Перейти к основному содержанию

На телевидении - «Свобода слова»...

Но не всегда украинского
24 апреля, 11:35

Пожалуй, я нескоро собрался бы сесть за компьютер, чтобы публично поразмышлять «на заданную тему», если бы не «Свобода слова» на ICTV от 20 апреля. Постоянный ведущий этого популярного политического ток-шоу Андрей Куликов и в этот раз не изменил своей манере неизменно переходить на русский язык, когда перед микрофоном какой-то нардеп или чиновник, который  демонстративно делает вид, будто неспособен использовать в общении с аудиторией государственный язык.

Почему так? Одно дело - частное лицо. Здесь действительно стоит перейти, и не только из соображений политкорректности - человек может, например, чувствовать какое-то внутренний тормоз, мешающий свободно говорить на украинском. Не стоит этого человека перевоспитывать в студии или снимать ему здесь стресс. Совсем другое дело - представитель законодательной или исполнительной власти. Если он не владеет свободно украинским, и на уровне восприятия, и на уровне выражения мнений, то как же он принимает законы и выполняет их на уровне государственной политики?

Но - «формат». То есть, надо полагать, требования собственника или топ-менеджмента канала. И высокоинтеллектуальный Куликов много лет демонстрировал народу себя как Тарапунька и Штепсель в одном флаконе, тотчас перескакивая на русский, как только какой-то Петр Симоненко или Александр Голуб начинали демонстрировать свое нежелание говорить в студии по-украински. С моей точки зрения, это вовсе не вежливость или политкорректность, это - угодничество. Пусть и продиктованное «сверху», оно - хочет того Куликов или нет - демонстрирует неполноценность, вторичность, второсортность украинского языка.

Впрочем, прошло уже полтора года с начала Революция достоинства. И вот 20 апреля в студии «Свободы слова» лидер (реальный или номинальный - не здесь место это выяснять) парламентской фракции «Оппозиционного блока» Вадим Рабинович, демонстрирующий виртуозное владение русским языком как инструментом тотального заговаривание всего на свете. А говорится-то об очень серьезных вещах. Но... С передергиванием фактов, с искривлением сути.

И при этом ассистирует интеллектуал Куликов, делая вид, что с Вадимом Рабиновичем - украинским политиком и законодателем! - вежливый человек должен разговаривать исключительно на русском языке. Впрочем, какая разница, кто конкретно, Рабинович, Шуфрич или Новинский будут в студии «Свободы слова»? С ними всеми разговор будет вестись на русском языке. А они все так же будут «гнать пургу». И совсем не на языке Пушкина - а, исходя из стиля и содержания, на языке Путина.

Между тем есть вещи, которые недопустимы для ответственной журналистики. Особенно в действующих обстоятельствах «гибридной войны» России против Украины во имя торжества «русского мира», «истинно православной цивилизации» и «единого народа» (напомню: о том, что украинцы и россияне - «единый народ», в который уже раз заявил Владимир Путин во время последней «прямой линии» на телевидении). А если это так, то границы между Украиной и Россией - искусственные, навязанные, их надо смести, чтобы восстановить единство разорванного на куски народного бытия...

Одним из важнейших маркеров такого единства - со всеми политическими последствиями этого факта - в глазах адептов «русского мира» является язык.

Не стану цитировать выступления российских лидеров и официальные и полуофициальные документы, где утверждается, что «русский мир» - всюду, где присутствует русский язык. И хотя сейчас это понятие официальными лицами России употребляется значительно реже, чем раньше (очевидно, потому, что прошлогодняя «русская весна» оказалась тем, что показало российскую агрессивность, поэтому принято решение не пугать лишний раз Запад), но оно прочно укоренилось в плоть и дух российского бытия, в подсознание подавляющей массы россиян (тех 80 с лишним процентов, одобряющих политику Путина). И поэтому для рядового россиянина широкое наличие русского языка в украинском политическом, культурном и информационном пространствах является свидетельством того, что Украина была, есть и должна быть составляющей «русского мира».

Тем более когда «хохлы» при первом посвисте «языкового кнута» немедленно переходят на русский язык, речь идет о публичных выступления чиновников или о ведущих телевизионных ток-шоу. Это - бальзам на души российских адептов «русского мира» и их местных агентов, которые в последнее время вылезли из всех щелей и, похоже, готовят что-то вроде новой «русской весны».

В наше время вслед за языком идут танки, так как «русский мир», как уже было сказано, по мнению его идеологов и российского плебейства, существует везде, где кто-то говорит по-русски. разумеется, это бред, но разве не бред лежал в основе идей Третьего Рейха и Третьего Интернационала? И разве во время прошлогодней широкомасштабной встречи интеллектуалов Украины и России, которую организовал в Киеве как раз в апреле Михаил Ходорковский, среди россиян (весьма либеральных, между прочим, персонажей!) не фигурировала идея - а давайте-ка начнем строить «настоящую», «демократическую», «истинную» Россию в Киеве?

Разумеется, что могут (и должны) быть специальные программы на русском языке для Донбасса и Крыма, конечно, сейчас могут (и должны в целом ряде случаев) дублироваться на двух языках сайты и газеты. Ведь постколониальная реальность Украины требует этого. Конечно, есть у нас и этнические россияне, зарекомендовавшие себя украинскими патриотами. Но нельзя ни в коем случае унижать украинский и возвышать русский в таких ток-шоу, как «Свобода слова». И тем более не имеют права на существование такие телешоу, где ведущие говорят на русском, то есть на «городском», «цивилизованном» языке, а рядовые участники – на украинском, «сельском». Это, по-моему, - прямая помощь Путину и штурмовикам «русского мира».

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать