Книга живой истории
Представлено новое издание популярного произведения Михаила Слабошпицкого «З голосу нашої Кліо»![](/sites/default/files/main/articles/11042013/2slaboshpic.jpg)
Уметь интересно, доходчиво, захватывающе, «очеловечено» рассказывать о прошлом родного народа (так, чтобы это поразило воображение читателей буквально «от 8 до 80 лет», а особенно самых молодых) — это высокое искусство. Это — не пустая риторика, потому что она в этом деле не поможет; это — кропотливый, упорный труд сердца и ума, откровенный, образный разговор с незримым собеседником, который, собственно, и будет читать написанные тобою строки. Если же этот собеседник — школьник, подросток, который всегда был и будет особенно чувствительным к любой фальсификации, неискренности, демагогии, пустословию, — такой труд становится еще более тяжелым.
Сказанное в полной мере касается и популярной литературы по истории, целевой аудиторией которой являются дети. Откровенно говоря, удачных книг такого жанра у нас еще слишком мало. Однако есть и «первые ласточки», которые, возможно, вскоре будут предвещать «весну» в этой области. И ярким примером здесь является произведение известного украинского писателя, критика и общественного деятеля Михаила Слабошпицкого «З голосу нашої Кліо», уже шестое (!), расширенное и дополненное издание которого только что выпустило в свет киевское издательство «Ярославів Вал».
Презентация книги состоялась 9 апреля в известном многим киевлянам (в частности и читателям «Дня») книжном магазине «Є». Мнение собравшихся было однозначным: вот так нужно рассказывать украинским детям об истории Родины! Сам автор, Михаил Федорович Слабошпицкий, признался, что это — его любимое «детище»; собственно говоря, он писал книгу (еще в канун Независимости) для младшего сына, Святослава, чтобы приобщить его к национальному историческому знанию. По мнению пана Михаила, это произведение — «учебник для тех, кого тошнит от школьных уроков по истории», а кроме того — тот минимум, который должен знать ребенок по истории Украины.
Кандидат исторических наук Игорь Гирич, который поделился с аудиторией своими мыслями и впечатлениями от прочтения книги, заметил, что бедой украинцев всегда было то, что свою же историю мы получали через посредничество не всегда дружественно настроенных соседей — поляков, россиян, которые видели все под своим «углом зрения». Кроме того, мало было доступных широкой общественности популярных книг по истории (исключением являются труды Аркаса, Грушевского), возможно, из-за того, что мы очень поздно начали чувствовать себя отдельной нацией. Да и как преподавалась и писалась история в прошлые десятилетия? Слова школьника: «Папа, у нас неинтересная история, потому что украинцы все время проигрывают» — наводят на печальные мысли. Однако, отметил Игорь Гирич, мы должны понимать: выигрывают не те, кто победил на поле битвы, а те, кто придет после нас. Поэтому историк пишет не о прошлом.
Доктор филологических наук, профессор НАУКМА Владимир Панченко подчеркнул, что книга «З голосу нашої Кліо» является особенной, принимая во внимание ту проблему, которая реально существует в Украине, а именно: разрыв между научным знанием и массовым сознанием. Произведение Михаила Слабошпицкого помогает этот разрыв «лечить». Это — книга об Украине, которая не нуждается в «броме» (если вспомнить высказывание Винниченко), об Украине героической и в то же время Украине интеллектуальной, о книжном муже Илларионе и батальном искусстве запорожцев, о кофе Юрия Кульчицкого и Острожской и Киево-Могилянской академии, о «Велесовой книге» и дочерях Ярослава Мудрого. Причем о другой, интеллектуальной Украине, сказал Владимир Панченко, дети знают весьма мало, и книга заполняет этот пробел.
Следовательно, можем суммировать, что обновленным изданием вышла книга об украинской истории, написанная специально для детей, книга, которая создает «пантеон украинских героев». Пожелаем ей широкого пути к сердцам юных читателей!
Выпуск газеты №:
№66, (2013)Section
День Украины