Евгений ГРИЦЯК: «Общество не готово поддержать качественную альтернативу»
Сегодня «украинский Ганди» отмечает 86-летие
Евгений Грицяк, в первую очередь, известен как лидер Норильского восстание в лагерях ГУЛАГа в 1953 году. Он неоднократно делился с «Днем» воспоминаниями о лагерном этапе своей жизни. Впрочем, сегодня уникальная ценность опыта Евгения Степановича для украинской нации заключается не только в том, что он является живым свидетелем и участником важных исторических событий. Известная правозащитница, председатель правления Восточноевропейского института развития Мридула Гош во время встречи в редакции «Дня» в феврале этого года назвала Евгения Грицяка «украинским Ганди». Его образ жизни, устремления и способность к самообразованию (еще в лагерях ГУЛАГа Евгений Степанович выучил английский язык и начал переводить учения индийских йогов) могут указать путь десяткам тысяч украинцев, лишь бы только они хотели к нему прислушиваться.
Сегодня Евгению Грицяку исполняется 86. Впрочем, он не прекращает работать над духовным совершенствованием, внимательно следит за событиями в стране и стремится выпустить завершенный 20 лет тому назад перевод с английского языка книги «Автобиография йога».
«День» позвонил Евгению Степановичу, чтобы поздравить с днем рождения, и, пользуясь случаем, поинтересовался его виденьем текущих событий в стране.
— В своей статье-реакции на принятие языкового законопроекта вы написали, что его позитив в том, что он побуждает нас к объединению в борьбе за свое, но эта борьба не должна быть насильственной. А какую линию поведения вы посоветовали бы избрать украинцам во время парламентских выборов?
— Метод ненасильственной борьбы оправдал себя в Индии, но почему-то мы не изучаем его. Впрочем, мы действительно должны объединиться на духовной основе. Мы не можем копировать то, что делал Ганди в Индии, но можем брать с него пример. Бытует миф, что Ганди все очень легко далось, но это не так. Он находился в заключении, его единомышленников расстреливали, его жена умерла в тюрьме. Но все-таки Ганди говорил: «Я буду ждать освобождения Индии тысячу лет, и не должен добиваться его насильственным методом». Но главное, что Ганди, в отличие от наших лидеров, никогда не стремился к богатству. Он не происходил из бедной семьи, окончил Оксфордский университет, но всю жизнь голодал, потому что говорил: «Если мой народ голодает, я не имею права жить сыто». Он отличался как раз нищетой, а не богатством. А наши руководители?
Мы нуждаемся в духовном развитии. Йоги говорят: кто исправит себя, тот исправит мир. Украинцам нужно вернуться к духовной жизни, тогда они найдут самые правильные пути, и самые правильные поступки будут идти за ними следом.
Я расскажу вам одну индийскую притчу. Жил бедный человек, который очень хотел разбогатеть. Но что он ни делал — ничего не выходило. Тогда человек подумал: если бы я имел духа, который бы работал на меня, то разбогател бы — и начал расспрашивать людей, где бы достать такого духа. Таким образом он разведал, что в лесу живет мудрец, имеющий власть над духами, нашел его и высказал свою просьбу. Но мудрец ему отказал. На следующий день мужчина снова пришел к мудрецу и начал еще настойчивее просить о помощи. Тогда мудрец ответил: «Вот тебе талисман и мантра, бери их и иди в лес. Будешь держать талисман в руке и повторять мантру — дух придет и будет работать на тебя. Но будь осторожен: дух опасный, если ты оставишь его без работы, он тебя убьет». Человек так и сделал. И вот, появилось перед ним чудовище со страшными большими зубами и говорит: «Я — черт. Ты победил меня своими заклинаниями, и я пришел на тебя работать». Человек приказал ему построить дворец.
— Дворец построен. Что еще?
— Принеси мне деньги.
— Вот тебе деньги. Что еще?
— Вырубай этот лес и на его месте построй город.
— Все сделано. Что еще?
Человек не смог так быстро придумать задание и начал убегать к мудрецу, чтобы спастись. Мудрец сказал ему взять меч и отрубить у собаки хвост. А хвост был закручен баранкой. Человек так и сделал, а когда черт его догнал, дал ему хвост и сказал: «Выровняй его». И именно это задание черт не смог выполнить.
Резюме этой притчи таково: каждый раз, когда вам захочется изменить этот мир, вспомните о закрученном баранкой собачьем хвосте — он такой же неизменный.
Возможно, это немного пессимистически звучит, ведь менять мир необходимо, чтобы исправить в нем что-то хотя бы на короткое время. Но начинать нужно с себя. Подумаем, сколько политиков, военных, революционеров хотели что-то глобально изменить, и никто не достиг цели. Потому что не могут духовно несовершенные люди создать идеальное общество. Всегда будут интриги, измены, убийства.
— Вы коснулись темы духовного развития. «День» неоднократно повторял, что должна быть создана качественная альтернатива существующим политическим силам. Как вы думаете, что является залогом появления такой альтернативы? Готово ли общество ее распознать и поддержать?
— Не готово.
— Почему?
— Банальный пример — уровень алкоголизма. Что может человек в состоянии алкогольного опьянения хорошего сделать, а у нас без этого не бывает ни одного праздника и ни одной встречи. Главное, что в таком состоянии люди не могут ничего хорошего подумать. А когда человек думает, он себя программирует. Йоги говорят: не думайте плохо, не говорите и не делайте ничего плохого, потому что зла уже и так много накопилось в этом мире. Человек всегда должен быть идеален в словах, мыслях и поступках. Вредные привычки очень широко вошли в наш быт, а люди этим сознательно себя портят.
— Как бы вы в целом оценили состояние украинского общества сегодня?
— Оно чрезвычайно разобщено, таким всегда и было. В этом наша огромная беда. Я не знаю, удастся ли нам когда-то объединиться. Конечно, мы не можем все одинаково думать, действовать, но должны быть у нас национальные объединительные моменты. Прежде всего, нужно отстоять независимость, потом флаг, герб, язык. Это все должно быть у нас незыблемо. А за пределами этого мы можем отличаться друг от друга.
Еще до Первой мировой войны население Западной Украины очень хотело объединиться с Восточной, потому что понимало, что наш язык очень засорен влиянием румынского, польского, венгерского. Они думали, что Восточная Украина идеально говорит по-украински. А как оказалось, учиться не у кого.
Я когда-то ехал из Киева в Канев по Днепру. Полно пассажиров, и я не услышал ни одного украинского слова. Приехал в Канев, люди купаются в Днепре, возгласы, вскрики — все по-русски. Только один кобзарь сидит под лестницей и поет украинскую историческую думу. Пришел в музей Шевченко, а при входе книга отзывов. Меня заинтересовало, что там пишут на разных языках, а последняя запись такая: «Поклоняемся таланту твоему, Великий Тарас. Твои земляки!». Я подумал: прочитал бы это Тарас и сказал бы: «Чорти вам, мерзенні каламарі!». Они поклоняются его таланту, а то, что он жизнь свою отдал в борьбе за язык, это их не интересует! Это страшно. Люди стесняются своего языка, и я не знаю почему. Тем более я не знаю, как мы из этого выйдем.
— Уже обнародовали свои списки все ключевые политические силы. Среди первых номеров нескольких политических партий — известные писатели, художники, в частности Мария Матиос, Василий Шкляр. Есть ли сегодня смысл идти в политику писателям? Ведь парламент все же не такой, как был в 1990-х.
— Необходимо, чтобы в парламент шло как можно больше квалифицированных и патриотичных юристов. А писателей приглашают в партии для того, чтобы поднять себе имидж. Я не знаю, сможет ли писатель, который очень хорошо пишет, так же красиво отстаивать права Украины в парламенте. Хотя если среди этих писателей Матиос, Шкляр, то хотелось бы за такую силу голосовать.
— Насколько мне известно, у вас есть неопубликованная книга «Автобиография йога»...
— Я ее закончил уже 20 лет тому назад. Одна книга в моем переводе «Полная иллюстрированная книга йоги» вышла в издательстве «Здоровье» еще в 1992 году. Она более практического характера. А «Биография йога» — познавательная. Известный в мире индийский йог Парамаханса Йогананда рассказывает свою биографию. Это философия йоги. В этой книге ярко ощутим дух индусов. Она была бы чрезвычайно полезна для украинцев, ведь показывает жизнь действительно духовного человека. Но почему-то никто не хочет браться за ее издательство на украинском языке.
Я начал переводить ее — а это 500 страниц, которые я сначала переписал на английском языке в небольшие тетради, — в лагерях в Мордовии. Тогда я был первым в Советском Союзе. А на сегодня в России перевод этой книги вышел уже дважды. Украинское издательство «София» выпустило русский перевод, а украинский не издают.
Знаете, мне недавно приснилось, что я посетил Йогананду в США, в пантеоне, где он похоронен (я действительно там был в начале 1990-х). Его вытянули из ниши. Кстати, в «Автобиографии йога» описан эпизод, когда после смерти Йогананда 20 дней следили за его телом, которое не проявляло никаких признаков растления. И приснилось мне, что по бокам раскрытого гроба собралось много людей. Я стою среди них и думаю, что благодарен Йогананде за все, что во мне есть хорошего. Тогда захотелось мне поприветствовать его по индусскому обычаю. Я стал возле его ног, обнял его стопы руками — и на этом мой сон прервался. Я для себя растолковал его так: если Йогананда позволил мне обнять свои стопы, то принял меня как своего ученика. Поэтому теперь я считаю себя его последователем. И очень хотел бы, чтобы мой перевод его автобиографии был напечатан. Она уже переведена на 17 языков. Даже арабы и японцы сделали свой перевод, не говоря о ведущих языках европейских народов, а украинский уже 20 лет лежит в моем ящике.
Выпуск газеты №:
№139, (2012)Section
Подробности