Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Полюбить свой язык еще больше

Как украинский обретает беспрецедентную популярность, а его изучение в западном регионе объединяет граждан со всей Украины
08 апреля, 12:39
ФОТО ИЗ АРХИВА «Дня»

Результаты шестого общенационального опроса, проведенного социологической группой «Рейтинг», свидетельствуют: 83% граждан нашей страны (из всех макрорегионов, возрастных и языковых групп) считают, что украинский язык должен быть в Украине единственным государственным. Если до полномасштабного вторжения количество респондентов, выступавших за предоставление государственного статуса русскому, достигало почти 25%, то сейчас их только 7%. Речь идет не только о законодательном уровне. Опросы демонстрируют устойчивое сокращение русскоговорящего сегмента украинцев — 40% (в 2012 году), 26% (в конце 2021-го), 18% (в начале полномасштабного вторжения рф) — в основном это происходит потому, что все большее количество людей считают себя двуязычными. Впрочем, две трети тех, кто в быту пользуется двумя языками, готовы в ближайшее время общаться исключительно на украинском.

Эти данные подтверждаются и высоким спросом на занятия по украинскому языку, которых сейчас появляется все больше как в онлайн, так и офлайн-формате. В частности, курсы украинского языка уже действуют в Ивано-Франковске, Центр профессионального развития педагогических работников Ужгородского городского совета вместе с управлением образования создали образовательный проект «Навчаймося української разом!», а во Львове Международный институт образования, культуры и связей с диаспорой Национального университета «Львовская политехника» (МИОК) предложил украинцам приобщиться к разговорному онлайн-клубу «Говорим по-украински!». «День» обратился к организаторам курсов в Ужгороде и Львове, чтобы выяснить, каких успехов уже удалось достичь и какова мотивация слушателей курсов.

«ТАКОЕ ЖЕЛАНИЕ УЧАСТНИКОВ КУРСОВ ВДОХНОЛЯЕТ НАС»

«Наш небольшой по количеству населения областной центр сегодня переполнен переселенцами из других городов Украины. Поэтому мы, педагогические работники, которые оказывают консультативную помощь в профессиональном развитии педагогов Ужгорода, решили основать хорошее дело, которое помогло бы скорее адаптироваться людям к нашему Закарпатскому краю, в частности, совершенствуя речевые навыки и не только. Сначала была просто идея, поэтому удастся ли нам претворить ее в жизнь, мы не знали, хотя и очень надеялись. Начинали свою деятельность в этом направлении с несколькими желающими, и форма проведения обучения была только дистанционная (на занятиях разговор о наболевшем не хотелось начинать, потому что надо быть очень хорошим психологом, чтобы это обсуждение не навредило никому из присутствующих), — рассказывают в комментарии « Дню» инициативная группа ЦПРПР и директор Центра Ирина ДАНЬКИВ. — Однако благодаря распространению этой идеи за один день к курсам приобщилось более 140 человек (возрастная категория участников – от 5 до 71 года; преобладает молодежь в возрасте от 28 до 38). Поэтому сегодня будут помогать нам и учителя-волонтеры, учителя-филологи, также в совершенстве владеющие словом. Чтобы удовлетворить запросы всех участников обучения, рассматриваем возможность с 1 апреля учить как взрослых, так и детей не только онлайн, но и используя очную форму в учебных заведениях Ужгорода (насколько это будет возможно). Мы гибки к запросам, поэтому корректируем обучение в соответствии с потребностями участников образовательного проекта. Учебная программа курса рассчитана на долгое время».

Мотивация слушателей курсов тоже разная, но все объединены общей целью – углубить знания, усовершенствовать владение государственным языком, научиться свободно общаться на украинском. «Как свидетельствуют ответы в онлайн-форматах по поводу ожиданий от курса, кому-то важно «исправить акцент», а кто-то желает научиться думать по-украински. Например, молодая мать стремится, чтобы ее ребенок заговорил по-украински. Кто-то просто хочет стать «больше украинкой, хочет свободно владеть лучшим языком мира!». Важно для многих «хорошо знать грамматику, чтобы не допускать ошибок во время написания, в том числе и постов в соцсетях». А также полюбить свой родной язык еще больше! – рассказывают в Центре. — Такое желание участников курсов вдохновляет нас. Мы верим и радуемся тому, что когда человек самостоятельно делает свой выбор, который, по нашему мнению, очень важен и единственно правильный, то понимаешь, что Украина будет! Наше государство выстоит, а язык станет еще одним настоящим достоянием в руках патриота своей матери-Украины».

