Аудіостимулятор у стилі unisex
від Вiктора Морозова та «Мертвого півня»«Афродизіяки, як і більшість прогресивних засобів боротьби з різними проблемами, найбільш розповсюджені, у першу чергу, в США. Минулого року в Америці було виписано більш ніж 300 тисяч тільки офіційно зареєстрованих рецептів для придбання препаратів від імпотенції і для підвищення сексуального потягу. Педантичні німці підрахували, що в їхніх аптеках було витрачено на боротьбу з сексуальною апатією більш ніж 17 мільйонів марок. А скільки куплено стимуляторів iз рук турецьких вуличних торговців і албанських сутенерів, вам не підрахує ніхто...» Такий вигляд має анотація нового диску «Мертвих півнів» та Віктора Морозова під інтригуючою назвою «Афродизіяки Live», столична презентація якого днями відбулася в арт-клубі «44».
Однозначно, що вітчизняний музичний простір потребує якихось сильно діючих стимуляторів, отож характеристика альбому не є випадковою. «Афродизіяки» містять 13 пісень написаних В. Морозовим та «МП» окремо і спільно впродовж 70—80—90-х років. Морозов, що із 1971 року практикує разом із «Арнікою», «Ватрою», «Смерічкою» та «Четвертим кутом», належить до музикантів старшого покоління. Історія «Мертвого півня» ближча до нашого часу: у 1989 році гурт дебютував на фестивалі «Вивих». Iз того часу команда незмінно посідає місце одного з кращих і — не побоюся цього слова — концептуальних гуртів. Найперше тому, що «півні» завжди дуже ретельно добирали тексти пісень. Це гурт, що вийшов iз львівського літературно-мистецького середовища. Плюс абсолютно оригінальний і принципово «живий звук». Ось і новий альбом зібрано з віршів В. Неборака, С. Жадана, К. Москальця, О. Лишеги та згаданого Морозова. До речі, це десятий альбом «МП» iз чим, маючи схильність до круглих цифр, їх і вітаємо!
Чим ще знаменний «Мертвий півень», так це бездоганним стилем соліста Міська Барбари, який настільки зливається з музикою, що уявити їх порізно просто неможливо. Концерт у «44» вкотре це довів. Барбара також висловив сподівання, що альбом буде в магазинах — це дуже незайве, бо автор якось пробував у Києві шукати диски «МП» і не знайшов. А В. Морозов також знаний, як перекладач: усі «Гаррі Поттери», що їх оприлюднює «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», українською зазвучали завдяки його зусиллям. Як стверджують фахівці, порівняльний аналіз iз російським аналогом свідчить на користь Морозова... На презентації були запомічені представники «Скрябіна», Юлія Lord, поети Ігор Римарук та Юрко Покальчук. «Клубний прокат» альбому засвідчив його неабиякий успіх. «Афродизіяки» збуджують, а значить, «Мертвий півень» насправді живий. Хлопаки мають кліпи, які також крутили на стіні у «44» (www.pivni.net.ua), але чи побачимо ми їх на українських каналах — загадка... Повноцінний концерт М. Барбара пообіцяв 15 квітня у Молодому театрі.