О необходимости нового идеализма
Принятие языкового законопроекта требует от медиа-сообщества усиленной консолидации вокруг интересов нации, а не отдельных политических сил. Возможно ли это сегодня?Неделю назад в редакцию газеты «День» пришло письмо от представителя украинской диаспоры в Канаде, филолога Льва Курдидика. Читатель предложил нам обратить внимание на статью его отца Анатоля Курдидика, которую тот написал для украинского издания в Канаде «Новий шлях» еще в 1960 году. Этот текст, акцентирующий внимание на важности гражданской позиции украинских журналистов, которые в условиях безгосударственности (или до конца не сформировавшегося государства!) выступают цементирующим элементом нации, был написан полвека назад, но и по сей день не утратил свою актуальность!
«Украинские редакторы, как старшего возраста люди, уходят... И на их место не «наклевываются» новые, а если и «наклевываются», то это люди другого мира, другой ментальности и другого взгляда на жизнь и дела... В материалистической ментальности нашего окружения нет места для идеалистического журналистского мышления», — пишет Анатоль Курдидик.
Вот это «идеалистическое журналистское мышление» кажется особенно важным в свете последних политических событий в стране. Ведь речь идет не о том, что журналист должен носить розовые очки, а о том, что каждый, кто выбирает профессию УКРАИНСКОГО журналиста, должен быть преданным идеалам своей нации, как бы старомодно это ни звучало. Конечно, никто не отвергает профессиональных навыков, порой умения хладнокровно подняться над ситуацией, впрочем, профессиональный прагматизм не нивелирует необходимости глубокого понимания своего народа. Мы бы даже сказали, что в Украине журналисты должны быть нервом нации. Именно эта черта медийщиков объединяла украинские общины за рубежом.
Сегодня проблема постепенного спада градуса гражданской позиции свойственна украинским изданиям не только, собственно, в Украине.
«Ситуация вокруг украинской прессы в Канаде в настоящее время оставляет желать лучшего, — рассказал в комментарии «Дню» Лев КУРДИДИК. — Пока еще были редакторы старой школы, они держали высокий уровень, их издания занимали украинские мировоззренческие позиции. К сожалению, сегодня многие из тех авторитетных украинских газет, в которые отец писал, уже не украиноязычные, а двуязычные — с английской частью. Газета «Новий шлях» больше не придерживается таких принципиальных националистических позиций, которые занимала поколение назад; «Український голос» тоже перешел на двуязычную версию, формат газеты очень сократился. В целом, в украинской прессе Канады сегодня появляются преимущественно англоязычные статьи, а украиноязычные словно вкрапливаются в общую картину. Когда-то украинская пресса Канады была цементом для украинского общества, держала его на соответствующем информационном уровне, а сегодня, по моим наблюдениям, материалы преимущественно сводятся или к воспоминаниям, или к реакции на что-то в англоязычной прессе. Впрочем, не хотел бы слишком сгущать краску, ведь в Торонто в настоящее время выходит пресса, в которую активно пишут молодые журналисты, родившиеся в Украине. Словом, в тех кругах, где кипит украинская жизнь, положительно иная ситуация вокруг прессы».
Тема гражданской позиции в журналистике для «Дня» не новая. Впрочем, в свете последних событий она приобретает новое звучание. Тем более интересно проследить, как этот аспект развивался в отечественной журналистике на протяжении десятилетий. Ведь невзирая на частые утверждения об отсутствии украинской журналистской школы, национальная публицистика — не важно, была она написана в стране или в эмиграции, — требует нового прочтения.
Материалистическая ментальность не оставляет места для идеалистического журналистского мышления. Чем это опасно?
Смерть редактора «Нового Шляху» Владимира Мартинца снова открыла нам глаза на дело украинских журналистов и, вместе с тем, украинской прессы. Это факт, что украинских работников пера — журналистов и публицистов — с каждым годом становится все меньше и что до них почти не дорастают младшие, как это было в Украине, где вокруг каждой редакции вертелась группа молодых, более или менее талантливых, но амбициозных адептов и претендентов на редакторов. Здесь, когда заглянете в редакции украинских журналов, встретите по большей части старших украинских редакторов и журналистов, у которых уже была фамилия и марка «дома» и до войны
1939 года: это люди глубокого опыта и с авторитетом за письменным столом, это благодаря им украинская пресса в Америке, Канаде и где-то еще имеет высокий смысловой и технический уровень и удовлетворяет сотни тысяч своих подписчиков и читателей, конкурируя успешно с журналами страны поселения. Это тем же людям пера, которых многие из нас не знают и которыми общественность не интересуется, обязана украинская пресса своим усилением и своим более-менее одинаковым уровнем, это их работа — постоянно направлять, призывать и «подогревать» своих земляков украинцев, втолковывать им иногда очень простые вещи и предостерегать их от опасностей, которые иногда имеют привлекательный вид.
