А для Украины — вопрос существования. Языком вас добьют. Вместе с ним придет Россия. Окончательно и бесповоротно.
Будет то же, что случилось в Беларуси, которая не дорожила ни своим флагом, ни историей, ни языком. Это я знаю абсолютно точно, так как родилась в Барановичах, где жили бабушка с дедушкой».
Я не знаю, являются ли господа Заславский и Иванов украинцами (не в этническом смысле) или они тут в гостях. Но если они являются украинцами, то позиция российской патриотки мне более близка и более убедительна для меня, чем выводы авторов письма.
Выпуск газеты №:
№134, (2010)Section
Почта «Дня»