Спасенный из небытия
Иван Огиенко и Фиоль ШвайпольтВ этом году украинцы всего мира отмечают две памятных даты — 125-летие со дня рождения и 35-летие со дня смерти выдающегося ученого, политического деятеля, борца за независимость и построение Украины, фундатора Украинской православной церкви — Ивана Огиенко (1882—1972). С 1951 и до своей смерти он был первоиерархом — митрополитом Украинской православной церкви в Канаде и до конца своих дней исследовал украинскую историю, тесно связывая ее с историей церкви.
Память Ивана Огиенко чествуют ученые и деятели православной церкви из Украины, Польши, Канады, США и других стран.
Иван Огиенко оставил огромное творческое наследие (до сих пор еще не полностью исследованное и опубликованное). И это при том, что значительную часть своей жизни Иван Огиенко провел в эмиграции, что он был вынужден постоянно менять местожительства — странствовать по миру вместе со своими бесценными (и постоянно накапливаемыми) архивами. Почти все его произведения посвящены Украине, ее народу, ее языку, ее научному и литературному наследию. Его книги поражают, с одной стороны, общедоступностью (Огиенко писал для всех украинцев, а не только для ученых), а с другой — глубиной анализа исторических событий, личностей, коллизий, причин и следствий.
Одним из ярких свидетельств этого является и большая заинтересованность, которую Иван Огиенко проявлял к историческим источникам, пытаясь сделать их открытыми для всех украинцев. Вот он пишет: «Для истории Украинской церкви мы обладаем множеством древних источников, но большинство их еще не издано и не изучено. Скажем, в самом Киевском центральном архиве собрано теперь свыше миллиона актов, среди них — очень много церковного содержания, но все эти акты не только не изучены, но и не описаны». Поэтому Огиенко придавал чрезвычайный вес нахождению и изучению источников — актов, исторических произведений, старопечатных книг и др. Все, что хотя бы в какой-то мере касалось истории Украины, имело для Огиенко огромное значение, было бесценным. И поэтому не удивительно, что исторические работы Огиенко всегда заканчиваются многочисленными страницами библиографии, в состав которой входят источники на многих языках. И хотя язык работ самого Огиенко на первый взгляд прост и доступен, за каждым выводом текста стоят, без преувеличения, десятки найденных автором в архивах всего мира свидетельств и доказательств. Очень характерно и то, что Ивана Огиенко (в отличие от многих других «патриотов») интересовали в прошлом не только украинцы, но все те люди (любой национальности), которые так или иначе влияли на развитие Украины и ее культуры, тем самым касаясь — в прошлом — будущего нашей страны.
Ниже мы кратко опишем историю одного средневекового немца-печатника, который привлек внимание Огиенко тем, что впервые использовал недавно изобретенный печатный станок для кирилличной (а не латинской) печати. Речь идет о Фиоле Швайпольте, о котором Иван Огиенко так ярко написал во введении к книге «История украинского книгопечатания» — на основании найденной библиографии.
Фиоль Швайпольт жил в ХV веке; по национальности — немец, который значительную часть своей жизни провел в Польше, в частности, в Кракове. В те времена Краков был столицей Королевства Польского, а его центром — Краковский университет. Расцвет искусств и наук способствовал и раннему возникновению здесь книгопечатания: уже в 1473—1477 годах в Кракове работала типография, которая выпустила множество богословских трудов на латинском языке.
Фиоль Швайпольт был, очевидно, разносторонне одаренным человеком: работал горным мастером, ювелиром и т. д., а потом стал владельцем типографии. Именно эта типография — типография Фиоля — в 1491 году издала первые (первопечатные тексты) восточнославянский книги кириллическим шрифтом — это были церковные богослужебные книги «Часослов», «Осмогласник» и две «Триоди».
Не удивительно, что этот факт привлек скрупулезное внимание Ивана Огиенко. Ведь те первые церковные книги Фиоля были изданы в ХV веке — вскоре после того, как Иоганн Гуттенберг сконструировал свой первый печатный станок! В это время далеко не все страны и люди церкви могли радоваться от использования (или понимания) этой фантастической новинки — печатного станка. Напомним также, что знаменитую Острожскую Библию (1580—1581) издали в следующем веке — почти на 100 лет позже!
Кто заказал Фиолю печать богослужебных тестов? Кое-кто допускает, что заказчики были связаны с Киевской митрополией или с одной из ее епархий. Как бы то ни было, речь идет о православных людях: язык книг Фиоля — церковнославянский, а в послесловиях даже употребляется современный ему украинский язык. Специалисты считают, что образцом для оформления (довольно скромного) этих изданий служили славянские рукописные книги, в частности, из прикарпатских церквей. О том, что книги Фиоля предназначены именно для православной церкви, свидетельствует Никео-царградский текст Символа Веры, который употребляют в православных церквях.
На сегодняшний день насчитывается 79 экземпляров изданий Фиоля Швайпольта (они хранятся в библиотеках Киева, Львова, Одессы, Москвы, Вильнюса, Кракова и др.). А относительно упоминаний о печатнике Фиоля, то Огиенко разыскал чуть ли не все книги, в которых вспоминается фамилия Швайпольта и его издания.
Известно, что мастер происходил из немецкой провинции Франкония («Земля франков»); в Кракове Фиоль был примерно в 1479 г. и вскоре был зачислен в цех мастеров золотых дел, где вышивал ткани золотыми и серебряными нитями и украшал их драгоценными камнями. А в 1489 году король Казимир выдал мастеру привилегию на изобретенную им машину для откачивания воды из шахт, а чуть позже Фиоля заинтересовало печатное дело (как видим, это был весьма разносторонний человек).
Однако, прежде чем заняться непосредственно книгопечатанием, Фиолю надо было создать мощную техническую базу — приобрести станок, запастись бумагой и красками, наладить шрифтолитейное дело, подобрать мастеров, которые разбирались бы в религиозных текстах и знали несколько языков, в том числе, кириллицу. Ученые считают, что Фиоль нашел таких людей в Краковском университете (может, это были украинцы, которые именно тогда начали ездить или ходить на Запад с целью получения образования — в Краков и дальше?). Добавим еще, что Фиоль имел собственную издательско-типографскую марку, которая сохранилась до наших времен.
Издательско-типографская деятельность Фиоля была непродолжительной. В ноябре 1491 г. он был арестован, выпуск книг был запрещен. Одни исследователи считают, что предлогом для судебного преследования послужили как раз изданные им славянские книги, другие думают, что Фиоль был обвинен в ереси (тогда это была распространенная «болезнь»). Однако судебный процесс закончился оправданием. Суд засвидетельствовал, что обвинения, предъявленные Фиолю, не подтвердились. В результате инквизиция признала мастера «правоверным и преданным католиком». Интересно то, что латинская католическая церковь отнюдь не протестировала против появления славянской типографии и издания славянских текстов (времена преследования православия были еще впереди!).
С того времени Фиоль стал очень осторожным, в частности, решил выпускать православные богослужебные книги анонимно и распространять их не в Польше или Литве, а на территории Московской Руси. Хотя тогда, во времена правления короля Казимира, в государстве была достаточно веротерпимая атмосфера — король опирался как на католическую, так и на православную шляхту. Поэтому государство не спешило закрывать славянскую типографию.
Швайпольт Фиоль умер в 1525 году. После выпуска первых славянских книг он получил почетное звание «Краковского печатника книг». А в нашу эпоху его имя открыл украинцам Иван Огиенко.
Выпуск газеты №:
№209, (2007)Section
Украина Incognita