А – Автомайдан, Б – «Беркут», В – Віче...
Реалії Євромайдану зобразили у вигляді абетки
На літеру «Б» — «Беркут» (осоромлений міліцією птах), на «Л» — «Ленін» (той, що впав). Реалії Євромайдану — тепер у вигляді абетки. Її створила сумчанка Євгенія Мелеховець, яка вивчає веб-дизайн у Парижі. Дівчина каже, що хотіла якось узагальнити все те, що з’явилося за цей час, зокрема й нові сенси для старих слів, скажімо, «Друшляк» (шолом революції) або «Шина» (найменша барикадна одиниця), і попереджає: алфавіт не для дітей, бо на літеру «Х» — «Хутін Пуй» (хрещений батько диктатури).
У створенні абетки Жені допомагали друзі — активісти, які, за словами дівчини, «відчувають дух Майдану». Вони й підказали найбільш уживані під час протестів слова: «Віче» (щонедільний моціон мільйонів), «Екстреміст» (українець, якого вже дістало), «Санкції» (щось таке чули та ще не бачили), «Тітушки» (лицарі за 200 гривень). Спочатку алфавіт був без літер «Ґ» та «Ї». Слова для них Женя обирала з тих, які в коментарях до абетки писали користувачі соцмереж: на «Ґ» — «Ґрати» (за якими сиділи невинні люди), «Ґаздині» (ті, що годували Майдан) та інші варіанти. На «Ї» пропонували «Їжа» (якою ми годували ВВ-шників перед тим, як вони почали йти проти нас), «Їм» («Сім’ї» це так просто не минеться) та «Їх» («Громадське». Ми слухаємо кожен день). Зрештою, перемогли «Ґаздині» та «Їх» («Громадське»).
Перекладати абетку іншими мовами дівчина не збирається. «Це неможливо зробити. Ну як пояснити англійцю, нащо українці носили посуд на голові? Іноземці навряд чи бачили комедію у виконанні Тимошенко в інвалідному візку та на підборах (літера «Ю» — «Юля» (не за Вас вмирали. — Авт.). Так само вони не знають «справжнього» Тітушка. Немає еквіваленту й «Йолці» (на літеру «Й». — Авт.), бо пояснити доведеться не тільки історію появи революційної ялинки, а ще й легендарний виступ нашого екс-президента, в якому він не міг згадати українське слово «ялинка», — каже Женя.
Абетка — її перший український проект. До цього Женя створювала листівки та постери англійською і французькою для зарубіжної публіки. Почала цим займатися після подій на Грушевського, коли зрозуміла, що іноземці мало знають про революційні події в Україні. Своєю інфографікою дівчина показувала розвиток Євромайдану, Автомайдан у цифрах, пояснювала, хто такі Пшонка, Лукаш і Царьов... Були в неї й «криваві» роботи: постер про бої на Грушевського (понад п’ять активістів убито, більш ніж 50 — викрадено, понад 70 журналістів постраждало) та плакат після трьох місяців Майдану («Понад 90 днів, понад 100 смертей, понад 1500 поранених»).
«Друга половина січня та ввесь лютий — найбільш творчий період у житті. Я малювала як шалена», — говорить Женя. Вона переконана: революційну культуру ми збережемо й розвиватимемо. «Наша нація просто неймовірно виросла за цю зиму. Я не знаю, народ якої країни зміг би так морально і культурно прогресувати за такий короткий строк. Я в захваті від авторів, які творили для Майдану», — каже дівчина. До речі, вона заборонила використовувати абетку в комерційних цілях. «Не хочу, щоб люди заробляли гроші на тому, за що померла Небесна Сотня, бо верне від чашок із принтом барикад, на яких наживаються підприємливі люди», — говорить Женя.