Перейти к основному содержанию

Мгновения 2016 книжного года

Попытка итогов
28 декабря, 11:10

Год уходит в тревожной атмосфере. Когда я пишу эти строки, продолжаются сильные бои на Светлодарской дуге, с фронта везут раненых, погибших, а также противоречивые новости. Впрочем, большую часть 2016-го страна (не вся, конечно, но в большинстве своем) пыталась прожить так, будто войны у нас почти нет. Это отразилось и на литературе. По сравнению, например, с предыдущим годом, значительно меньше теперь прозвучало книг о войне.

СТРАНИЦЫ С ФРОНТА

Но они были. Осмысления, рефлексии, обыгрывание (пусть последнее слово не прозвучит цинично в таком контексте, речь идет об игре, которая совсем не обязательно является игрушкой) событий и атмосферы нынешней войны продолжаются. Продолжил свою «атошную» серий Евгений Положий — и выпустил новую книжку «5 секунд, 5 днів» (в издательстве «Нора-друк»). На мой взгляд, по сравнению с его же «Иловайском», это новый, значительно лучший художественный уровень. Хотя в плане сюжета — приблизительно тот же «экшн»: истории о том, как разные герои попали на войну, и их страшные приключения на выходе из враждебного окружения. Сохранился и принцип ориентации на реальные события, разговоры с бойцами. Интересно, наверно, будет познакомиться читателям «Дня» с книжкой Валерии Бурлаковой «Життя P.S.» (издательство «Темпора). Хотя это уже не художественная литература, а скорее боевой дневник. Дневник незаурядной личности — бывшей журналистки, которая пошла на фронт и стала гранатометчицей.

Другая, немного неожиданная книжка на эту тему — сборник эссе военного капеллана Андрея Зелинского «Соняхи. Духовність на час війни» («Видавництво Старого Лева»). Главный ее вопрос: как сохранить на войне и присутствие духа, и человечность, как остаться человеком, как выдержать.

Продолжают появляться книжки поэзии, в большей или меньшей степени посвященной войне. В первую очередь, здесь нужно вспомнить «Блокпост» Бориса Гуменюка (издательство «Академія»), «Тамплієрів» Сергея Жадана и «Глибину різкості» Ирины Цилик (обе — издательство «Книги — ХХІ»). Все эти стихотворения прежде всего заряжены мощной эмоциональностью, с весьма широкой амплитудой: от печальной философской иронии до страстного сочувствия.

АНАЛИЗИРУЯ ПРОШЛОЕ И СОВРЕМЕННОСТЬ

Война не происходит в вакууме и не появляется из ниоткуда. Обдумать сопутствующие обстоятельства в истории и современности в 2016 году украинскому читателю помогали разные эссеистические и мемуарные книжки. Например, мемуары гетмана Павла Скоропадского (издательство «Наш Формат»), о которых уже писал «День». История неудачной попытки построения «срединного», «центристского» государственного организма тогда, когда на коне были радикалы, история очередной неудачной попытки найти союзников — «хороших россиян», история провала концепции создания государства без учета болезненных вопросов идентичности — все это сверхактуально и сегодня.

Нельзя в этом контексте не сказать и о книжке, выпущенной в этом году «Днем», — сборнике «Сестра моя, Софія...». Ведь в эссе, которые ее составляют, мы тоже найдем массу поучительного материала. Что вообще знаем об исторической судьбе Болгарии, о ее узлах схожести и болевых точках? Почти ничего. А между тем у наших стран есть интересные моменты для сравнений, есть сложная, богатая история отношений — начало ее теряется в веках и вовсе не ограничивается квазиимперскими проектами Святослава, а новейшие вызовы связывают, например, с результатами недавних болгарских президентских выборов или — скажем шире — с традиционными балканскими сентиментами к России. Поэтому поразмышлять есть над чем и почитать есть о чем.

