Перейти до основного вмісту

«Маленький круасан у великому світі»

У Рівному створять видання та анімацію на допомогу дітям з інклюзіями
07 вересня, 15:05

Проєкт рівнян «Маленький круасан у великому світі» переміг і схвалений Українським культурним фондом у програмі «Інклюзивне мистецтво».

Проєкт реалізовує Всеукраїнська громадська організація людей з інвалідністю по зору «Генерація успішної дії», де добре знають проблеми незрячих дітей, які також хочуть читати книжки і дивитися мультфільми, як і всі діти. І їм важливі не лише наші співчуття і підтримка, а й можливість всебічної адаптації в суспільстві.

«Це – серія з семи інклюзивних навчально-пізнавальних видань та семи відео пластилінової анімації, які допоможуть діткам з різними інклюзіями легше й цікавіше адаптуватися у навколишньому середовищі та в соціумі, – розповіла учасниця проєкту письменниця Олена МЕДВЕДЄВА. – Головний герой книг та відео – незвичайний Круасан. Він добрий, дотепний, уважний і, що найголовніше, із нестримним бажанням вчитися та допомагати іншим, вирушає у свою найважливішу пригодницьку подорож – життя».


Команда проєкту

Керівник проєкту – Петро Поліщук, редакторка, коректорка шрифту Брайля і тактильних малюнків – Ніна Асєєва. Окрім того, над проєктом працюють авторки текстів Валентина Люліч та Олена Медведєва, ілюстраторка Наталія Качановська, аніматорка Наталія Демедюк.

Найкраще про те, що розповідається книгах, говорять їх назви: «Круасан-спортсмен»; «Круасан-пішохід»; «Круасан-офіціант»; «Круасан-лікар»; «Круасан-рятувальник»; «Круасан-модник»; «Круасан-чепурун».

Усі історії покликані сприяти соціалізації, адаптації дітей з інвалідністю до навколишнього середовища, пізнанню світу та побуту, вивченню основних правил поведінки у суспільстві. Зокрема, правил пожежної безпеки, дорожнього руху, надання першої домедичної допомоги, поведінки у публічних місцях, спортивних закладах, кафе.

Важливо, що книги виготовлятимуть із застосуванням універсального дизайну, повнокольровим друком, великим кеглем, з малюнками та дублюванням шрифтом Брайля і адаптованими тактильними малюнками для незрячих. При підготовці пластилінової анімації також застосовуватимуть універсальний дизайн з аудіодескрипцією для незрячих та дублюванням жестовою мовою для тих, хто не чує. Це допоможе користуватися книгами у навчальних та виховних закладах інклюзивної освіти.

За QR-кодом, розміщеним у книгах, можна буде перейти на сайт, де тексти викладені у всіх перелічених форматах для прослуховування і завантаження, подивитися анімаційні фільми, а також переглянути буктрейлер (відео про книгу з дублюванням жестовою мовою та субтитрами англійською мовою).

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати