Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Правда — как кара

Спектакль «Солодка Даруся» выдвинут на соискание Шевченковской премии
24 ноября, 20:16
СПЕКТАКЛЬ «СОЛОДКА ДАРУСЯ» СОЕДИНЯЕТ ФОЛЬКЛОР И СОВРЕМЕННОСТЬ, МЕТАФОРИЧНОСТЬ И ВЫРАЗИТЕЛЬНУЮ АКТЕРСКУЮ ИГРУ / ФОТО ИЗ АРХИВА ИВАНО-ФРАНКОВСКОГО ТЕАТРА ИМ. И. ФРАНКО

В Киеве 1 и 2 декабря на сцене Молодого театра пройдут гастроли Ивано-Франковского академического областного украинского музыкально-драматического театра им. И. Франко. Вниманию публики будет представлен самый резонансный спектакль их репертуара — «Солодка Даруся», поставленный по одноименному роману Марии Матиос (автор инсценировки и режиссер Ростислав Держипильський). Это совместная работа выпускников Прикарпатского университета им. В. Стефаныка и их руководителя курса, а с недавнего времени и директора театра — Р. Держипильского. Над созданием сценической версии также работали: львовская актриса, собирательница фольклора Наталка Половинка и хореограф Андрей Кирильчук.

Ни одного зрителя не оставит равнодушным история сельской сумасшедшей и «божьей женщины» Даруси, прозванной Сладкой. Проводниками сюжета, как и в романе, служат местные сплетницы — Мария и Варвара (одна сострадает героине, а другая злословит): десятилетней девочкой, не приученная врать, Даруся рассказала эмгебисту, что отец отдал продукты «лесным братьям» из УПА, и за это получила награду — леденец. Правда ребенка станет наказанием для всей их семьи: отца арестовывают, мать кончает жизнь самоубийством, а Даруся от горя сойдет с ума и онемеет. Отныне сам вид конфет вызывает у нее приступы жесточайшей головной боли, а личная трагедия героини становится иллюстрацией исторических, порой кровавых событий, происходивших в Западной Украине — конфликта между советской властью и войсками УПА... Эта семейная сага передает истинный дух ушедшей эпохи, «родимые пятна» которой до сих пор мешают некоторым нашим современникам воспринимать недавнюю историю без купюр и идеологической зашоренности. Спектакль поднимает вопросы о правде и грехе, любви и ненависти, рассказывает о распаде «связи времен», что приводит к глобальным катастрофам в душах людей.

В постановке «Солодка Даруся» этнография органично сочетается с современной стилистикой. Старинные гуцульские танцы и аутентичные костюмы становятся канвой и фоном, повествуя о трагедии ХХ века, катком прошедшей по судьбам людей. Главные роли исполняют: Галина Баранкевич (Даруся), Андрей Иванюк (Иван Цвычок), Снежана Вынарчук (Матронка), Роман Луцкий (Мыхайло) Надежда Левченко (Мария) Олеся Пасичняк (Варвара), Алексей Гнатковский (Дидушенко), Андрей Фелик (Эмгебист) и Ярына Стринаглюк (девочка Даруся).

Напомним, первыми роман Марии Матиос поставили в Черновицком музыкально-драматическом театре им. Ольги Кобылянской (режиссер Людмила Скрипка), но тот спектакль вызвал разные мнения у публики (см. «День», №186 за 2008 год). А вот версия иванофранковцев высоко оценена критиками. Эта постановка всего год как появилась в афише театра, но уже побывала на нескольких фестивалях, в частности на «Коломийських представленнях», «Мазепа-фесте», «Вересневих самоцвітах», а на «Прем’єрах сезону» спектакль получил несколько призов — в номинациях «Лучший спектакль», «Лучшая режиссура», «Лучшая женская роль», «Лучшая мужская роль» и «Лучшее визуальное решение». В следующем году иванофранковцы собираются со своей «Солодкой Дарусей» на гастроли в Польшу. А еще спектакль номинируется на Национальную премию Украины им. Т. Шевченко (ныне авторы спектакля являются самыми молодыми номинантами за всю историю этой самой престижной премии нашей страны).

ЦИТАТЫ ИЗ СПЕКТАКЛЯ

Слова можуть робити шкоду

Слабі на голову — то Божі люди

Ніколи не зарано думати про завтра

Люди не люблять тужити, вони взагалі нічого не люблять

Нікому не є так погано, як нашим ворогам, коли нам добре

Жоден сатана не має такої сили, як прості люди у час заздрості, ненависті і помсти

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать