Француз Бальзак и немец Белль встретились...
в литературной энциклопедии ВинниччиныОднако очень скоро эти деньги «сгорели» в инфляции, работа замерла, а энтузиазм составителей угас. Не сложил руки только филолог Анатолий Подолинный, отвечавший за «Литературную энциклопедию». Он самостоятельно перерывал горы фактического материала и обивал пороги спонсоров. И, как оказалось, недаром: в результате его упорства и энергии появилась книга «З-над Божої ріки. Літературний словник Вінниччини». Это настоящая литературная энциклопедия Винницкой области, насчитывающая 651 статью, а следовательно, освещающая 651 писательскую биографию, так или иначе связанную с Подольем. (Сам А.Подолинный написал для книги 405 статей.) В калейдоскопе украинских, российских, еврейских писателей всплывают имена то польско-английского романиста Джозефа Конрада, который провел детство в Погребищенском районе, то немецкого прозаика Генриха Белля, который в составе оккупационной армии находился в Виннице, то датского фольклориста Тора Ланге, который умер в собственном имении под Липовцем, то француза Оноре де Бальзака, который осуществил свадебное путешествие в Немиров, то российского поэта-классика Николая Некрасова, который в том же Немирове родился.
Собственно, перечислять — дело неблагодарное. Даже человеку, сведущему в литературном краеведении, трудно оторваться от этой полной неожиданных находок книги. Вот только жаль, что при тираже тысяча экземпляров радость открытия нового будет доступной немногим.
Анатолий Подолинный между тем уже задумал следующий труд — фольклорно-этнографический том «Энциклопедии Подолья». Что же касается остальных томов, то работа над ними так и стоит на месте.