Перейти к основному содержанию

Стереожизнь

03 июля, 00:00

25 — 28 июня в Киеве проходила ХI Международная научная конференция «Язык и культура», которая была организована доктором филологических наук, профессором Сергеем Бураго с целью междисциплинарного объединения гуманитарных наук. В первой конференции приняло участие 140 ученых из бывшего Советского Союза, а в одиннадцатой — 845, среди которых 150 докторов наук из Украины, Болгарии, Великобритании, Испании, Китая, Польши, России. На протяжении четырех дней в многочисленных секциях обсуждались проблемы лингвистики, литературоведения, философии, психологии, истории, культурологии, искусствоведения. Этот своеобразный гуманитарный съезд дал возможность людям различных специальностей познакомить друг друга с результатами своих исследований и дать толчок для развития научной мысли на стыке наук, где зачастую и происходят самые значимые открытия. Такое общение способствовало развитию и совершенствованию научно-предметной и образовательно-культурной системы нашего государства, ее интеграции в мировое культурное пространство и активизации диалога Украины с миром. Корреспондент «Дня» поинтересовалась у участников конференции их восприятием «культурного» диалога нашей страны с другими государствами, перспективами его развития.

Михаил ГИРШМАН, профессор Донецкого национального университета, заведующий кафедрой теории литературы и художественной культуры:

— Я исхожу из понимания диалога как человеческого бытия общения, в котором обязательно содержится три компонента — единство всего и всех, которое может проявляться только в общении многих, а также единственность (неповторимость) каждого в этом общении. Будущее Украины связано с удерживанием этого триединства. Мы обращены к многоликому миру и различия в нем есть благо, а не помеха. Мы должны стараться быть обращенными ко всему миру и с каждым в нем находить общий язык. Если мы этого действительно хотим, то должны понять, что эта множественность заключена внутри нас. Украина содержит в себе все, что содержит мир и человечество. Если она не будет это губить, если не будет стремиться превратиться в монообразование, а любить и лелеять эту множественность культур, личностей, этносов, социумов и обращать эти множественности лицом друг к другу, тем будет больше надежды на то, что нам удастся соединить глобализацию с собственной уникальностью. Нет уверенности, что все получится, но есть надежда, которая базируется на просветлении сознания каждого человека. Я имею ввиду преодоление каждым гражданином Украины внутреннего вопроса «Кто виноват?» (поисков виноватого) и сосредоточение на вопросе «Что я могу сделать?». Это очень длительный процесс, который развивается путем эволюции, постепенного понимания каждого, что от него что- то зависит в этом мире.

Дмитрий БУРАГО, главный редактор научного издания «Мова та культура»:

— Национальная культура не может существовать вне диалога с другими культурами. Когда мы говорим о культуре вообще, то говорим об общечеловеческом понятии. Когда мы читаем Гомера или Шекспира, Достоевского, то понимаем, что читаем мирового, а не национального писателя. Мировая культура, конечно же, состоит из национальных культур. Но национальная культура может существовать только во взаимодействии с другими культурами. Как только люди пытаются свою культуру поставить выше другой культуры или противопоставить культуры, то при этом теряется само понятие культуры. Когда мы говорим о культурном взаимодействии, наша задача — быть сопричастными и содействовать развитию всей общечеловеческой культуры в частных взаимодействиях различных культур.

Юрий ПАВЛЕНКО, главный научный сотрудник института Мировой экономики и международных отношений, доктор философских наук, кандидат исторических наук:

— Я сосредоточусь на цивилизационном измерении национально-этнического и общечеловеческого аспектов. На мой взгляд, у нас сейчас не видят среднего звена в мировой структуре между общечеловеческим и национально-государственным. В мире на протяжении нескольких тысячелетий традиционно сложились определенные группы духовно и социально родственных народов, которые остаются своеобразными как народы, но имеют общие духовные основы, которые наиболее ярко отображаются в той или иной религиозной системе. Так, например, выделяется западнохристианский, мусульманский, индийско-буддистский, китайско-далековосточный миры. Если сто лет назад самым актуальным для этих миров было национально-государственное, то сегодня, когда эта проблема для большинства народов уже решена, и ни одно государство, кроме Соединенных Штатов и Китая, не может действовать самостоятельно, на фоне глобализации наблюдается усиление региональных этнокультурных связей. Глобализацию не следует представлять как только интеграцию по американским образцам, ее обратная сторона — выделение отдельных народов и отталкивание американских образцов, которые выдаются за общечеловеческие, и которые мусульмане или китайцы, к примеру, вовсе не воспринимают своими. В этом плане у Украины, как и России, Беларуси, у Грузии, Болгарии, Латинской Америки — сложная ситуация, так как с одной стороны, она относится к восточнохристианскому миру, однако этот восточнохристианский мир уже длительное время находится под мощным влиянием западно-христианского мира, довольно легко воспринимая одни его образцы и одновременно исповедуя ценности, которые во многом очень отличаются от западных. Например, отсутствует идея священности частной собственности, идея ценности самодостаточности индивидуализма. Также существуют такие ценности в культуре украинского народа, которые гораздо больше сближают его с китайцами и мусульманами, чем с западным миром.

Николай ЛЫСЕНКО, дирижер государственного эстрадно-симфонического оркестра Украины:

— Как практикующий музыкант я постоянно сталкиваюсь с проблемой национальной самоидентификации и органического ощущения себя в общекультурном пространстве. Я считаю, что вненациональной музыки не существует вообще. Раньше я воспринимал Бетховена, Баха, Генделя как чисто общемировых композиторов. Сегодня я начинаю чувствовать язык музыки на совершенно другом уровне, я анализирую музыкальный текст на этническом уровне и понимаю, что интонационно музыка всегда национальна, так как не существует человека вне границ своего народа.

Любовь ДРОТЯНКО, профессор кафедры философии Киевского национального лингвистического университета, доктор философских наук:

— Выходя на диалог мировых культур, Украина сегодня вынуждена преодолевать проблему, связанную с финансированием издания наработок в области науки и культуры. Государство не выделяет для этого достаточно средств, а за личные сбережения издавать собственные труды далеко не каждому по карману. Мы не только не имеем возможности на достаточном уровне информировать мир о собственных достижениях, но и получать такую информацию внутри своего государства. У нас много высококлассных невостребованных специалистов в области культуры из-за невозможности проанансировать их уровень печатным словом. Географическое положение Украины обуславливает то, что она становится средоточием взаимодействия между культурами Востока, Запада, Севера и Юга. В самой Украине есть — западная и восточная культуры, которые отличаются бытом, языком, традициями. Поэтому Украине легче всего интегрироваться в мировую культуру, так как эта интеграция на микроуровне происходит уже внутри самой Украины. Ей есть что брать от других культур и есть что давать другим культурам, потому что у нас внутри страны уже происходит это синтез, а синтезированное уже легче синтезировать на следующем уровне.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать