Украинский автор — французский читатель
15 — 18 ноября в городе Коньяк будет проходить Фестиваль европейских литератур. Украина — специальный гость мероприятия
Основной лозунг участия нашей страны в фестивале — «Україна на часі». Среди официальных гостей из Европы нашу страну представят писатели Андрей Курков, Юрий Андрухович, Любко Дереш, Мария Матиос и другие. Также организаторы пригласили на фестиваль писательниц из Великобритании, имеющих украинские корни, — Анну Шевченко и Марину Левицкую.
Участие Украины в фестивале не ограничится только литературой. Гостей ожидает украинское кино (ретроспективу подготовил Любомир Госейко), музыка (Тарас Компаниченко), изобразительное искусство (художники Екатерина Билетина и Игорь Баранко) и фотоискусство.
На этом фестивале не подписывают договоры на издание книг, но он является своеобразной «дорожкой» к удачной Франкфуртской книжной ярмарке — здесь знакомятся с писателями, книгами и издательствами разных стран, открывают страну в глобальном литературном контексте. Здесь можно найти своего потенциального французского читателя. Как и издателя.
«День» расспросил Анетту АНТОНЕНКО, руководителя проектов БФ «Фундація видавництва «Кальварія» (который является одним из партнеров участия Украины в фестивале) о том, какие «бонусы» получает Украина от своего статуса специального гостя и зачем туда едут украинские авторы.
— Что Украине может дать участие в фестивале в качестве специального гостя? Каких результатов можно ожидать?
— Это беспрецедентный случай, потому что впервые в качестве специального гостя пригласили страну, не являющуюся членом ЕС. Это не первое событие для украинских издателей, происходившее во Франции. В марте мы привозили на Парижский книжный салон семь украинских писателей, делали разнообразные мероприятия. Франция очень сложна в вопросе внимания к другим странам — она самодовлеющая. Нужно очень постараться, чтобы французы обратили на что-то внимание. А мы уже привлекли внимание — фактически за год активной «разработки» Франции, там будут изданы переводы Юрия Андруховича, Сергея Жадана и Марии Матиос. Это действительно хорошее достижение. Нужно постоянно присутствовать в той среде, только тогда французы обратят на вас внимание.
— Можно ли говорить о каких-то мгновенных результатах от участия, или это скорее «инвестиции в будущее», проект на перспективу?
— Прямого, мгновенного результата не будет. Это фестиваль не того уровня — здесь не подписываются издательские контракты — их подписывают на Франкфуртской книжной ярмарке. Но для того чтобы во Франкфурте начали с тобой говорить, сначала нужно создать прецедент: заявить о себе, показать наших писателей, издателей.
Украинскому издателю договориться о профессиональной встрече с известными французскими издательствами очень сложно. А на подобных мероприятиях у нас есть такая возможность. С одной стороны, наши писатели будут себя презентовать, а с другой — издатели будут говорить с французскими издателями и будут «продавать» своих писателей. От Украины туда едет достаточно большое количество авторов. Нас там будет человек 20—25. Таким образом, мы создаем определенный прецедент, когда нас будет, может, даже больше, чем французских писателей.
— Как именно формировалась украинская программа мероприятий в Коньяке, на что были сделаны акценты?
— Программу заключали две стороны. С одной стороны, в нее очень активно вмешивались французы, и за это им большое спасибо, ведь они ориентировочно видят, на какие события соберутся люди, что им будет интересно, что будет иметь успех. С другой стороны, они не диктовали нам выбор писателей. Конечно, некоторых писателей они выбрали сами и обеспечивают им переезд, проживание и тому подобное. Это Юрий Андрухович, например. А некоторых авторов мы назвали сами, подчеркивая, что их стоит пригласить. Это смешанная программа: представлены как писатели, которые уже переводились, так и те, которые могут быть переведены, — Юрий Андрухович, Любко Дереш, Сергей и Марина Дяченко, Андрей Курков и другие. Молодое поколение украинских писателей на фестивале представит киевлянин Антон Кушнир, который получил приглашение «на резиденцию» в Коньяке.
Выпуск газеты №:
№207, (2012)Section
День Украины