Никто не может сказать, что украинцы своих редакторов и журналистов не уважают. Наоборот, в разговорах с нашими англоязычными и другими коллегами не раз, с одной стороны, досказывали им, что не они, а мы являемся выразителями настоящего общественного и публичного мнения, потому что их газеты держатся на анонсах, закулисных финансах и не единожды подозрительных «пособиях», тогда как наши держатся по большей части на подписке, организационных и прессовых фондах, следовательно, на всем том, что без доверия украинского общества и украинских читателей к своим редакторам было бы невозможно. В конечном итоге о высоком авторитете украинских редакторов в своем сообществе знают очень хорошо и правительственные круги Канады, и другие наши сограждане: одна только генеральная атака украинской прессы на Си-Би-Си за его обесславливание Симона Петлюры несколько месяцев назад, за которой пошла такая же атака украинского общества письмами и телефонными звонками, побуждаемая прессой, показала и миллионерам-спонсорам той фатальной аудиции, и обманутой ею дирекции Си-Би-Си, что с украинцами так легко дело не пройдет. И так оно было во многих и многих случаях, и это потому украинских редакторов так уважают все правительственные, общественные и хозяйственные круги Канады, не раз приглашая их на совещания и выспрашивая об их мнении, уверены в том, что это мнение добрых сотен тысяч и украинцев-граждан Канады. В большинстве украинские люди пера — журналисты и публицисты — наносили и наносят здешним московским агентурам из-под «постепенного» флага тяжелые удары, ставя в известность о них свое и соседские гражданства, и не против кого-то, а против этого или того украинского редактора негативно отзывается каждый раз та или иная московская гадючья газета, даже на украинском языке! И тогда мы, украинские журналисты, имеем доказательство, что нашу попытку служить своему делу и своему обществу мы таки выполняем: это сознание во многих случаях заступает нам жизненные лишения и скромные материальные возможности, и уже вошло в пословицу, что в украинской газете еще никто не доработался разве что до сердечного удара или туберкулеза.
Но все эти наши рассуждения не изменят одного факта: ведь как бы почетна, как бы авторитетна и полна духового удовлетворения не была роль украинского журналиста в свободном мире — факт является-таки фактом, что украинские редакторы, как старшие по возрасту люди, уходят: позавчера — Лука Мишуга, вчера — Павел Котович, сегодня — Владимир Мартинец. И на их место не «наклевываются» новые, а если и «наклевываются», то это люди другого мира, другой ментальности и другого взгляда на жизнь и дело. Почему складывается такое положение — не цель этой статьи. Наше убеждение, например, касательно этого дела таково, что в материалистической ментальности нашего окружения нет, во-первых, места идеалистичному журналистскому мышлению, и, во-вторых, украинская журналистика и редакционный труд — с материальной точки зрения — профессия, на которой «далеко не уедешь», финансовую карьеру не сделаешь. По нашему мнению, это является и главной причиной того, почему у нас практически нет студентов-журналистов украинцев. Какие виды имеет молодой человек, идя в эти студии, да еще когда он мыслит денежными категориями о будущем?
Не стоит изображать мрачную картину. Так же было и до сих пор: украинская журналистика не давала тысяч и богатства. Но всегда находились люди, которые и на этом участке своему народу и своей Родине служили... и еще как служили! Нам нужно бы только найти способы, чтобы таки не допустить обнищания этого нашего сектора — того важного сектора — и чтобы наши организации подумали и об этой возможности, которую можно было бы частично предотвратить, например, созданием отдельных стипендий для студентов украинцев, которые изучали бы журналистику, и соответствующей атмосферой для наших людей пера.
Украинская пресса должна существовать, должна быть настоящим «мечом и бичом» своего общества, а это возможно только тогда, когда сможем остановить состояние, в котором перед очередной могилой украинского редактора становимся как перед исправимой проблемой — с тяжелым сердцем и тяжелыми перспективами.
Выпуск газеты №:
№115, (2012)Section
Медиа