«І знов я влізаю в танк» (издательство «Комора») — книжка эссе Оксаны Забужко разных лет. Объединенных темой гибридной войны, которую начала против Украины Россия далеко не весной 2014 года. Забужко демонстрирует, стремится исследовать проявления этой агрессии в разные времена и в разных сферах: в культуре, в «черном пиаре» для Украины на международной арене, в информационном пространстве, в концепциях «разделенной страны», в связях коррумпированных режимов. Общая драматичная картина, возникающая из этих фрагментов, конечно, в каких-то частях может быть дискуссионной, но в целом она формирует очень полезную вещь: тот запас настороженности к агрессору, в пределах которого не лишним будет и «перебдеть».

Современной информационной войне против Украины посвящена и, скажем, книжка молодого политолога Николая Давыдюка «Як працює путінська пропаганда» (издательство «Смолоскип»). Автор посвятил ее сбору важных и характерных фактов из сферы активности кремлевской пропаганды. Здесь — и некоторые методы работы знаменитых российских политических шоу, и телевидение в целом, и интернет-кампаний. И концептуальные принципы такой деятельности. И примеры успешного противодействия россиянам в этой отрасли. Книга важна именно для осознания современного состояния информационной составляющей части гибридной войны.

ГОД АНТОЛОГИЙ

2016-й стал настоящим годом антологий. Именно в антологичном жанре увидели мир несколько интересных книжных проектов. Во-первых, это такая масштабная вещь, как антология «Українська поезія ХХ століття», которую собрал Иван Малкович, а выпустила «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». «От Тычины к Лишеге» — говорит о ней составитель, и в самом деле, в этой книжке собрано чрезвычайно много ключевых стихотворений украинского двадцатого века. Важно, что представлены разные эстетические направления, разные региональные школы, разные периоды. Есть в ней и высокий модернизм, и особая шестидесятническая поэзия, и авангард, и патриотическая лирика, и неоклассики, и герметизм второй половины века. Тяжело представить серьезную книжную полку без такого издания.

Еще одна знаковая антология называется «Антологія української літературно-критичної думки першої половини ХХ століття» (издательство «Смолоскип»). Составитель — профессор Вера Агеева. Книжка огромных размеров имеет немало критических статей очень разных авторов — от Леси Украинки до Николая Зерова, — посвященных чуть ли не самому бурному периоду в истории нашей литературы.

И еще один яркий проект — «Антологія молодої поезії США», снова от издательства «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». Составитель Тарас Малкович предлагает свое виденье того, чем дышит и куда движется сегодняшняя американская поэзия. Знакомит с авторами, которых можно, по аналогии с украинскими традиционными «поколенческими» классификациями, назвать «двухтысячниками» и «дветысячидесятниками».

ЧАСТНАЯ ИСТОРИЯ

Активно продолжилась тенденция распространения в украинских книжках разных жанров мотива исторической памяти и индивидуального измерения истории. Достаточно сказать, что из финалистов нынешней премии «Книга года ВВС» отдали дань тренду сразу несколько авторов. И победительница Таня Малярчук с книжкой «Забуття» («Видавництво Старого Лева»), посвященной как индивидуальному измерению портрета политика и философа Вячеслава Липинского, так и вообще поискам личной истории, попыткам спасти ее из «черева синього кита забуття». И Мирослав Лаюк с романом «Баборня» (то же издательство), где исторический фон пусть и не доминирует над другими, однако играет очень весомую роль в жизни сельской учительницы. И братья Капрановы с их «Забудь-річка» (издательство «Нора-друк»), где история семьи приобретает уже действительно эпический резонанс с целой эпохой в истории Украины.

В этом же ряду стоит переводное издание  — книжка львовянки и польской писательницы Жанны Слоневской «Дім з вітражем» («Видавництво Старого Лева»). Такой себе портрет нетипичной, нестереотипной львовской семьи (нетипичной хотя бы потому, что этнически польской и русскоязычной) на фоне малоизвестных для общеукраинского читателя событий во Львове конца восьмидесятых, девяностых и начала двухтысячных годов. Или уже сугубо украинский роман «Вертеп» Елены Захарченко (издательство «Нора-друк»), где в немного мистической и «казкуватій» манере отображены драматические события Революции Достоинства, в разных измерениях, в частности и в измерении индивидуальной будничности.

Хочется вспомнить также книжку Марьяны Лищинской «Бузькові вогники» (издательство «Круговерть»), которая является воспоминанием врача из города Трускавец о детстве и юности в пятидесятые, шестидесятые и семидесятые годы. Не о масштабных исторических событиях, а о локальных вещах, об атмосфере якобы будничной повседневности, о том, что не входит в учебники, но тоже формирует дух времени.

БУДУЩЕЕ: АБСУРДНЫЕ РАБОТЫ И СТРАШНЫЕ ДИКТАТУРЫ

Другая интересная тенденция — распространение в украинской литературе антиутопий. Давно в этом жанре работает Ярослав Мельник. Его книжка «Маша, або Постфашизм» («Видавництво Старого Лева») тоже была среди претендентов на «Книгу года ВВС». События в ней происходят в далеком четвертом тысячелетии, в его диктатуре. Но если это, скажем так, «традиционная» антиутопия, то Олег Шинкаренко в романе «Перші українські роботи» (издательство «Люта справа») сгущает все возможные абсурдные и сюрреалистические краски, чтобы изобразить киберпанковое будущее, где роботы выглядят смешными любовниками людей, а также воюют в зоне АТО. Книжка Марии Косян «Коли у місті N. дощі» (издательство «Поліграфсервіс») больше сосредоточена на концептуальных основах построения возможных будущих обществ, и вариантов получается много, от кастовой системы к причудливым календарным культам.

ОСТРОВ ЭСТЕТСТВА

А что поэзия? О ней уже немного вспоминалось, в связи с антологиями и военной тематикой. Если же попробовать взглянуть на эту сферу более обобщенно, возникают следующие впечатления. Значительная часть украинской поэзии продолжает двигаться в сторону герметическую и метафизическую. К примеру, в этом году в «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» вышла книжка классика современной поэзии Василия Герасимьюка «ANNO АФИНИ». Подобными тенденциями, хотя и в эстетике уже другого поколения, обозначены также книжки младших и самых молодых авторов — «Lichtung» Эллы Евтушенко (издательство «Крок»), «Лихотомія» Игоря Астапенко (издательство «Самміт-Книга»), «Лялечки» Оксаны Куценко («Видавництво Старого Лева»), «Листи на північ» Арсения Тарасова («Смолоскип»). Более прозрачными, более лирическими и психологическими выглядят, например, поэзии из сборника Виктории Дикобраз «Необхідне підкреслити» («Смолоскип»), или из книжки «Світла і тіні» Светланы Дидух-Романенко («Самміт-книга»). Так формируется своеобразная условная оппозиция «метафора — психология».

Заметными поэтическими событиями стали переводные книжки по-своему экспериментальных зарубежных поэтов — Велвла Чернина, Райнера Кунце, Рафала Воячека, Ивана Верниша. Вышел и двухтомник нашего живого классика Ивана Драча. Книга показывает всю его невероятную творческую эволюцию: от прихотливого солнечного «постфутуризма» до сентиментальной и игровой публицистики.

Если смотреть широко, то именно в поэзии сегодняшней украинской литературы больше всего концентрируется эстетство и поиск небудничных тем и нешаблонных способов письма.

Но главное — в 2016 году продолжалось активное «книжное волонтерство». Можно даже не пытаться перечислять все инициативы — вот только на днях мне пришлось передавать книжки через Радио «Свобода» на Луганщину, для восстанавливаемой областной библиотеки. Кстати, в библиотеках проходило больше литературных и книжных мероприятий. И это правильно, библиотечная инфраструктура, среди всего прочего, именно для этого и создана. Открывались новые книжные магазины. Что создает условия для культурной преемственности, для культурного развития — то есть для того, над чем в нашей стране стоит активно работать, во что стоит вкладывать силы.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать