«Это мой фронт, это моя война за украинскую нацию»
Режиссер Ростислав Держипильский — о планах Ивано-Франковского областного академического украинского музыкально-драматического театра имени Ивана Франко
Директор — художественный руководитель Ивано-Франковского областного академического украинского музыкально-драматического театра имени Ивана Франко широкой общественности известен прежде всего как постановщик трилогии по произведениям Марии Матиос «Солодкая Даруся», «Нация», «Почти никогда не наоборот». Первые два спектакля объездили всю Украину (только в Киеве их играли с аншлагами четыре раза подряд), несколько раз побывали в Польше, путешествовали в Америку и Канаду. Кроме того, в наработке Р. Держипильского (сорокалетнего художественного руководителя театра) еще несколько спектаклей по Владимиру Винниченко, Уильяму Шекспиру, Антону Чехову, Ярославу Барничу. Сегодня в Ивано-Франковском театре вместе с Ростиславом Держипильским работает молодой режиссер Орест Пастух, спектакль которого «Отель двух миров» по Э.-Э. Шмитту приехал в Киев на ІІІ Фестиваль молодой украинской режиссуры. Именно на этом форуме мы и встретились с руководителем Ивано-Франковского театра, чтобы поговорить о театральной жизни и сегодняшнем дне.
«СЕЗОН 2013/2014, КОТОРЫЙ ПЕРЕЖИЛ НАШ ТЕАТР, ПО-ВИДИМОМУ, ЗА ВСЮ ЕГО ИСТОРИЮ ОДИН ИЗ САМЫХ ТЯЖЕЛЫХ!»
— Насколько мне известно, большая сцена Ивано-Франковского театра с залом на 900 мест долгое время была закрыта на ремонт?
— Да, большая сцена, к сожалению, не работала почти полтора года. В апреле прошлого года нас закрыли на реконструкцию, обещая, что до октября 2013 г. все будет сделано и сезон откроется вовремя. Мы доверились власти и начали готовить премьеру, строить планы. По нашему замыслу, прошлый сезон должен был проходить под звездой Тараса Шевченко, и для себя мы его условно называли «украинский контекст» — все спектакли должны были представлять национальную драматургию, классическую и современную литературу. Однако в октябре мы не отрылись. Не открылись и в ноябре. Потом стало понятно, что сезон сорван. После Нового года понемногу начали реализовывать задуманное. Несмотря ни на что мы выпустили четыре премьеры на разных площадках города, работали в экстремальных условиях, но у нас не было другого выхода. В репертуаре появились сказка «Котигорошко», «У неділю рано зілля копала» Ольги Кобылянской, «Назар Стодоля» Тараса Шевченко, оперетта «Шаріка, або Кохання січового стрільця» Ярослава Барнича. Сезон 2013/2014, который пережил наш театр, по-видимому, за всю его историю один из самых тяжелых! Мы проводили репетиции в холодном помещении. Накупили обогревателей, перебегали из холодных репетиционных комнат в уже прогретые... было чрезвычайно трудно. Спектакли играли в буквальном смысле везде — в киноконцертном зале «Арена Центр», в филармонии, на сцене Национального университета им. Стефаника, в колледжах, школах. Однако публика отнеслась к нам с пониманием и вниманием. Зрители прощали откровенные накладки в спектаклях, ведь полноценно сыграть представление большой сцены на необустроенной специально площадке просто невозможно! Мы шли на вынужденный художественный компромисс, потому что у нас не было другого выбора. Мы выжили, выпустили премьеры, не остановили своего движения вперед! Я прекрасно осознаю, что театр не может позволить себе такие долгие паузы в работе, ведь с таких остановок начинается деградация. К счастью, 12 октября мы возобновили работу большого зала — сыграли премьеру «Шаріка, або Кохання січового стрільця» Ярослава Барнича.
— Объясни, пожалуйста, почему так долго продолжался ремонт? Удалось ли все сделать?
