В ожидании «Дня вдячності»...
У книжной новинки «Дня» — уже более полусотни заказчиков! Присоединяйтесь!
Осень, которая придет уже в следующее воскресенье, как известно, — время урожая. В частности и интеллектуального, книжного. В сентябре редакция «Дня» продолжит свою многолетнюю традицию — презентацию во время книжного форума во Львове собственной книжной новинки.
«День вдячності», так называется фолиант, автором идеи которого является Лариса Ившина, призван не только заполнить «белые пятна» в понимании украинцев, кто, когда и как из граждан других стран помог нашей стране и народу, но и, надеемся, подтолкнуть к размышлениям о том, достаточно ли мы сами развили эту благородную черту — благодарность.
Тем временем продолжается предзаказ на новинку, который, напомним, можно сделать до 15 сентября: обратившись в наш отдел реализации по телефону 303-96-23 или адресу amir@day.kiev.ua, оформив заказ в магазине на сайте «Дня» по ссылке или же придя непосредственно в редакцию (наш адрес: проспект Победы, 121д, отдел реализации, кабинет 4.5)
Мы же продолжаем (и углубляем) знакомство с теми нашими читателями, кто уже оформил предварительный заказ, а их теперь уже более полусотни! Благодарим за доверие!
«ДЛЯ МЕНЯ — ЭТО САМООБРАЗОВАНИЕ»
Лидия ЗАВИРЮХА, ветеран труда, автор статей в газету «День», Киев:
— Я не пропускаю ни одного номера «Дня». И читаю все книги, которые с 2002 года издает редакция. Кстати, одну из них, «Повернення в Царгород», мне подарила при встрече Лариса Алексеевна. А я ее позже подарила своему студенту. Думаю, я понимаю ваш замысел, потому что я и сама когда-то предлагала сделать две вещи. А именно — официально ввести День благодарности, как в США, и второе — я предлагала изготовить широким тиражом и отправить в продажу почтовую открытку из набора открыток Анны Гаврилюк со словом «Благодарю». И вдруг — вижу ваш анонс книги «День вдячності». Кстати, я сейчас готовлю свою книгу о презентации, называется «Презентация как самоутверждение», в нее тоже включила информацию там о норвежце Фритефе Нансене, который спасал людей от голода, также о Джеймсе Мейсе. А теперь вижу — и у вас будет.
Я оформила заказ, потому что знаю, что редакция газеты «День» книги делает качественные. Потому что там и правда, и гармоничное сочетание содержания и формы, и всегда приятная и глубокая вступительная статья Ларисы Алексеевны. Книги очень поучительные, содержательные. Для меня это просто самообразование. Потому что чем больше знаешь, тем более видишь, что еще больше не знаешь.
И книгу свою я готовлю только для того, чтобы зря время не пропадало, а, будучи на пенсии, я что-то оставила после себя. В свою книгу я включила раздел «Газета «День», «Газета по-українськи» и «Свобода», потому что они правдивые, это — источники моего самообразования даже в 83 года.
«ОЧЕНЬ ДОВЕРЯЮ И ВКУСУ, И ПРЕДПОЧТЕНИЯМ, И ВЫБОРУ РЕДАКЦИИ ГАЗЕТЫ «ДЕНЬ»
Людмила ЧИЧУК, концертная пианистка, преподаватель Киевской средней специализированной музыкальной школы имени Николая Лысенко, общественный деятель, волонтер:
— Я знаю пани Ларису Ившину по ее заметкам в «Фейсбуке», там она периодически делает рекламу своих изданий. «День вдячності» — это уже не первая книга, которую я у вас покупаю. Кстати, я была у вас в редакции, тогда приобрела парфум «AVE», а также купила в электронном виде книгу, и книгу о Василе Стусе. Кстати, идея сочетания книги и парфюма — очень интересна. Меня она тронула тем, что рассказала пани Лариса — в основе букета парфюма именно травы из Тростянецкого парка, семейной усадьбы Гетмана Скоропадского. Достаточно интересно, почему бы и нет? Кстати, очень мало есть украинских парфюмов известных марок, таких, чтобы заинтересовывали. Поэтому идея достаточно хорошая.
Поэтому с тех пор я отслеживаю все новинки, которые появляются в вашей жизни, читаю в электронном виде ваше издание. Конечно, газета «День» известна давним-давно, но книгами я заинтересовалась и узнала о них именно из соцсетей. Я уверена, что «День вдячності» — это будет классная книга, потому что все, что выходит из-под вашего пера, очень хорошего качества. Я очень доверяю и вкусу, и предпочтениям, и выбору редакции газеты «День». Вообще-то я исторической литературой интересуюсь очень, имею книги еще с советских времен, потому что у меня муж историк, окончил исторический факультет, поэтому мы собираем такую библиотеку давно и имеем такой глубокий интерес.
«ОЖИДАЮ ОТ НОВОГО ЭКСТРАКТА «ДНЯ» ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПАМЯТИ»
Богдан САВКИВ, горный инженер, читатель и автор, Киев:
— Как регулярный, в течение десятка лет подписчик, требовательный читатель и даже корреспондент газеты, прочитав в №147 — 148 (хотя и накануне догадывался и ждал) анонс очередного выпуска уже традиционного сборника (на тот момент уже было первых 32 заказчика), я сразу же поехал в редакцию приобщиться к ним. Выражаю благодарность и высоко оцениваю вклад европейцев, начиная со Льва Диакона до более поздних Боплана, Шерера, Крмана, а также П. Алепского (или Халебского), которые оставили воспоминания о наших предках. Приятно, что они четко отличали их от соседних поляков и московитов, причем (это касается особенно московитов) отдавали предпочтение украинцам в плане образованности, моральных качеств. В независимой Украине созданы намного более благоприятные условия для углубления сведений об украинцах, обобщенных в диаспоре В. Сичинским в книге «Чужинці про Україну». Приятно, что отдельные аспекты восстановления памяти печатаются в предыдущих выпусках экстрактов «Дня». Назрела давно потребность, и я надеюсь найти в авансированном выпуске сконденсированный материал о месте Украины в мировой цивилизации, оцененную иностранцами, из которого и наш читатель уяснил себе свое достоинство и который, будучи переведенным хотя бы на английский язык, можно пропагандировать через посольства всему миру.
Мир должен увидеть величие, могущество нашей культуры не только из количества памятников на континенте, но и из высказываний представителей других культур. Меня растрогало обращение великого белорусского поэта, члена УНА Янки Купалы к Т. Шевченко со словами (цитирую приблизительно): «Если не имеем своего — будь нашим бацькой». Или великого грузинского поэта А. Церетели: «Я впервые понял с его слов, как нужно любить родину и свой народ...». Или киргиза Ч. Айтматова: «История не знала такого органического слияния поэта и его народа...» Нужно обнародовать, использовать в качестве противороссийского антигибридного оружия и такие высказывания россиян, как, например, С. Есенина («Думы»): «Наш отатаренный язык лишь жалкая пародия на украинский, который, безусловно, славянский». А вот слова из интервью великой русской поэтессы Б. Ахмадулиной во время ее выступлений в киевской опере на дне Киева 26-27 мая 1991 р.: «Дело в том, что человек всегда живет с Киевом в душе, думает о нем, как мы думаем о Риме, Греции, Иерусалиме — как о чем-то изначальном. Мысли об Украине — это же и мысли о земле, где подавлялись национальные чувства, язык, который ближе, чем русский, к старословянской основе, так же, как и сербо-хорватский...»
В своей повседневной практике я подчеркиваю не только вековое присутствие в Крыму татар, но и присутствие наших предков на юге полуострова в ряде городов, которые были промежуточными пунктами «пути из варяг в греки» с центром в Киеве, еще до крещения Владимира в Корсуне (Херсонесе). Старейшими на сегодняшний день многочисленными народами в Крыму являются совокупно татары и украинцы. А не беспомощные россияне, которые во второй раз разваливают цветущий полуостров, как и после выселения татар в 1944 г., и превращают его в военную ядерную базу. Давно время аргументированно выбросить на свалку московскую выдумку, что «Хрущев пропил Крым».
Приведенные мною первые, всплывшие в памяти, признания иностранцев, и особенно самих россиян я хотел бы видеть в следующем экстракте «Дня», который своей направленностью напоминал бы «Інтернаціоналізм чи русифікація?» И. Дзюбы или «Чому я не хочу повертатися в СССР» И. Багряного и стал бы настоящим мечом не только украинцев против путинской угрозы мировой цивилизации.
«ТЕМА БЛАГОДАРНОСТИ ТРЕБУЕТ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ВНИМАНИЯ»
Наталия ГОШИЛИК, доцент кафедры английской филологии национального университета Прикарпатья имени Василя Стефаника:
— Я передзаказала книгу потому, что ее главная тема — благодарность, которая не является, к сожалению, актуальной для нашего общества и требует акцентирования и привлечения внимания. Я знаю, что Лариса Ившина давно говорит о том, что нам следует позаимствовать День благодарности как национальный праздник. Для меня эта книга является официальным способом об этом говорить.
Я покупаю много книг газеты «День», они все не просто интересны, а критически нужны для современного общества. Я 12 лет уже знаю Ларису Алексеевну и столько же времени газету «День», потому что я познакомилась с ней в тогда еще Волынском университете, когда главный редактор приезжала туда еще в первый раз, а я там работала. Потом я переехала в другой город, но все равно осталась связь через газету, других образом.
Я много путешествую за рубеж. Частно и как ученый. И знаю, что Украиной интересуются. Но нам нужно помнить тех, кто это делает и кто это делал всегда. Если украинцы сами не будут говорить о тех, для кого Украина интересна, то Украина вообще не будет интересной или исчезнет из общего мирового дискурса.
Выпуск газеты №:
№152-153, (2019)Section
День Украины