Университет Клары Гудзик

Известный американский публицист Ральф Уолдо Эмерсон писал: «Каждый человек, которого я встречаю, в чем-то меня превосходит». К счастью, таких людей можем найти и в журналистике. Таких как Клара Гудзик. Ее тексты, которые сегодня собраны в отдельную книгу из серии «Библиотека «Дня» — «Апокрифы Клары Гудзик», являются не только искусными и профессиональными, интересными для мыслящих людей, они составляют отдельный Университет открытого сердца для каждого читателя. У них он может найти слова поддержки, совета, успокоения. Однако Университет Клары Гудзик не только рассчитан на читательскую аудиторию. Здесь предусмотрены «семинарские мастер-классы» и для журналистов, которые пишут о религии. Поэтому накануне годовщины со дня рождения Клары Филипповны (10 сентября ей исполнилось бы 82 года) я решила поразмышлять над основными идеями ее «лектуры».
БЫТЬ ТОЛЕРАНТНЫМ!
Учитывая последние события в мире, Украине в частности, по-видимому, все будут согласны с тем, что толерантности таки не хватает. Когда читаем тексты Клары Филипповны, понимаем, что их конфессиональный спектр велик, однако ни в одном из них нет агрессии, нелюбви или враждебности. Часто рассуждаю над тем, что в нашем мире много руин и расколов, это не касается только лишь религиозной жизни. Однако задача религиозного журналиста — объединять, строить диалог, создавать площадку для понимания, разрушать собственную систему стереотипов и иногда выходить за собственные пределы, чтобы посмотреть на мир другими глазами.
ЦЕНИТЬ СВОЕ, НО УВАЖАТЬ ЧУЖОЕ!
В воспоминаниях Клары Гудзик об аудиенции у Папы Римского Ивана Павла II читаем: «Воспользовавшись случаем, я вручила Римскому Папе комплект компакт-дисков с версией электронной библиотеки газеты «День». В начале аудиенции обратилась к понтифику на польском языке, и когда он узнал, откуда я приехала, перешел на украинский». Этот пример Клары Филипповны, на мой взгляд, указывает на основной концепт работы журналиста — иметь собственный стержень, но быть открытым к разным мировоззрениям. Это важно и в работе религиозного журналиста, особенно активного верующего своей Церкви. Почему Иван Павел II перешел на украинский язык? Думаю, потому, что увидел настоящее украинское с уважительным отношением к его польскости.
ОТКРЫВАТЬ СВОЕ СЕРДЦЕ ДЛЯ ДРУГИХ!
На мой взгляд, журналистский текст только тогда является продуктивным, когда в нем автор очень близок со своим читателем. Материалы Клары Гудзик — не только интеллектуально насыщены, они — своеобразные мини-проповеди, где каждый найдет что-то для собственной души. Материалы Клары Филипповны обращены к восприятию мира в первую очередь сквозь его духовную сердцевину. Потому что даже наименьшая радость или внезапная улыбка в стократ дороже любых золотых слитков.
НЕ БОЯТЬСЯ!
Когда Клара Филипповна писала цикл материалов о визите Блаженного Ивана Павла II в Украину, она часто повторяла в текстах эту любимую мысль Папы, ведь сама исповедовала этот принцип своей жизнью. Во вступительном слове к «Апокрифам...» Клара Гудзик пишет о том, какой чужой и далекой для нее казалась журналистика. Однако она не боялась изменить свою жизнь, открыть в ней другие возможности. Невзирая на крах Советского Союза, для многих журналистов вновь провозглашенной независимой Украины совковый стиль письма все-таки оставался приемлемым. Но в этом и есть смелость Клары Гудзик — во-первых, отойти от стандартов и произвести что-то свое, во-вторых, продемонстрировать мышление постгеноцидного общества в сохранении его морально-духовных ориентиров.
Святое Письмо акцентирует внимание на том, чтобы христиане не создавали себе кумиров. Однако на протяжении нашей жизни мы выбираем для себя тех, с кого берем пример, ценим, считаем личным моральным авторитетом. Думаю, что пример Клары Гудзик — находить прекрасное в журналистике, не изолировать его, а распространять, ведь только духовное является настоящим!
Выпуск газеты №:
№161, (2012)Section
День Украины