— Театр давно ждал плановой реконструкции. Прежде всего речь шла об автономном отоплении: котельная в помещении театра решила бы проблему холода в зале и на сцене, а также позволила бы экономить на отоплении, оперативно регулируя температуру. Нам необходима и система кондиционирования. Во-вторых, в срочной замене нуждалось все оборудование сцены, световое и звуковое оборудование, морально устаревшее еще несколько лет назад. На первый этап ремонта должны были бы выделить 13 млн гривен, из них три миллиона давал областной бюджет и 10 млн должны были поступить из Киева. Нас закрыли в апреле 2013 г., а первые ремонтные работы в зрительном зале и во дворе начались только в сентябре (нам все время отвечали, что не было средств). Сегодня мы уже знаем, что казна была пуста, деньги разворовывали. Около 500 тысяч, которые были уже на нашем счету в казначействе, после нового года исчезли вместе с бывшим президентом. Поэтому теперь усилиями местной власти удалось сделать котельную (в ноябре должна заработать), заменить кресла в зрительном зале, частично обновить фасадную часть здания. Эти работы стоили четыре миллиона (1,5 из которых остались долгом). К сожалению, нового оборудования сцены у театра пока не будет. Как и не будет условий для людей с особыми потребностями: пандуса, лифтов, санузлов. Хотя в зале есть специальные места для людей на тележках, надеюсь, и остальное сделаем не хуже, чем в Европе.
«ТЕАТР — ЭТО ПРЕЖДЕ ВСЕГО АРТ-ТЕРАПИЯ»
— Ростислав, о твоем спектакле «Нация» много говорили и писали, что он возвращает противоречивое и до сих пор болезненное прошлое украинского народа. Я сейчас вспоминаю те проницательные новеллы о необъявленной войне между УПА и «советами» и думаю, что это просто о сегодняшнем дне...
— Когда началась АТО, актеры ко мне подходили и жаловались, что им трудно играть этот спектакль. Потому что тексты Марии Матиос настолько актуальны, что просто страшно! Актерам их тяжело произносить со сцены, ведь мороз идет по коже и слезы текут. А она же писала о том, что происходило более полувека назад. К сожалению, колесо истории сделало полный оборот и опять мы вернулись на то поле боя за украинскую независимость, за наше будущее как нации. Единственное отличие — война с врагом продолжается не на Западе страны, а на Востоке. Зрители действительно хотят видеть «Нацию», мы играем ее сегодня довольно часто. В частности, на День Независимости мы сыграли этот спектакль в Ивано-Франковске в мемориальном сквере, рядом с местом чествования героев Небесной сотни, героя из нашего города — Романа Гурыка и тех бойцов, которые погибли уже сейчас. Одну из ключевых сентенций спектакля, которую на русском надрывно кричит уставшая от смертей фельдшерица: «Кровь не имеет нации», — мы, по-видимому, до конца осознали только сейчас. А слыша эти слова «мы убиваем друг друга беспощадно», «люди, мужчины, миритесь... может, в вас одна кровь течет, может, вас одна мать родила», понимаешь, какие страшные параллели возникают? Даже трудно поверить, что театр может так совпадать с жизнью. И когда был Майдан, а затем началась война на Востоке, меня спрашивали, этично ли в такое время играть спектакли? Я говорил и повторяю сегодня: театр — это прежде всего арт-терапия. Именно в такие сложные времена театр зрителям нужен как никогда раньше. Театр не отвлекает и не развлекает, он лечит. Я в это безоговорочно верю. И театр — это мой фронт, это моя война за украинскую нацию.
ОДНА ИЗ ПОСЛЕДНИХ ПРЕМЬЕР ИВАНОФРАНКОВЦЕВ — «КАСТИНГ, ИЛИ КТО ХОТЕЛ ЛЮСТРАЦИИ» — ЭТО ЦИТАТНАЯ КОМПИЛЯЦИЯ ИЗ ИЗВЕСТНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ПЕЛЕВИНА, ГРЕКОВА, МУРАВИЦЬКОГО И ЖВАНЕЦКОГО. ПОСТАНОВКА А. КИРИЛЬЧУКА СОЕДЕНИЛА РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ СЮЖЕТ С ШОКИРУЮЩИМ ОТКРОВЕНИЕМ О ТОТАЛЬНОМ КОНТРОЛЕ И ЛИЧНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КАЖДОГО ЗА ВСЕ, ЧТО ПРОИСХОДИТ ВОКРУГ / ФОТО ПРЕДОСТАВЛЕНО ЛИТЧАСТЬЮ ИВАНО-ФРАНКОВСКОГО ОБЛАСТНОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО УКРАИНСКОГО МУЗЫКАЛЬНО-ДРАМАТИЧЕСКОГО ТЕАТРА ИМЕНИ ИВАНА ФРАНКО
— Ты можешь хотя бы в ближайшей перспективе говорить о планах на будущее?
— В действительности о планах труднее всего говорить, ведь театр еще не заработал на 100 %. В прошлом году мы наобещали очень много, но жизнь помешала реализовать замыслы. Более или менее уверенно могу сказать только о себе. Сейчас начинаю работать над «Энеидой» Ивана Котляревского, эта идея родилась именно в связи с событиями в государстве. Для меня это не комедия. Мне кажется, что именно это произведение резонирует с сегодняшним временем, это вечно актуальное произведение о нас и о нашем пути. У меня есть ответ на вопрос, как «Энеиду» надо делать сегодня, чтобы она была интересна и нужна зрителю. К тому же 29 декабря наш театр должен праздновать 75-летний юбилей. По-видимому, слово «праздновать» неуместно, но мы будем отмечать эту дату — ведь это веха в истории коллектива.
«Я ОЧЕНЬ ЦЕНЮ В НАШЕЙ ПРОФЕССИИ УМЕНИЕ И ЖЕЛАНИЕ РАБОТАТЬ С АКТЕРАМИ»
— Мы с тобой встретились на Фестивале молодой режиссуры, ты уже успел увидеть несколько спектаклей, каковы впечатления?
— Хочу поблагодарить организаторов фестиваля, общественную организацию «Театральная платформа», ведь такие форумы чрезвычайно важны в художественном контексте Украины. Лично для меня, как для режиссера, этот фестиваль стал «допингом», пока смотрел работы младших коллег — родилось множество идей, планов. Мне кажется, очень хорошие зерна были засеяны на этом фестивале и в плане знакомств, и в плане творческого общения, обмена мнениями. Хочется, чтобы этот форум существовал и в дальнейшем, чтобы находились средства, чтобы выискивать и зажигать молодые таланты. Последние же нуждаются, как говорят сегодня, в «раскрутке». Почему пиарят часто бездарных звезд шоу-бизнеса, а театральное искусство словно стесняется о себе громко заявлять? Ведь еще семь-восемь лет назад создавалось впечатление, что театральная режиссура закончилась как профессия. Едва ли не десятилетие Андрей Билоус (ныне — художественный руководитель Киевского Молодого театра. — И.Ч.) единственный был в категории молодых! Сегодня я радуюсь, ведь увидел просвет. К сожалению, не все работы смог посмотреть, но обрадовался проекту «Диплом» Сашка Брамы, которого поддержали мои коллеги и друзья из Львовского академического театра им. Леся Курбаса, в частности его директор Николай Береза и блестящий актер Олег Стефан, чьи студенты-воспитанники, собственно, и играют в спектакле. Это очень хороший человеческий и театральный жест поддержки молодежи — в этом театре это добрая традиция. Для себя открыл двух режиссеров — Стаса Жиркова и Тамару Трунову. У них есть прекрасный потенциал для развития. У Жиркова смотрел уже второй спектакль, поэтому могу заметить, что у него есть свой стиль и почерк. «Нужны лжецы!» Ива Жамиака в Молодом театре, возможно, для него как для постановщика это был своеобразный вызов, драматургия, с которой он не привык работать. Но я увидел, что с этим вызовом режиссер справился. Спектакль Тамары Труновой «Лена» Черкасского академического театра им. Тараса Шевченко, мне показалось, много потерял в выборе драматургического материала — режиссеру было откровенно трудно сделать полноценную постановку. Лично для меня качество литературного материала много значит, я чрезвычайно серьезно подхожу к выбору текста. Но такие были условия «Черкасской театральной лаборатории» — надо было ставить пьесу молодого драматурга, и Тамара, по-моему, сделала профессиональный подвиг и спала театр от провала. Более того, она продемонстрировала очень интересную личную режиссерскую манеру, вот для меня это и есть современный театральный язык. И что еще объединяет этих двух режиссеров, и что лично я очень ценю в нашей профессии — это умение и желание работать с актерами. Они хорошо понимают, что должны были найти внешнюю форму, придумать эффектный прием. Без разработки актерской партитуры это все не работает.
Выпуск газеты №:
№199, (2014)Section
Культура