ЗА ТРИ ДНЯ — ПОЧТИ ТЫСЯЧА АНКЕТ

Похожей была и причина основания разговорного онлайн-клуба «Говорімо українською!». Как рассказывает директор МИОК Ирина КЛЮЧКОВСКАЯ, «Во Львове и на Львовщине очень много вынужденно переселенных людей, с которыми встречаемся каждый день на улице — в магазинах, аптеках. Подавляющее большинство из них, по моим наблюдениям, русскоязычны, и мы решили дать им возможность выучить украинский язык, попрактиковаться, преодолеть психологический барьер. На работу с украинцами из Южной и Восточной Украины мы были настроены давно, имея опыт преподавания украинского языка, правда, как иностранного для представителей украинской диаспоры и иностранцев в целом — это более 15 языковых школ, которые мы проводили. Это нам пригодилось. Более того, новейшее подготовленное нами издание «Ключ до України. Міста й люди» (для высокого уровня владения языком), где мы через украинский язык интегрируем знания украинской культуры и истории, нам тоже показалось очень актуально. Поэтому у нас есть и материалы, и квалифицированные преподаватели, и желания. Мы запланировали организовать не курсы украинского языка с преподаванием грамматики, а именно разговорный клуб, а значит, дать людям возможность практиковать язык. Чтобы, находясь в украиноязычной среде, участники разговорного клуба могли практиковать изученное на занятии в том же супермаркете, аптеке, школе. У нас десять филологов, и когда мы объявили набор, думали, что зарегистрируется, может, 20 слушателей или сформируем две группы по 20 участников».

Однако инициатива получила беспрецедентный успех. «Когда мы объявили набор, через три дня нам поступила почти тысяча анкет, и мы поняли, что с таким количеством людей мы не справимся, и остановили регистрацию (как можно понять из комментариев под сообщениями о разговорном клубе, где пользователи просят разрешения принять участие в занятиях, так как не успели зарегистрироваться, это число должно быть намного больше (Ред.). Мы поняли, что должны собрать команду, и создали специальный образовательный батальон: пригласили наших партнеров — преподавателей из Киева, Харькова, Тернополя. Они с радостью откликнулись, хоть это и волонтерская работа. Также в партнерстве с Департаментом образования и науки Львовской ОГА мы обратились к учителям Львовщины. И это тоже превзошло все наши надежды, потому что у нас сформировалась команда, где больше желающих, чем возможностей работать в группах. В общей сложности организовали 40 групп», — рассказывает Ирина Ключковская.

Накануне состоялся мастер-класс с педагогами, где были представлены программа и требования, а недавно прошла первая, организационная встреча с участниками. Оказалось, что к разговорному клубу присоединились украинцы разных профессий: дизайнеры, юристы, преподаватели, повара... — из больших городов и небольших поселков Юга, Востока, Центра государства, даже из Польши. Посетило занятие и Бельгийское радио, которое планировало зайти на короткое время, а в итоге задержалось на два часа.

Дело в том, что после обсуждения организационных вопросов участникам предложили высказаться, и многие из них согласились поделиться своими историями. «Мы с самого начала встречи создали очень дружелюбную атмосферу, объяснили, что для нас это тоже в определенной степени впервые, что мы будем многому учиться и от них. И участники раскрылись, – рассказывает Ирина Ключковская. — Дизайнер, приехавшая во Львов, сидит без работы, рассказала о своем стремлении научиться говорить по-украински, преодолеть психологический барьер. Одна женщина из Луганщины объяснила, что уже второй раз все вынуждена бросать: сначала переехала из Луганска в Киев, а теперь из столицы перебралась сюда. Учительница украинского языка из Хмельницкого сказала: «Я преподаю украинский язык, но хочу от вас научиться методике и стать лучше». Все, говоря, словно извинялись, что не пользуются в быту украинским языком, выражали свое большое желание учиться и благодарили за эту инициативу. Они очень вдохновили нас».

«ЯЗЫК — ЭТО МОЩНЫЙ ФАКТОР НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ УКРАИНЫ»

Такие курсы в разных городах Украины — не только возможность изучения украинского. «Недавно мы получили еще одно подтверждение, что идем по правильному пути: в Государственную думу России внесли законопроект, предусматривающий признание «соотечественниками» всех, кто владеет русским языком. Поэтому теперь каждый русскоязычный должен дать ответ на вопрос: я гражданин Украины или «соотечественник» страны-агрессора, которая выжигает наши города и равняет их с землей, которая пытает людей. Думаю, это должно побуждать людей к определению своей идентичности, кто они есть, а также изучению языка, своей культуры и истории, о чем говорит и пишет на протяжении своей многолетней истории газета «День», — убеждена Ирина Ключковская. — Мы всегда стояли на позициях, что язык — очень мощный фактор национальной безопасности Украины, один из важнейших маркеров нашей национальной идентичности. Мы должны сейчас все, каждый на своем месте, в условиях войны открывать свой фронт. Мы не просто даем людям оружие — украинский язык, мы учим их, как им пользоваться и для чего он есть. Украина сейчас обращается к миру с призывом закрыть небо щитом, а мы себе сказали, что закрываем небо духовным щитом — щитом украинского языка. Может, это громко звучит, но мне кажется, что в условиях, в которых мы сйчас, нет громких слов, они выражают наши ценности. А язык – это ценность, без которой мы не можем быть как нация».

В то же время есть еще одно очень важное преимущество таких курсов — шанс для украинцев, многие из которых потеряли работу, вынуждены были покинуть дома, почувствовать себя частью сообщества, где царит взаимоподдержка, где все участники имеют общие интересы, где у каждого будет возможность высказаться. Такая социальная составляющая тоже чрезвычайно нужна ныне.

«НАДО САМИМ СЕБЯ ЦЕНИТЬ»

В завершение стоит добавить, что украинский язык обретает популярность не только среди украинцев, но и за рубежом. По данным Duolingo, известного сервиса для изучения иностранных языков, в период 14 – 21 февраля (данные на 2 марта) количество желающих изучать украинский язык увеличилось на 200%, что является свидетельством солидарности с Украиной и проявлением интереса к ее культуре. К тому же косвенно это и поддержка украинцев финансово, ведь сервис передаст средства, полученные из рекламы, показанной при изучении украинского, в помощь беженцам из нашего государства (и это не единственное проявление поддержки Duolingo украинцев). Но изменит ли этот интерес к Украине ее образ в глазах иностранцев?

«Когда возникает интерес к государству, а он сейчас на пике (к сожалению, из-за трагических обстоятельств), следующий шаг — интерес к языку, культуре. Такие небольшие вспышки мы наблюдали в Институте во время Революции Достоинства, Оранжевой революции, когда увеличивалось количество иностранцев, желающих изучать украинский язык. А потом снова начинался спад. Очень не хотелось бы, чтобы так снова произошло. Хотелось бы, чтобы всегда звучала высокая нота, которая вызовет интерес и к языку, в том числе и за рубежом. И я верю, что так будет, – отмечает Ирина Ключковская. — А отношение к Украине и к украинскому языку определяется, я считаю, во многом поведением и политикой самого государства. Надо самим себя уважать. И знать, что мы не перекати-поле, а глубоко укоренены в нашу историю, которую никому не отдадим. Наше прошлое – богатейшая история удивительных побед (хотя мы говорим преимущественно о поражениях), а еще мы обладаем невероятно богатой культурой. И если мы начнем сами себя ценить и будем позиционировать себя в мире как сильную нацию (ибо мир уважает только сильных), тогда изменится отношение».

 

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать