Перейти к основному содержанию

Стихи под знаком самодостаточности

«Смолоскип» представил сборник Василя Лисового
04 августа, 18:06
ВАСИЛЬ ЛІСОВИЙ. ПІД ЗНАКОМ ОМЕГИ. — КИЇВ: «СМОЛОСКИП», 2016

В издательстве «Смолоскип» появилась книга, которая расширит ваши представления о литературе украинских шестидесятников-дисидентов. Это сборник поэзий и эссе Василя Лисового «Під знаком Омеги».

Василь Лисовый (1937—2012) был диссидентом и политзаключенным, поэтом, философом и общественным деятелем. Но сегодня он не относится к наиболее упоминающимся персонам этого круга. Исправить подобную ситуацию, представить творчество Лисового более широкой читательской среде и призвано новое «смолоскиповское» издание, составленное исследовательницей Наталией Вельбовец и Верой Лисовой, женой Василя Лисового.

«Під знаком Омеги» знакомит именно с творческим направлением активности Василя Лисового, а не с его гражданской деятельностью. И в этом есть свой концептуальный резон. Ведь за исключением буквально нескольких фигур в основном в сегодняшней Украине диссидентское, правозащитное, антитоталитарное сопротивление шестидесятников известно значительно лучше, чем их вклад в литературу и вообще в культуру. Но все же писательское наследие Лисового стоило бы сопровождать и более детальными биографическими материалами. Вступительные статьи Вадима Скуративского и Наталии Вельбовец дают их несколько вторично.

Что же касается собственно поэтической — главной — части книги, она показывает в лице Василя Лисового поэта интересного, самобытного и разнообразного. Погруженного в ощущение времени, следовательно, в память, историю, природу, род, но не в «популярном» смысле серийных штампованных перепевов фольклора или не менее устоявшихся в рамках клише историко-эпических стихотворений, а в смысле поиска универсальных и синтетических, но в то же время личностных и современных форм восприятия и переосмысления.

«(...) Людині тут,

любительці тепла,

незатишно, і жаско, і бридотно.

Та є в боліт своя стареча сила,

свій смак і сік, своє сире здоров’я,

напари зіль і корінців настої,

і безупинне замісів бродіння,

в яких вони життя

праформи творять!»

(«Гімн болоту»)

Не забывая не только о насыщенном, в большой степени модернистском образотворчестве, но и о чисто языковых интересных вещах:

«(...) В нім простору жадання,

поглинання

площин і ліній,

річок могутній плин,

фантазії і думки гордий злет,

весела жвавість карнавалів,

вибух гніву,

народних рухів іскрометні хвилі.

Стрибок, струмок,

тривога, страх і гра (...)»

(«Стрибог»)

При этом среди поэзии Василя Лисового найдем и такие тексты, которые вполне соответствуют самой распространенной в украинском литературном шестидесятничестве торжественно-афористичной манере (она настолько стала «знаком эпохи», что ее влияние испытали даже некоторые диаспорные поэты, которые развивались и творили в совсем других условиях и механизмах). Взять хотя бы такой отрывок из стихотворения «У день перемоги»:

«(...) Нехай істина і совість

живить слово,

не патетика бездумна

й тупіт ніг.

Бо ж тоді той диктатури голос

перемогу вашу переміг».

А вот в чем Лисовый особенно выделялся в смысле философско-геопоэтическом, так это в очень характерном постулировании мира села и природы. Василь Лисовый не только не трактует их как «младших» или «неполноценных», по сравнению с пространством урбанистическим, он даже не пытается их защищать от урбанистического давления или урбанистического пренебрежения. Настолько самодостаточная у этого поэта природа и сельская жизнь с ее циклами, что они абсолютно не нуждаются ни в каких «оправданиях» и «объяснениях», а просто существуют, движутся и определяют множество судеб, независимо от конкретных историко-цивилизационных обстоятельств. Этот подход Лисового, основанный на материале центральноукраинского села (откуда родом поэт, уроженец села Старые Безрадичи на правобережной Киевщине), безусловно, является одним из примеров плодотворных интеллектуальных концепций конструктивного сосуществования разных типов человеческого общества.

Другая часть книжки «Під знаком Омеги» — эссе, посвященные главный очень рациональной систематизации мотивов разных литературных произведений, от «Божественной комедии» Данте до стихотворений Ивана Драча. Следует отметить переводы с русского языка — произведения Ивана Бунина, Марины Цветаевой, Александра Пушкина, эпизоды из воспоминаний Василя Лисового, его писем и стихотворений Пабло Неруды, которые он сам для себя выписывал. И наконец, колоритный фотоблок издания. В него вошли как старые снимки из семейного архива Лисовых, так и сегодняшние виды родных мест автора, которые раскинулись на берегах реки Стугна недалеко до ее впадения в Днепр.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать