Ни богатство, ни власть, ни могущество и сила не окупит глупости и не заменит мудрости; без мудрости сила или значение будет в лучшем случае производить впечатление какого-то физического редкого явления, а лишь мудрость будет импонирующим качеством
Андрей Шептицький, предстоятель Украинской Греко-Католической Церкви, Митрополит Галицкий и Архиепископ Львовский

А разве у нас не двуязычие?

26 января, 2006 - 19:43
РИСУНОК ИГОРЯ ЛУКЬЯНЧЕНКО

Разговаривая пару лет назад с финским художником Харри Юннила, я поинтересовался, где он так хорошо выучил русский язык. Юннила объяснил, что в школе хотел изучать шведский, но его мама, работавшая в туристической фирме, решила, что он будет учить русский.

Люди, которые ставят Украину как пример двуязычной страны, не всегда понимают или делают вид, что не понимают, к чему они призывают. Получается, в Финляндии изучать второй государственный язык — шведский — не обязательно. А в Украине человек, не выучивший русский язык, который не имеет статус второго государственного, не получит аттестат о среднем образовании. У нас выходит масса русскоязычных изданий. Русский звучит с телеэкрана и в радиоэфире. И какой еще государственный статус ему нужен?

Люди, которые выступают за двуязычность, лицемерят. На самом деле они добиваются одноязычия. Они стремятся продолжить практику Советского Союза, когда русский язык вытеснял языки других народов на их же землях.

Мы, украинцы, часто обвиняем себя в неполноценности. И этот упрек справедлив. Разве в России кто-то, особенно среди партийных лидеров, выступает за предоставление украинскому языку статуса второго государственного? Наоборот, в России в местах, компактно населенных украинцами (на Кубани, в Зеленом Клину), давно закрыли украинские школы, а украинцев записали россиянами. А в Украине партийные деятели, размахивая красными знаменами, требуют, чтобы русский язык и дальше вытеснял украинский, и на этом основании почему-то называются левыми. Почему же они не требуют от российского руководства предоставить украинскому языку статус второго государственного в России?

Примером толерантного отношения украинцев к россиянам служит всеукраинская ежедневная газета «День», которая издается на двух языках. Пожалуйста, каждый может выбрать, на каком языке ему читать — украинском или русском. А в России есть такая газета?

В ухудшении отношений с Россией часто обвиняют украинских националистов. На самом деле виноваты в этом те, кто обещает вернуть Украину в какой-то новый союз с Россией, предоставить русскому языку статус государственного. Они создают у русского руководства иллюзию, что стоит Украину придавить, и она снова попросится в Союз. Ведь они готовы этот процесс провести.

Если бы Украина заговорила на родном украинском языке, если бы в Украине не действовала пятая колонна русского империализма, то даже российское руководство поняло бы, что Украина — не Россия.

Языковый вопрос — это не только вопрос коммуникации. Это вопрос государственности и культуры. Украинский язык ограничен лишь территорией Украины. В других странах, где живет много тысяч, десятки, сотни тысяч украинцев, украинский язык не является официальным. Украина вышла из колониальной зависимости. Главное задание сегодняшнего дня — избавиться от остатков той зависимости. Утверждение украинского языка во всех сферах общения в Украине является одним из главных требований нашего времени.

Анатолий ЗБОРОВСКИЙ, Ирпень, Киевская обл.
Газета: 
Рубрика: 




НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