Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Герман ГЕССЕ: «Библио тека всемирной литературы»

24 мая, 00:00

...Чтобы отношение читателя ко всемирной литературе было живым, прежде всего нужно, чтобы он познал себя и свои эстетические вкусы, а не следовал какой-нибудь жесткой схеме или программе. Он должен идти путем любви, а не путем долга. Заставлять себя читать тот или иной шедевр лишь потому, что он знаменит и его стыдно не знать, было бы сущим безумием. Пусть каждый начинает с того, что для него естественно читать, познавать и любить...

Двери в царство всемирной литературы открыты каждому, и пусть никого не пугает обилие книг, потому что не в количестве дело. Есть читатели, которые всю жизнь обходятся дюжиной книг и все же являют собой истинных читателей. Есть другие, которые все проглотили и обо всем умеют поговорить, и все же труды их бесплодны. Подлинное образование означает осмысление прочитанного и зависит от характера и способностей личности. Где этого нет, где образование, лишенное субстанции, осуществляется как бы в пустоте, там может возникнуть знание, но не любовь и не жизнь. Чтение без любви, знание без благоговения, образование без души принадлежат к числу тягчайших грехов против разума...

Мы переходим к нашей задаче — составлению библиотеки всемирной литературы, и сейчас ж сталкиваемся к общим законом всей истории человеческого духа: самые старые книги меньше всего устаревают. То, что модно и привлекательно сегодня, может завтра оказаться на свалке; то, что ново и интересно сегодня, послезавтра будет забыто. Но то, что сумело пережить столетия, не затеряться в человеческой памяти, таковым останется и на нашем веку

Начнем с самых древних и чтимых памятников человеческого духа — со священных писаний и сказаний. Помимо всем нам знакомой Библии , я ставлю на полку нашей библиотеки ту часть древнеиндийской мудрости, которую называют ведантой, в форме подборки из «Упанишад» (древнеиндийсике религиозно-философские тексты, примыкающие к ведам и объясняющие их. — С.М. ). Сюда же поместим избранные места из проповедей Будды , а равно и подаренный нам Вавилоном «Гильгамеш» (эпос, содержащий сказания о жизни и подвигах царя Гильгамеша из Урука. — С.М. ), грандиозный эпос о герое, вступившем в борьбу со смертью. Из Древнего Китая возьмем беседы Конфуция, «Дао дэ Цзин» , Лао- цзы и чудесные притчи Чжуан-цзы . Здесь отражены основные темы всей древней литературы: стремление к закону и порядку, воплотившееся в Ветхом завете и у Конфуция, вещие поиски избавления от пороков земного бытия, о которых говорят индусы и Новый завет, вера в вечную гармонию по ту сторону беспокойного и пестрого мира явлений, почитание природных и духовных сил и почти одновременное с этим ясное или смутное предчувствие, что боги — только символы, что величие и слабость, восторг и мука жизни в руках самого человека. Все умозрение отвлеченной мысли, вся многогранность словесного искусства, вся скорбь о бренности нашего бытия, все возможности утешения и юмора, противостоящие этой скорби, уже выразились в этих немногих книгах. Сюда же следует присовокупить и подборку классической китайской лирики .

Из более поздних творений Востока нашей библиотеке не обойтись без собрания сказок «Тысяча и одна ночь », этого источника нескончаемых удовольствий и самой богато иллюстрированной на свете книги. Хотя все народы мира сочиняли восхитительные сказки, одной этой волшебной книги поначалу хватит для нашей коллекции, которую нам стоило бы дополнить немецкими народными сказками в собрании братьев Гримм ...

Продолжение смотрите в одном из ближайших пятничных номеров в рубрике «Мои 10 книг»

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать