Мир, прогресс, права человека - эти три цели неразрывно связаны. Невозможно достичь какой-то из них, пренебрегая другими.
Андрей Сахаров, физик, правозащитник, диссидент, общественный и политический деятель, лауреат Нобелевской премии мира

Реставрaция памяти

Историки двух стран осуществили совместный проект
3 июля, 2003 - 00:00


1 июля отмечался национальный праздник — День Канады. В развитии этого многонационального, неповторимого государства украинская община всегда принимала наиболее активное участие. Но до сих пор еще не исследованы сложные вопросы более чем столетних связей канадских украинцев с исторической родиной. Они имеют непростую, драматическую историю, которая уходит своими корнями в конец ХIХ века (общепринятая историческая веха начала эмиграции украинцев в Канаду — 1891 год; именно тогда два украинских селянина из Галичины — Иван Пылыпив и Василий Еленяк — впервые прибыли в Западную Канаду).

Но вплоть до наших дней, к величайшему сожалению, не была издана документально выверенная история отношений Украины с Канадой, которая была бы максимально свободной от каких-либо идеологических «установок», политических предубеждений, а базировалась бы исключительно на подтвержденных наукой фактах.

И вот такая книга (стоит ли говорить, насколько большой была потребность в ней?) наконец появилась. Институт истории Украины Национальной академии наук, Фундация украинского наследия Альберты (Канада), Историко-архивное управление МИД Украины, Центральный государственный архив общественных объединений Украины, Центральный государственный архив-музей литературы и искусства Украины, Центральный государственный архив высших органов власти и управления положили начало общей серии изданий (ориентировочно в 5-ти томах) «Україна — Канада: історія та сучасність». Первая книга под названием «На скрижалях історії» недавно увидела свет.

В связи с этим незаурядным событием в культурной и научной жизни Украины «День» обратился за комментарием к Главе редакционной коллегии издания, выдающемуся украинскому ученому- историку и общественно-политическому деятелю, Герою Украины, академику НАН Украины Петру ТРОНЬКО.

— Петр Тимофеевич, пожалуйста, несколько слов о том, как рождался замысел серии, в частности вот этой первой книги, какие преграды приходилось преодолевать на этом пути.

— Понятно, что более чем столетняя история украинской общины в Канаде и ее связей с исторической родиной, бесспорно, откладывалась в памяти народной, а, с другой стороны, и в документах истории. Кстати, сразу хочу отметить, что нет ничего лучше, чем документы истории, они разговаривают с читателем на языке строгих, неопровержимых фактов, не оставляя почвы для перекручивания.

Если говорить лично о себе, то мощный толчок к замыслу будущей книги дало мое участие во Всемирной выставке «Экспо» в Монреале (1967 год, я был тогда заместителем Председателя совета Министров УССР и возглавлял украинскую делегацию). Ко мне подошел господин Пылыпив, потомок первого украинского переселенца в Канаду, и сказал: «Не могу Вам передать, сколько мы пережили здесь бед, и об этом должен знать мир. Вы не представляете, как тяжело умирать на чужой земле...». Еще тогда у меня возник замысел: подготовить к печати такое издание, которое бы рассказало и украинским канадцам, и нашим соотечественникам о всех «поворотах» общей истории. Но это — без купюр, без разделения украинцев на «прогрессивных» и других — стало возможным, ясное дело, только в последние годы, с приобретением Украиной независимости.

— Какие основные принципы использованы в работе над новой серией?



— Прежде всего, как я уже говорил, это неопровержимость и достоверность документов, которые часто говорят сами за себя. В первом томе «На скрижалях історії» таких документов насчитывается 266, причем многие из них являются эксклюзивными. Среди них — дневниковые записи послов, дипломатов, интервью, докладные записки должностных лиц разного уровня, материалы советских спецслужб и тому подобное. И второй принцип — мы подавали украинскую общину в Канаде без заангажированности (а раньше же ее очень жестко разделяли на «дружескую», «прогрессивную», например, Общество объединенных украинских канадцев, и «националистическую», например Конгресс украинских канадцев и тому подобное).

— В чем состояло участие канадской стороны в этой работе?

— Хочу подчеркнуть: без ее активного содействия, в первую очередь Фундации украинского наследия Альберты в лице господина Юрия Москаля (он является членом редколлегии и автором основательной вступительной статьи об истории украинских канадцев) книга — кстати, работа над ней началась еще в 1997 году — не увидела бы мир. Кроме этого, и политики Канады предоставляли нам необходимую поддержку; так премьер-министр провинции Альберта Ральф Клайн передал тщательно выверенные списки эмигрантов из Украины в Альберту.

Но не могу также не выразить искреннюю благодарность и украинским коллегам, принимавшим непосредственное участие в выпуске первой книги серии. Это составители, сотрудники Института истории Украины НАН Украины Юрий Данилюк и Олег Бажан.

— Вы уже упоминали о поразительной силе настоящих документов истории, собранных под одной обложкой. А можно ли привести конкретные примеры?

— Когда рассказываем в общей форме об украинско-канадских связях — это одно. А вот реальный документ: сразу после войны, в 1945-м году, в Одессу пришел теплоход с лекарствами из Канады (антибиотики, которые были так нужны тогда).

Еще один исключительно интересный комплекс документов рассказывает о том, как был построен первый на Американском континенте памятник Тарасу Шевченко (1948 — 1951 годы), какое участие в этом принимала украинская община в Канаде; даже Сталин, исходя, конечно, из своих рассуждений, одобрил докладную записку Хрущева, где была обоснована необходимость установления этого памятника. И он был построен в Палермо (Канада). Есть впервые обнародованные документы КГБ и ЦК КПУ о пребывании в Украине в 1967 году делегации прогрессивных украинцев из Канады (близких к Компартии), о том, как члены делегации — Петр Кравчук, Василий Гарасим и другие — очень остро осуждали русификацию в сфере образования, науки, культуры, которая именно тогда набирала обороты.

— Это только первый том серии. А какие дальнейшие планы Редколлегии и составителей?

— Далее, мы надеемся, будут изданы тома со 2-го по 5-ый, где в частности будет освещаться история наших связей с канадскими побратимами в 20-е и 30-е годы прошлого века (тема трагическая и сложная), показана огромная прогрессивная роль украинской общины за океаном. Поэтому впереди еще много работы не на один год. Но это дело исключительно нужное и благодарное; ибо такие книги, как наша, прекрасно помогают единению украинцев всего мира для помощи нашей общей матери — Украине.

КСТАТИ

Наглядным свидетельством незаурядного интереса общественности к этому изданию стала презентация книги «На скрижалях історії», которая состоялась 27 июня в Институте международных отношений Киевского национального университета. Открывая презентацию, директор Института истории Украины НАН Украины академик Валерий Смолий отметил, что значение данного труда большого коллектива ученых можно коротко определить только двумя словами: это — возвращение к истокам. Впервые действительно сложная, во многом трагическая история связей между заокеанской и «материковой» Украиной подана в соответствии с истинными фактами прошлого, без идеологических предубеждений и конъюнктурных наслоений.

Мысли выступающих (это — Уолтер Маковецки, президент Фундации украинского наследия Альберты, советник Посольства Канады Уолтер Бенкс, бывший посол Украины в Канаде Юрий Щербак, известные украинские дипломаты и историки, а также господин Юрий Москаль, принимавший активное участие в подготовке книги) совпадали в одном: книга, которую презентовали, уникальна хотя бы уже потому, что в ней впервые на высоком научном уровне показаны отношения Украины и украинской диаспоры с одной из стран «большой семерки». И не случайно господин Юрий Щербак, который не один год отдал дипломатической работе в Канаде и США, признал, что он нашел в этом пионерском издании немало нового для себя, изучая его с карандашом в руках. Интерес за границей «На скрижалях історії» вызвали уже сейчас такой (а книга же буквально недавно увидела мир!), что активно «прорабатывается» идея перевода ее на английский язык. Особенно отрадно, что перед нами — только первая ласточка; впереди — еще четыре книги серии. И академик Петр Тронько обещал учесть высказанные существенные замечания. В частности, более четко осветить «человеческое измерение» при отборе иногда не совсем равноценных документов.

Разговаривал Игорь СЮНДЮКОВ, «День»
Рубрика: 
Газета: 

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ

Loading...
comments powered by HyperComments