Skip to main content

WHY DO I READ THE DAY? 

19 January, 00:00
  Yuri Dubinin,Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Russia to Ukraine

The newspaper's biggest advantage is its unbiased information. Reading every issue at the beginning of the workday gives one's brain a good warming up. I usually start with the Polling Service and other such material which is often better and more informative than a large article and sophisticated commentaries. You often come up with unexpectedly interesting topics and you cover a very broad range, from historical to daily themes.

You display refreshing views on what is happening between our two countries and elsewhere in the world. The Day offers much news, commentaries, and reviews, and I like your political columns as much as the cultural ones. As a diplomat, I am interested in Ukraine's history and current realities. Keep up the good job and stay unaffiliated, particularly with regard to Ukrainian-Russian issues, because these relations date back centuries, rooted in joint history and traditions worth being maintained and developed.

  Roy Reeve, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United Kingdom to Ukraine 
 
I read The Day and I am pleased to know that there is an English-language edition of this paper. Of course, I read not only the English Digest of The Day, but primarily its Ukrainian issues. Reading newspapers is part of my job, and what I like about The Day is that it is saturated with news, reflecting all aspects of life in Ukraine. Generally, I am primarily interested in political and economic news, and I never read the TV programs.
 

  Gian Luca Bertinetto, Italian Ambassador to Ukraine

I am especially pleased that The Day is being published not only in Ukrainian (in which case reading an issue would have taken me a month) and Russian (at least 24 hours), but also as an English weekly. This allows me to keep a sensitive finger on Ukraine's pulse without intermediaries. I would like to stress the high professional level of the editors, journalists, and translators.

I hope that before long, after studying the market, your newspaper will appear in Italy. Of course, I would be happy to see an Italian version of The Day. However, objective realities are such that English has become the bridge linking nations, because that language is spoken and understood all over the world. So far the only other contenders are Russian and Chinese. Trying to keep pace with the times, one must not forget about one's national traditions. I think The Day knows how to do this and does it well more often than not.
 

  Johannes Ebert, Director, GЪethe Institute in Kyiv
 
I am very happy that an English-language digest exists. Unfortunately, I still find it difficult to read Ukrainian or Russian periodicals. Thanks to the digest, which is one of two serious English-language newspapers in Ukraine, I can formulate a completely objective opinion about your country. Of course, I also try to read Russian. When I see that a theme is really interesting for me, I ask someone to translate the article. Most important for me is your page on culture. What I particularly like is not only your reporting of the theater or movies but how you treat cultural events and how the public views them.
 

  Milorad Crevar, Charge d'Affaires of the Union Republic of Yugoslavia to Ukraine:

The Day is Ukraine's only newspaper reaching the level of prestigious European periodicals with the attendant requirements. Its articles are laconic and more often than not come to the point. After I arrived in Kyiv last fall I had heaps of Ukrainian newspapers placed on my desk every morning. Now I prefer to concentrate on The Day on a daily basis. I use other newspapers to glance through individual articles when recommended by my embassy aides. I am busy, and I have neither the time nor desire to digest the verbose stories characteristic of many Ukrainian journalists. I think this a shortcoming and certain Ukrainian editors seem convinced that the gravity of a problem should be matched by the size of the article dedicated to it.

Another thing I like about The Day is that its authors usually take an unbiased approach to any given topic, striving to reflect the views of all the interested parties, allowing the reader to come to his own conclusions.

 

 

 

 

 

Delimiter 468x90 ad place

Subscribe to the latest news:

Газета "День"
read