Перейти к основному содержанию

Бестселлер от Саддама, который внимательно изучает ЦРУ

26 мая, 00:00

Всем известно, что Уинстон Черчилль рисовал пейзажи, Мао Цзедун писал стихи, а Билл Клинтон хорошо играет на саксофоне. Теперь Центральное разведывательное управление не исключает возможности того, что иракский лидер Саддам Хуссейн написал роман. «Забиба и Король», — так называется книга, на которую натолкнулись в магазинчике арабской литературы в Лондоне агенты ЦРУ, пишет «Нью-Йорк Таймс». На обороте издания таинственно отмечено, что она написана «своим автором». Несмотря на отсутствие прямых доказательств авторства Хуссейна, несколько арабских газет, которые выходят в Британии, отметили, что оно не подлежит сомнению. Западные же специалисты не исключают возможности того, что Саддам, во всяком случае, руководил работой «авторского коллектива».

В книге речь идет о романтической любви Короля (Хуссейна) и молодой женщины Забибы (иракского народа). Пораженный мудростью и умом красавицы, Король ведет с нею долгие беседы о Боге, политике, любви, измене и свободе народа. В риторике литературного героя многие видят яркие признаки стиля самого Хуссейна. «Нужен ли людям жесткий и строгий лидер?» — спрашивает он Забибу. «Да, ваше величество, — отвечает она. — Людям нужен жесткий лидер, чтобы они чувствовали себя защищенными его суровостью». Взаимоотношения Короля и Забибы остаются на удивление целомудренными. Чистая любовь к правителю в конце концов разрушает ее брак с жестоким мужем, которого она никогда не любила. Мерзавец, которому изменили, насилует женщину. В этой сцене литературные критики и специалисты спецслужб склонны видеть намек на нападение США на Ирак во время кувейтской войны... Король объявляет негодяю войну, в которой погибает и бывший муж, и сама прекрасная Забиба. Дата их гибели — 17 января — день, когда США начали бомбардировку Ирака.

Арабская пресса пишет, что роман вышел большим тиражом в издательстве, которым скорее всего владеет иракское правительство. Газета «Аль Шарк Аль Авсат» указывает, что книга пользуется большой популярностью. Она стоит полторы тысячи динаров — около $1. На обороте издания отмечено, что средства, полученные от ее продажи, пойдут на помощь «бедным и обездоленным». Западные скептики отмечают, что обездоленный санкциями иракский народ вряд ли будет расходовать деньги на романы.

Последние страницы книги описывают попытку модернизации режима и созыв народного собрания. Однако все ораторы в конце концов дискредитированы. В частности, мудрый народ замечает, что аристократ Нури Халаби (сравнивается с Ахмадом Халаби, лидером иракской оппозиции, которая базируется в Лондоне) умеет только произносить речи, однако не в состоянии защитить свою страну.

Открытый финал книги вызывает множество интерпретаций. Пока в народном собрании продолжаются раздоры, гонцы извещают о смерти Короля. «Бог — лучший судья! — заявляет на его похоронах председатель народного собрания. — Мы соберемся снова, чтобы с новыми силами обсудить наше будущее». Депутаты выкрикивают: «Пусть живет Забиба! Да здравствует Народ! Да здравствует Армия!» И никто не кричит: «Да здравствует король!»

Пока на один только перевод книги ЦРУ потратило три месяца. Определить же происхождение и авторство романа будет намного сложнее. Однако спецслужбы очень заинтересованы в раскрытии всех его тайн. Ведь когда речь идет о такой закрытой стране, как Ирак, и Хуссейне, о котором говорят, что он использует двойников для публичного появления, роман, написанный самим Саддамом, может стать очень ценным источником информации.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать